[Pkg-nagios-devel] Bug#677841: icinga: [INTL:it] Italian debconf translation

Luca Monducci luca.mo at tiscali.it
Sun Jun 17 08:22:45 UTC 2012


Package: icinga
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hello,
please update the Italian debconf templates translation (attached).

Regards,
 Luca




















-------------- next part --------------
# Italian (it) translation of debconf templates for icinga
# COPYRIGHT (C) 2010 THE ICINGA'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the icinga package.
# Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2008-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icinga 1.0.1-3 italian debconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: icinga at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-11 08:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:2001
msgid "Apache servers to configure for icinga:"
msgstr "Server Apache da configurare per icinga:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:2001
msgid "Please select which Apache servers should be configured for icinga."
msgstr "Selezionare quali server Apache devono essere configurati per icinga."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:2001
msgid ""
"If you would prefer to perform configuration manually, leave all servers "
"unselected."
msgstr ""
"Per effettuare la configurazione manualmente, lasciare tutti i server non "
"selezionati."

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:3001
msgid "Icinga web administration password:"
msgstr "Password per l'amministrazione di Icinga da web:"

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:3001
msgid ""
"Please provide the password to be created with the \"icingaadmin\" user."
msgstr "Inserire la password da associare all'utente \"icingaadmin\"."

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:3001
msgid ""
"This is the username and password to use when connecting to the Icinga "
"server after completing the configuration. If you do not provide a password, "
"you will have to configure access to Icinga manually later on."
msgstr ""
"Questi sono il nome utente e la password per connettersi al server Icinga al "
"termine della configurazione. Se non viene inserita una password, in seguito "
"si dovrà configurare l'accesso a Icinga manualmente."

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:4001
msgid "Re-enter password to verify:"
msgstr "Reinserire la password:"

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:4001
msgid ""
"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
"correctly."
msgstr ""
"Inserire di nuovo la stessa password per verificare che sia stata scritta "
"correttamente."

#. Type: error
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:5001
msgid "Password input error"
msgstr "Password errata"

#. Type: error
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:5001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Le due password sono diverse. Riprovare."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../icinga-common.templates:2001
msgid "Use external commands with Icinga?"
msgstr "Usare i comandi esterni con Icinga?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../icinga-common.templates:2001
msgid ""
"As a security feature, Icinga in its default configuration does not look for "
"external commands. Enabling external commands will give the web server write "
"access to the nagios command pipe and is required if you want to be able to "
"use the CGI command interface."
msgstr ""
"Come misura di sicurezza, con la configurazione predefinita Icinga non "
"ricerca comandi esterni. Con l'abilitazione dei comandi esterni si concede "
"al server web l'accesso in scrittura alla pipe di comando nagios, ciò è "
"necessario per usare l'interfaccia CGI."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../icinga-common.templates:2001
msgid "If unsure, do not enable external commands."
msgstr "Se in dubbio, non abilitare i comandi esterni."


More information about the Pkg-nagios-devel mailing list