[Pkg-net-snmp-commits] r241 - branches/net-snmp54/debian/po branches/net-snmp54-dev/debian/po trunk/debian/po
jochen at alioth.debian.org
jochen at alioth.debian.org
Tue Jun 3 11:17:03 UTC 2008
Author: jochen
Date: 2008-06-03 11:17:02 +0000 (Tue, 03 Jun 2008)
New Revision: 241
Modified:
branches/net-snmp54-dev/debian/po/nl.po
branches/net-snmp54/debian/po/nl.po
trunk/debian/po/nl.po
Log:
Update NL translation
Modified: branches/net-snmp54/debian/po/nl.po
===================================================================
--- branches/net-snmp54/debian/po/nl.po 2008-04-30 11:42:56 UTC (rev 240)
+++ branches/net-snmp54/debian/po/nl.po 2008-06-03 11:17:02 UTC (rev 241)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Debian net-snmp po-debconf translation.
-# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2006-2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
-# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2006.
+# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2006-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: net-snmp 5.2.2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-22 21:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
msgstr ""
+"Standaard parameters gewijzigd vanaf versie 5.2.1"
#. Type: note
#. Description
@@ -27,53 +28,24 @@
msgid ""
"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
msgstr ""
+"De standaard startparameters van de snmpd achtergronddienst zijn gewijzigd."
#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Debian has changed the default start parameters of the snmpd agent/"
-#| "daemon. The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only "
-#| "and SMUX support is disabled. These parameters can all be individually "
-#| "changed in /etc/default/snmpd. Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS."
-#| "Debian.gz for more details."
msgid ""
"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
"individually changed in /etc/default/snmpd."
msgstr ""
-"Debian heeft de standaard startparameters van de snmpd agent/"
-"achtergronddienst gewijzigd. De achtergronddienst wordt nu gestart als "
-"gebruiker snmp; hij luistert alleen op het loopback netwerk (localhost) en "
-"SMUX ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle "
-"afzonderlijk worden gewijzigd in /etc/default/snmpd. Zie /usr/share/doc/"
-"snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
+"De achtergronddienst wordt nu gestart als gebruiker snmp; hij luistert "
+"alleen op het loopback netwerk (localhost) en SNMP multiplexing (SMUX) "
+"ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle afzonderlijk "
+"worden gewijzigd in /etc/default/snmpd."
#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below"
-#~ msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 3.6"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an "
-#~ "entirely new configuration file format, any configuration you may have "
-#~ "previously had can not be automatically updated and must be replaced. "
-#~ "Consequently, a security-conscious configuration will be installed by "
-#~ "default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/"
-#~ "snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your "
-#~ "needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian gebruikt nu de NET SNMP agent/achtergronddienst. De nieuwe agent "
-#~ "gebruikt een geheel nieuw formaat voor zijn instelbestand; hierdoor "
-#~ "kunnen oude configuraties die u mogelijk had niet automatisch worden "
-#~ "bijgewerkt, maar moeten ze worden vervangen. Daarom zal standaard een "
-#~ "beveiligings-bewuste configuratie worden geïnstalleerd. Lees de snmpd.conf"
-#~ "(5) handleiding en pas vervolgens /etc/snmp/snmpd.conf aan op uw situatie."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below"
-#~ msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 5.2.1"
+"Zie /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
Modified: branches/net-snmp54-dev/debian/po/nl.po
===================================================================
--- branches/net-snmp54-dev/debian/po/nl.po 2008-04-30 11:42:56 UTC (rev 240)
+++ branches/net-snmp54-dev/debian/po/nl.po 2008-06-03 11:17:02 UTC (rev 241)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Debian net-snmp po-debconf translation.
-# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2006-2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
-# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2006.
+# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2006-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: net-snmp 5.2.2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-22 21:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
msgstr ""
+"Standaard parameters gewijzigd vanaf versie 5.2.1"
#. Type: note
#. Description
@@ -27,53 +28,24 @@
msgid ""
"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
msgstr ""
+"De standaard startparameters van de snmpd achtergronddienst zijn gewijzigd."
#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Debian has changed the default start parameters of the snmpd agent/"
-#| "daemon. The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only "
-#| "and SMUX support is disabled. These parameters can all be individually "
-#| "changed in /etc/default/snmpd. Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS."
-#| "Debian.gz for more details."
msgid ""
"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
"individually changed in /etc/default/snmpd."
msgstr ""
-"Debian heeft de standaard startparameters van de snmpd agent/"
-"achtergronddienst gewijzigd. De achtergronddienst wordt nu gestart als "
-"gebruiker snmp; hij luistert alleen op het loopback netwerk (localhost) en "
-"SMUX ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle "
-"afzonderlijk worden gewijzigd in /etc/default/snmpd. Zie /usr/share/doc/"
-"snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
+"De achtergronddienst wordt nu gestart als gebruiker snmp; hij luistert "
+"alleen op het loopback netwerk (localhost) en SNMP multiplexing (SMUX) "
+"ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle afzonderlijk "
+"worden gewijzigd in /etc/default/snmpd."
#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below"
-#~ msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 3.6"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an "
-#~ "entirely new configuration file format, any configuration you may have "
-#~ "previously had can not be automatically updated and must be replaced. "
-#~ "Consequently, a security-conscious configuration will be installed by "
-#~ "default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/"
-#~ "snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your "
-#~ "needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian gebruikt nu de NET SNMP agent/achtergronddienst. De nieuwe agent "
-#~ "gebruikt een geheel nieuw formaat voor zijn instelbestand; hierdoor "
-#~ "kunnen oude configuraties die u mogelijk had niet automatisch worden "
-#~ "bijgewerkt, maar moeten ze worden vervangen. Daarom zal standaard een "
-#~ "beveiligings-bewuste configuratie worden geïnstalleerd. Lees de snmpd.conf"
-#~ "(5) handleiding en pas vervolgens /etc/snmp/snmpd.conf aan op uw situatie."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below"
-#~ msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 5.2.1"
+"Zie /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
Modified: trunk/debian/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/nl.po 2008-04-30 11:42:56 UTC (rev 240)
+++ trunk/debian/po/nl.po 2008-06-03 11:17:02 UTC (rev 241)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Debian net-snmp po-debconf translation.
-# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2006-2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
-# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2006.
+# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2006-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: net-snmp 5.2.2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-22 21:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
msgstr ""
+"Standaard parameters gewijzigd vanaf versie 5.2.1"
#. Type: note
#. Description
@@ -27,53 +28,24 @@
msgid ""
"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
msgstr ""
+"De standaard startparameters van de snmpd achtergronddienst zijn gewijzigd."
#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Debian has changed the default start parameters of the snmpd agent/"
-#| "daemon. The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only "
-#| "and SMUX support is disabled. These parameters can all be individually "
-#| "changed in /etc/default/snmpd. Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS."
-#| "Debian.gz for more details."
msgid ""
"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
"individually changed in /etc/default/snmpd."
msgstr ""
-"Debian heeft de standaard startparameters van de snmpd agent/"
-"achtergronddienst gewijzigd. De achtergronddienst wordt nu gestart als "
-"gebruiker snmp; hij luistert alleen op het loopback netwerk (localhost) en "
-"SMUX ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle "
-"afzonderlijk worden gewijzigd in /etc/default/snmpd. Zie /usr/share/doc/"
-"snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
+"De achtergronddienst wordt nu gestart als gebruiker snmp; hij luistert "
+"alleen op het loopback netwerk (localhost) en SNMP multiplexing (SMUX) "
+"ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle afzonderlijk "
+"worden gewijzigd in /etc/default/snmpd."
#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below"
-#~ msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 3.6"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an "
-#~ "entirely new configuration file format, any configuration you may have "
-#~ "previously had can not be automatically updated and must be replaced. "
-#~ "Consequently, a security-conscious configuration will be installed by "
-#~ "default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/"
-#~ "snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your "
-#~ "needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian gebruikt nu de NET SNMP agent/achtergronddienst. De nieuwe agent "
-#~ "gebruikt een geheel nieuw formaat voor zijn instelbestand; hierdoor "
-#~ "kunnen oude configuraties die u mogelijk had niet automatisch worden "
-#~ "bijgewerkt, maar moeten ze worden vervangen. Daarom zal standaard een "
-#~ "beveiligings-bewuste configuratie worden geïnstalleerd. Lees de snmpd.conf"
-#~ "(5) handleiding en pas vervolgens /etc/snmp/snmpd.conf aan op uw situatie."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below"
-#~ msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 5.2.1"
+"Zie /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
More information about the Pkg-net-snmp-commits
mailing list