[Pkg-nagios-devel] Bug#503606: Acknowledgement ([INTL:sv] Swedish strings for nsca debconf)

Martin Bagge brother at bsnet.se
Sun Oct 26 23:20:54 UTC 2008


On Sun, 26 Oct 2008, Debian Bug Tracking System wrote:

> If you wish to submit further information on this problem, please
> send it to 503606 at bugs.debian.org, as before.

Resubmitting due to truncation.

-- 
/brother
http://frakalendern.se
Bruce Schneier can reverse any one-way cryptographic hash, just by staring it in the eye
-------------- next part --------------
# translation of nsca.po to swedish
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Martin Bagge <brother at bsnet.se>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nsca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-nagios-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-01 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother at bsnet.se>\n"
"Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nsca.templates:1001
msgid "Should the nsca daemon be enabled by default?"
msgstr "Ska ncsa-tj??nsten starta automatiskt?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nsca.templates:1001
msgid ""
"The nsca daemon is the process that handles results service checks sent via "
"send_nsca on remote hosts.  Typically the nsca daemon is only needed on "
"hosts that run the nagios daemon."
msgstr ""
"Tj??nsten Ncsa hanterar f??rfr??gningar som skickas via send_nsca p?? "
"fj??rrv??rdar. Ncsa-tj??nsten beh??ver vanligen bara p?? system som k??r tj??nsten "
"Nagios."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nsca.templates:1001
msgid ""
"If the system on which you are installing nsca also runs the nagios daemon, "
"you should most likely choose this option.  If you are installing nsca on a "
"remote \"satellite\" system for the purpose of sending service checks to a "
"central nagios host, you should not choose this option.  If you wish to run "
"nsca as a service through inetd/xinetd, you should also not choose this "
"option."
msgstr ""
"Om systemet som du installerar ncsa p?? ocks?? k??r nagios-tj??nsten s?? ska du "
"med st??rsta sannolikhet aktivera detta alternativ. Om du installerar ncsa p?? "
"ett \"satellitsystem\" som ska agera central nagiosv??rd dit "
"servicef??rfr??gningar ska st??llas s?? ska du inte aktivera detta alternativ. "
"Du ska ej heller aktivera detta alternativ om du ska starta tj??nsten via "
"inetd/xinetd."


More information about the Pkg-nagios-devel mailing list