[Pkg-openldap-devel] r648 - openldap/trunk-2.3/debian/po
Matthijs Mohlmann
active2-guest at costa.debian.org
Sun May 14 07:55:48 UTC 2006
Author: active2-guest
Date: 2006-05-14 07:55:47 +0000 (Sun, 14 May 2006)
New Revision: 648
Modified:
openldap/trunk-2.3/debian/po/cs.po
Log:
* Revert Czech translation, file is not recognized as a po file. I was a bit
to fast with committing.
Modified: openldap/trunk-2.3/debian/po/cs.po
===================================================================
--- openldap/trunk-2.3/debian/po/cs.po 2006-05-14 07:29:43 UTC (rev 647)
+++ openldap/trunk-2.3/debian/po/cs.po 2006-05-14 07:55:47 UTC (rev 648)
@@ -1,39 +1,538 @@
-¹fD cs.po Ä[[oG~ϯ(8XÊ¥ÄcG;·Ø²1Þ/=^L``Pì.MvwõôM&±?`_}ü¤}ðà_à¼Pü_ûsªúBR`$¦ÉêSç~ï/¿øRáÏ«\§E¬KMÔÂVJçF¥¶TDq¤suSUNzñ\Mlèr NMY·¥@ mP%&-uÙTE
:³9É£ôt L Òq¼P
èP¡BF.M¨J+PÊ)ôðÍèt¤ÆWi
-ÇrÿDéĪaªnï9$ö×ã(6ÅíÏú3Ð1¹zù'åìK>K×öê$
-Êì04ãÀ¦f®uëqOeç&ü9¨ü âÐxqÐ>wðãïN>ÄçÎ36WÓ²ÌÎÎÎF8étdóÓ(-ãøðNz5sbjÛÌä`¥ey¥©VÌkp¸Ì^Ñm$:bÑÏ'Åiª[·èCQæôéÖÜÎ ápø0Ácèiêìhôõg~0ä:|JT§Åð=VÙütèOc`õ§8*Êb¤ãÈÓqøB3ÙÃ(À±:ºsç·Ã;wøx|ç»oÜáá¦g¿Qwîß9lÏ~¯rØêó±zåkõ÷»9þüÉa,ÿàJO+}j¯NÕÃ¥ ¦êwrhHbô£¨%E~úRiØu8DÚ´1_-2 LªwÅ:Jÿ]пÿË«ÇÃûý³÷ÄäÃGi`ÉhÕýqTÒ/¾)5¶66:¥/NLäQFLüâËc5Ò,&Á]¥)¿ñb~@C@ß|÷ö×0R«è´ÊYl5áÅú'SÌíå;<¡º6éêbóñê7GÄ?cR¶)6ËÏ Ï0ʨÏè£JªêRuaàâX¨4
-ê;&£¾n¯øl.J3#P¦Ê,Å®NmwzQÖvýd¾bu¾¥§ÜÀå»Õyi.ß/ °ą̊ËÂÄ0¡_ÆÃ#Ï*É
-2`2TZ«ì4Ë:î'Rz^¾£¥"UÅ ²j3(l5¶yu|sÜ@ëÔàתEñppØT1úТßI&9qQ\lÜ@§$ÂLïŦÂV#Kí}òä±ûêlÁB¡)ÀAi¨ó0Zâá°%LpÒÂÏrQÅ ýôæÃ,ÓSV£ÇrËú zËuè (µõåûÙúÿµËÈF*©
-üÎH,åVÀÓanÕùú§õGU/Ì[rª¶&d-ÓmëÕ'Ð(R¤3©V(À$Ö?«és ÒÕ'Te9ů*/ßSph/ðìr7x17È&;nö=zɽ¹¥ã3½(ÞÜNôÜ°¶$|ÿ <º`½åi-ÀÆJYÁm¦w@BßHu¯;££ ý6E|dàæ5J$ÚÜUpð0ü$"OÕäC6ÛECYÀi¨`SÍÖíÎMM6â¹7·àoLd©çÉfUQªSX×
-_b+GgY"§Ç¾¢¾^}_¾Gë²x©gp~äùjý³é{·U{®×?øuUð¼rV3RbÛhäHuoês·¾ 3[Ñ·tíê"Óáå{ÁiÖh8ÕêCDjæñQLÞ·Á·¥³<M=\]]d¶Ä¡±vLvãzê~G
-Ùúã,b`ÃòZN5\¾g¤4ã Å
-Oé2~qÝksÒ°
:®ÿ;ï5زåþO«ããA®x!.¼ÁÎÅPÅ7éã° EJPÿý%GNQ½
QÇÔŧ³§ÌÚoñîÍAk&Ð
äè_Rrcl¥t°)ÿ,®¢%ORP¶GyÅ!É
N§j"KXÍg:/Ùel5Ûë$Ê¡/6* qÂg÷æÖëG?¼|òü´ çÜ
Lغ
-½KñuVëÁ&¹MÄ; \h&ºKuPëü`¬y"¼¡»ªgû?"Q!'QMåÎáÔW¦Ìs\wÂN+M²87óÇ&è=
-oªMÒË÷sGsc©lÁ|/B
{¸æ8oÒõÇdgôKÉ®ÒÕÄÏúy«Ë÷%qL¹ÓUv#û@B_iæ3Y]à#õ"¯ÉG ~óE©p5 at -r¸x
-þ@ÿ覶µd4,ó^Æ.xlF~vÎ!Ú!6òÐ^r×Ì¿¾ïõ©ûñg3¯RÀ&´½t£ë'îíÕ ã»R`Æ/sg²ãh|@Õ 3gvÐË1Ò|¸WúÜu?·Çð¯©ÏWä %¹±e;43zÄg¸ÊåìzÈ %©%ãÛ\Íq3¨=È_E±ÅÀ(Ñ5¢[fC;@kò&J!X7<RªÐHmP?E¢¤w¸¥²)R ¸é1wasAù4«kB'²ò#mRêYDÆÅdGׯî`ò$a4a¿z©Lû®ª>Û, N
¥~´³§ûç(ò7÷ú¼Q`âAà2'~LG7¶paAZtòì%Üi#ðMX¡)çÓJH/ÐÒ·¢²6?E%¹ldԯͤT@B¥±«Ã$âé¢8³9$Á´±Ñ9|tÎ,-·i5O>l"ôØÜkèT)ÜcH]Ä?ÁPËÎtÚ¹°ùh3øè¾Ô ô'ΫÝ:Ø·ú ú;ãOj\ݧÐÎ²Õ |Ô$õ"aZéê¼a.½æ¸>sèÃû"Åú8ë8¢RC¬MȱiItÃN"~ixuÄçi×Qn!áF®¯.æ
-Ì.áfÑ *í¯ë¯Çýk§wï6ie_;;©$ý¨ÿ×ÎÛë1mÚt½*¤²y ]¢åìOGæ¦×Xp
-ùÌs#kGcSãMtø4ª%ÇëB
-ßãàþÆaþô5õYlÊX«ëcUËÕù<Ö!>"
Àµ^|dT<Æ0®0(ycl°ìçL-´+
×úo½Ó=O»^§#Ç"È´Ösm-h¯§Ä~+ÖÆ*Î| C¾cª³¯ÂWEMþT¥'àÓZ-a¤K Õ½xe v«õÊ¿Å J·ÎÆ΢O6$õäå½õ/dY
¾cwïîU|^ì{1{ükܪ\©'jH q¬CÆ%$ϳ~³þ`LÙ¢úÎXo×'æ^Ó^zH3Ov1ñ
-ë|ÉæÌ!àÌ»w´])£¬l¨{ôèMñ÷01IR´9QT_x´UÖíÖ ÒÜ
· ¹>/¥13aÊ]ñv¤æÒÝdþ/<mITpJÒ¢þg¯©iÂëMïrñd©ÒZ+$Õñ#»g.Err¡%£¢´8Lî28T$ð=U<ÀÑØÉ'®ÃPúÀÛ»ï\eÒï-ÙóP?·Öó{±Ô;CEifHZ¦ÜjÖiÊQ`HGι[ w8§TÒľdHÌÔCø¦Ôt=µ¤Ú½U¥¦yZ&N¹¼7^]Äôi`/SÍùõsûûmfaÛÌ°×lÚTMª¥Y°í?oeÔ]°aAÓMÊç.\ÞT¹G¡i
-Q}e%ûÏòýo=%Ò _dÔIÒWyááù£IÎÝõWÚßñµÙúm3{(]÷,ÞªØêPQ+Á@?V(f;lü1×úã:r»Òï¬9)ñO¯?^¿lú¶;¹{YRë,=þV3ñ8ú«f ¶ *Wã*¢Vê:z.KÎRµKïp ¾&ØD: G%Õ+¯¨ í¢DQ¶ú m^aÃMî"'p× î{sW ²oûÏÃÞû?É¡ ªÒnm$
ªÛ¸yEbcç¤ñi[ÔHNÌ^ÔW{vHX(
BF3 ÎÈÜi¹Â)¸`1&jØÝÞ*J´í]\ëûow~©µÅFG§\.êb
¾ÝQÛú\2zpúí+cÞ.Ý¡øë¯(B|Å°Ø_õñ¸¾Çs0SÈ|Ú£@r@+º¶±Ã¶»»/øMtsLiÚÍÁ\^.-:ÍqsbóÞ6Ê@ñMw¿â
»n1dt"{ ý¼¶±wo»wô¤³ÚTÔ½ÚPÕyÂ|~
1ñ(ÉÛ)3.ûªy¸iÕ¸[¸Ó¤
-èóÜSi¹PDwÙ-ÊÝp/
ëzÓm5D"û$h.÷}¥-a4Ei>£^#ì5Láml)
zsqg7W¯©ðw8ó],´úHÈlÜíØZH+*å'0îèõ½uçnH CØÒØQAíÕ¢in GÛWnAuO
-?ÞDM?5)MthÝèm³/;öF"ÿdÐ_7
,ÌÐÒÈÒ,æÄ8<H ¸ÏaZpCíæ¤HÈëh0VrêÑúç]øáÛ¥1ÒðoõÑíÆHêWÚfYAÊë_µ9ÿª&LVúq&um}+<~ËcéL!¢ *©/¼ÔsMéÎ~ÚÇTDµ¹ù;Enǧ_Q£)j*ÕLí4
-Ht~}./^OÉs§Y:ÂÚàeMwpÀ©i%¥´ºïMx¡Ý:Ù`4PUðç¡o2ÊMe¨¥Ïøôì³i:Ò#`C#vÉÌÎØ9 ¯n`§Gw¼<FØ(×Ú=½>w^nË]õk°Øo³_)Ü¢{¸qR' »ãCMá«4¿nâhÄÛ&FúÐ$'øF?kåáFLM¢e¹±
-Á1ºC¤nc«°yË<ã(LÅã1¢pµBøÊÙ1X¦8²öXMñ5*ûöôd×HDÃÖûÌh[p¡(+ú' ~l EóÄ#¾iʯQöæ5ÌE9ô©jaßÁ%-ÍiCs&¸ÐbYOy2ÞS«2uü*êüOeYPgײp+24îuc¸tiŦØN#êõ94SåÔ|Ýôyä©}È ¾lOR½F×Iamú'¢TcD¼}bo°ÜØA
-ðWéÜJ±ì´«Õؾ'Ýò}Õ%w3ĶS
-Å1·âLðò õ´#¥¸ä½Þ:»(7¯ðpÄUy239½vímv´\mç£@7¹.¯¸à<PëNÞHºIÔÄö´ñxwòùýíÙÕ¬V2N
-6×4ó«}gÔçªgÑ%BEÝ'æ
±6ÇU´nnXto¨ëuHaÚТª$ßSºz,ðû½ù«î
x¤$zÿÛ¶ójj'÷A4"Ê>äÐHíQ]O4[VýÙÂÌÌdÂÛ©Þ¿fïðÆqøJÚ¬¬xãÜt+l|ùá¢ãË(_§:¾1"ÔlKÉsx&·Ó Ã=×Öù ²sÄ]ª¹û¸CâyÛQuÛe¤î
-n%·e®r÷:ë·
èpÅ¡ÙchÊ`®uÊ»9=âêP.@ñ¬ìâ
FßDÔÄåù6éYp#R×¼`d|¨±/
-óà;çèITp#c?6<ÁF|[ñxc¯¥µn
-ðvìTðkpÒß$ìÝý@xÒ&r<´¦ñ >åÅß©Kû¯Úâ ÒFâ«Ç.JüØ jËvGÉY^¥Ç¼wßüüßÝPÊ? ü[ûÃ35´êÍßtçRon©?¨ßð~þµµg.á¯RýÈ~ÅäPvbr12®ôW³d»8ã!s(ýQvRT8´º:HÓò^ªQÄðÅÚq¡§
^i»ãËWÊéz¤%ëÜYÎÖ;7rô+mï,ë¹3°÷L^1SÒ!zÈ£[ÄðnÔAåB`¾P·[]¾Í
Ë4kXçªBSs;ÓѳIľz¥º´{:«à¤#*E¤ý#õò3k2²9çVj*$á¦Ó¾üæ@Cj| -JÉ z½ZT¸ÖÿSúï+ZfïKÞÞ13rU ¶¶<aE¤eùÈyù.Bè,íÔ\Õwù®1qØ\EVëÿ+3_ÏRn
-^õÃ.ÇÀ/'¸¼xj·YÇÈ߸É|
-K¯Arcg)yèã3BH´`ä,kZv/Kéî¶%]ݽíZ<¹{¯§§éد§ïÞûWÇiYÛq:³Ys1ÀK²dEéëFqÏý}Ö}uÂ-$DH¨uÜfxXÿ×í)/ë$§ÿÜÉ*4F¿!I¯04±¢+üX·½£OxnE
+ÎamÜ°Þ Ê:ѹ»Q©ÃÕÖÂ%*ôDí02zÞ wFÆ)L2}~Ëô@"¿ræ6»%£y"ùCgºhw¢£Ò¥Ox)³i¸²N{\#ÝSÉÃö«^ÿLj¸#§:i çÖç\|ÚÀäUàEZç½kÃè¥s69Äs~?ñª¡ÙO¯W
-ÈpA´<B"½æ½7@"÷~+ëÞoÁkÔÍNcñ$¥×ëü4ð®72Äàq1¶G9ãBÙwk\ @íùÛf8ûÜD±[ðYZ TeQîQP¿&äí@ÚÔÝeuYIuJ:7ó±Ùµ+äå2÷]ã»):_×eßkÂØË©}yÂå0ô2o3q-nã%$nÐK÷Í_R«ÅÆ °pc¹Ñ&P:²;fX5½vß*³²ã%¡¶6·õë°
)¥ß¸uÀ÷O
-ï ð÷}ööºpá¿¿q ¹{#Úô:æ÷2Ü[ç¤ÛÃqû.ziÜ{{w÷¹¼â~'r:¸¿æþk£Ü^ئ{
QíF òj÷FêîËMn¦eÌ£ÖFÖ´ýAæ ͧ.¸?^m
-/ts¡ ×Îl5ÇuóÎz:$æì?Ùæe´,G#XOÉ|ys·Áì]îGnQõ
põÔz6z)²#Îh}^£é1û榵µà»ÖG£ÃÑÑ×G\ÓÛ©RÇÒv4U¼¬M5mèS7¯r8LÚUpÛ;CmsÙL,/ß.RMeyE0t6ý&Òÿ1<ÿn/Ðêm)nªÅS<ÁǼD#jr®ÎÉÍ_pé+ïôªIN`i¿¨o°pxsáÅ~Ü®àÜëûO·NìXtÁ9ÿLů¯â0LHß+7oa°=Ôhs¹ÐdHóØ ééÌØÉÑ9hÊYê:äÜÎlïdâxDxúlV¾ÿoåZrÛ¶¢èVLb¶ö(øB¡
St%R%RO EÔ
-:éR¯ £Ôûê9÷Þ÷¡*ëQYâûð¾óîçÛ`²ðJÐS1uÚ<MèÎf&Ó$¿Gh¦üÖò0 ^î-h¨q#o
S%àÕuýGnZ¯øE-Yn{øë¹lü`obBÆ®F_;øN#I_¸[ä;Ì-Õ¾µ:ñ{§EI²Ëï×ùï~ûáËý§Ù×ÇsÎ$«ªû¸ð^Ææ{Mi:ó%ïÏ
-«êHøSB#ßËCªHp3$®Ï- ;³·z+/ª°ÒâQÊÄÑèà£øOFUòåÝ/6,µ·
-»Sì|ØÒèTMªPHU%C¢î8÷'ºû^¦pu·´ÔäÍyóRÇ\שwÞÈ>¥yøÓëõý>²lÓ÷*lÊä{ÆÜwN±T¹ÆGY®aÌߦìÞ¶;Mçþì%_u°ï"ÑEóðF°¸Vü'ÀaRNft1Æ&ÓÔ:¼bAw:ÅÚïÁDë/AEö[bÄëmçs¼Ë¶ìØ¡d ßóÔ´BS=¬ö^ͨ¾sM¹¯¤õRæÅ Ë~sÀKÙÉR~,ÍÀ®FÉ+¥¥>!O3´áP¶²ùnAÚ1ä5'æg'îâís>äµûu1ñPt¤üi/qn:ã
-q
Ð@ü4qú«ÙĤ¤(ÚpåÀ³A³,-ÓñêÏOT at gzQS4ÿü;ï=OL½}£}
-üÏÕ¼O¸GÎþ.æÍDÅýlàÐÊ%bºÆ¾Ý9+/ûçd%Sdâ JwÉ9ÿqxð¥Ínö_`Nî´/WäQ,ÜDx$zJÒÅ6ȳÛ+:(±ËlmÊ!D¬ÜYÛ¶7¹³jòÎjz¯µAûmgc8¬¥-yc¶¦Í](Ja·D°ì(¢=ë¨:UùvÐHZºPѾ±>ª¦á2è=¯B³eóDuºG'6o˼% ÀȵÖÈ;J(%[úñYTñ¾&8ì·?ÞÓñýðÛÂÊIÁL¦ãQz°ïÏ®îÅ}[wQ¬P<é:m3ee^DÞwF*< î仲ÝÀÂØéu¢}(VÌV$2`§aEÏR
-ÌÿÔ@
Ù0®¢é53ïâÖ bßî½ävh¾2~Hã¯ñ¶÷Ãu´uÍqm+8Q±ã(=}Ùëxâ0Úl© ¢Bë{£bñäÊÙn"¾q~&=ãòEª¯|Kªì¡ÕÃU»ÅF>5¶²*Gb>,#ÊãðöE(ËëÛºa¨z¹-ë*ãzÛ yìÿWüÎSê¹%)ø(ô¤Ó(K^¤÷pp{Ö>ÇÞ C[¦Ðß×eMñqO¯¤)L
-ÖNUGsLÌ
YJ¯d Ýô¹X=?Bëbü± ¢ã9×Ùy
ý&°+ð¶¤oª3p{Fæ¼*HÓ°\ë²Ú@OyÛ÷9){»6
ÊÄ´EU0ôîÍÅô~Â: â!»M'Ä»¾Þô~ºõ
$"ÌØ-WkÐøÒ+ËMúÕѪ%LíJ]¹_#f5hè?I&~þíú÷TÇñ>/
-9°æÌEûÕaÛkåëñ°zwM¼¬V¶5 3ÝIïøª]0V±ØÖ`±¡¸ÜE®\ÂÆÊJèLÝíÜ¡GÖ>?eSb¿\aÃ2Iv¥ºwlpDö9j´{àÖÑ~ÂpĦóÈÂÅéj¶e?¹pÅX±t ³náÙªOÑ_n½ülyÁßló]ãR¡> ÌÚxKèð:IÚ8Ñ|$ºvÖ¡«zü.¹vzWªRÌUm`¶QîÁqÌ̵&Ð10ª}6¥¡Êà/Hv,ýáô¤×媮lgí°XÕøï-æ¿ôÄÏ»áT_%íU
\ No newline at end of file
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openldap2.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-openldap-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-11 20:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-12 19:05+0100\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:4
+msgid "Omit OpenLDAP server configuration?"
+msgstr "PÅeskoÄit nastavenà OpenLDAP serveru?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:4
+msgid ""
+"If you enable this option, no initial configuration or database will be "
+"created for you."
+msgstr ""
+"PÅistoupÃte-li na tuto možnost, nevytvoÅà se databáze ani poÄáteÄnà "
+"nastavenÃ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:12
+msgid "Dump databases to file on upgrade:"
+msgstr "PÅi aktualizaci uložit databáze do souboru:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:12
+msgid ""
+"Before upgrading to a new version of the OpenLDAP server the data of your "
+"LDAP directories can be dumped to plain text files (LDIF format) which is a "
+"standardized description of that data (LDIF stands for LDAP Data Interchange "
+"Format)."
+msgstr ""
+"PÅed aktualizacà na novÄjÅ¡Ã verzi serveru OpenLDAP se musà data z LDAP "
+"adresáÅů vyexportovat do textových souborů ve formátu LDIF, což je "
+"standardizovaný formát pro popis tÄchto dat. (LDIF je zkratka z LDAP Data "
+"Interchange Format.)"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:12
+msgid ""
+"Selecting \"always\" will make the maintainer scripts dump your databases "
+"before upgrading unconditionally. Selecting \"when needed\" will only dump "
+"the database if the new version is incompatible with the old database format "
+"and it has to be reimported. The \"never\" choice will just go ahead without "
+"ever dumping your database."
+msgstr ""
+"VýbÄrem \"always\" zajistÃte, že se databáze pÅed každou aktualizacà "
+"vyexportujà do souborů. VýbÄrem \"when needed\" se databáze vyexportujà "
+"pouze v pÅÃpadÄ, že je formát nové databáze nekompatibilnà s pÅedchozà verzà "
+"a tudÞ je potÅeba data znovu nahrát. Možnost \"never\" půjde vždy bezhlavÄ "
+"vpÅed a data nikdy nevyexportuje."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../slapd.templates:27
+msgid "Directory to dump databases:"
+msgstr "AdresáŠpro export databázÃ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../slapd.templates:27
+msgid ""
+"Please specify the directory where the LDAP databases will be exported. "
+"Within this directory several LDIF files are created which correspond to the "
+"search bases located on the server. Make sure you have enough free space on "
+"the partition the directory is located. The first occurrence of the string "
+"\"VERSION\" is replaced with the server version you are upgrading from. The "
+"default is /var/backups/slapd-VERSION"
+msgstr ""
+"Zadejte prosÃm adresáÅ, do kterého se budou exportovat LDAP databáze. V "
+"tomto adresáÅi se vytvoÅà nÄkolik LDIF souborů odpovÃdajÃcÃch koÅenům LDAP "
+"adresáÅů na daném serveru. UjistÄte se, že máte na dané oblasti dostatek "
+"mÃsta. Prvnà výskyt ÅetÄzce \"VERSION\" se nahradà verzà LDAP serveru, ze "
+"kterého aktualizujete na novÄjÅ¡Ã verzi. Výchozà cesta je /var/backups/slapd-"
+"VERSION"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:38
+msgid "Move old database?"
+msgstr "PÅesunout starou databázi?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:38
+msgid ""
+"There are still files in /var/lib/ldap which will probably break the "
+"configuration process. If you enable this option, the maintainer scripts "
+"will move the old database files out of the way before creating a new "
+"database."
+msgstr ""
+"Ve /var/lib/ldap jsou stále soubory, které pravdÄpodobnÄ naruÅ¡Ã instalaÄnà "
+"proces. Budete-li souhlasit, instalaÄnà skripty pÅed vytvoÅenÃm nové "
+"databáze nejprve pÅesunou staré databázové soubory na jiné mÃsto."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:47
+msgid "Invalid configuration. Retry configuration?"
+msgstr "Neplatné nastavenÃ. Zopakovat konfiguraci?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:47
+msgid ""
+"The configuration you entered is invalid. Make sure that the DNS domain name "
+"has a valid syntax, the organization is not left empty and that the admin "
+"passwords match. If you decide not to retry the configuration the LDAP "
+"server will not be set up. Run \"dpkg-reconfigure\" if you want to retry "
+"later."
+msgstr ""
+"Zadané nastavenà nenà platné. UjistÄte se, že máte doménové jméno (DNS) ve "
+"správném formátu, že je vyplnÄná organizace a že administrátorská hesla "
+"souhlasÃ. Jestliže neprovedete nové nastavenÃ, LDAP server nebude "
+"nakonfigurován. Budete-li chtÃt balÃk nastavit pozdÄji, použijte \"dpkg-"
+"reconfigure\"."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../slapd.templates:55
+msgid "DNS domain name:"
+msgstr "DNS název domény:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../slapd.templates:55
+msgid ""
+"The DNS domain name is used to construct the base DN of your LDAP directory. "
+"Entering foo.bar.org will give you the base DN dc=foo, dc=bar, dc=org."
+msgstr ""
+"Název domény se použÃvá pro vytvoÅenà základnÃho DN vaÅ¡eho LDAP adresáÅe. "
+"ZadánÃm foo.bar.cz se vytvoÅà základnà DN dc=foo, dc=bar, dc=cz."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../slapd.templates:61
+msgid "Name of your organization:"
+msgstr "Název vašà organizace:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../slapd.templates:61
+msgid ""
+"Whatever you enter here will be stored as the name of your organization in "
+"the base DN of your LDAP directory."
+msgstr ""
+"Cokoliv zde zadáte, se uložà jako název vaÅ¡Ã organizace do základnÃho DN ve "
+"vaÅ¡em LDAP adresáÅi."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../slapd.templates:67
+msgid "Admin password:"
+msgstr "Administrátorské heslo:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../slapd.templates:67
+msgid " Please enter the password for the admin entry in your LDAP directory."
+msgstr "Zadejte prosÃm heslo pro administrátora LDAP databáze."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../slapd.templates:72
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "Potvrzenà hesla:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../slapd.templates:72
+msgid ""
+"Please reenter the admin password for your LDAP directory for verification."
+msgstr ""
+"Pro ovÄÅenà zadejte prosÃm administrátorské heslo do LDAP adresáÅe jeÅ¡tÄ "
+"jednou."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:78
+msgid "Password mismatch"
+msgstr "Hesla nesouhlasÃ"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:78
+msgid ""
+"The admin password and its confirmation must match. Please note that "
+"differences such as uppercase/lowercase and added whitespace matter."
+msgstr ""
+"Administrátorské heslo musÃte zadat dvakrát po sobÄ stejnÄ. Pamatujte, že se "
+"rozliÅ¡ujà malá a velká pÃsmena a také že záležà na netisknutelných (bÃlých) "
+"znacÃch."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:85
+msgid "Do you want your database to be removed when slapd is purged?"
+msgstr "Chcete pÅi odstranÄnà balÃku slapd smazat i svou databázi?"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../slapd.templates:89
+msgid "Encrypted admin password:"
+msgstr "Zašifrované administrátorské heslo:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:94
+msgid "Change configuration to load backend modules?"
+msgstr "ZmÄnit nastavenà pro nahrávánà backendů?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:94
+msgid ""
+"Starting with OpenLDAP 2.1 backends are not longer built into the server but "
+"are instead dynamically loaded at startup. This means that the slapd "
+"configuration has to be changed to load the modules for the backends you are "
+"using."
+msgstr ""
+"Od OpenLDAPu verze 2.1 již nejsou backendy zabudovány v serveru, ale "
+"existujà jako moduly, které se dynamicky nahrávajà pÅi startu. To znamená, "
+"že se musà zmÄnit nastavenà slapd tak, aby zavádÄl moduly backendů, které "
+"použÃváte."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:94
+msgid ""
+"If you choose this option, an attempt to fix the configuration will be made. "
+"If you don't select this, you *must* fix your configuration file yourself or "
+"slapd (and slapcat if you are upgrading from an older version) will fail and "
+"the package will not be installed. For more information, read /usr/share/"
+"doc/slapd/README.Debian."
+msgstr ""
+"ZvolÃte-li tuto možnost, instalaÄnà skript se pokusà upravit nastavenà sám. "
+"V opaÄném pÅÃpadÄ *musÃte* upravit konfiguraÄnà soubor sami, protože jinak "
+"slapd (a pÅi aktualizaci ze starÅ¡Ã verze i slapcat) selže a balÃk se "
+"nenainstaluje. VÃce informacà naleznete v /usr/share/doc/slapd/README.Debian."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:109
+msgid "Allow LDAPv2 protocol?"
+msgstr "Povolit protokol LDAPv2?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:109
+msgid ""
+"The slapd daemon now disables the old LDAPv2 protocol by default. Programs "
+"and users are generally expected to be upgraded to LDAPv3. If you have old "
+"programs which have not been moved to use LDAPv3 and you still need LDAPv2 "
+"support then select this option and 'allow bind_v2' will be added to your "
+"slapd.conf to tell slapd to accept LDAPv2 connections."
+msgstr ""
+"Daemon slapd nynà implicitnÄ zakazuje starý protokol LDAPv2, protože se "
+"pÅedpokládá, že programy i uživatelé již pÅeÅ¡li na LDAPv3. Máte-li staré "
+"programy, které nezvládajà LDAPv3, povolte tuto možnost, což do souboru "
+"slapd.conf pÅidá Åádek 'allow bind_v2'. TÃm daemonu slapd Åeknete, že má "
+"pÅijÃmat také spojenà LDAPv2."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:120
+msgid "Fix LDAP directory on upgrade?"
+msgstr "Opravit pÅi aktualizaci LDAP adresáÅ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:120
+msgid ""
+"The installation scripts of the old OpenLDAP 2.0 packages create a directory "
+"that does not conform to the ldap schema. The new version is more strict "
+"about this and you won't be able to access your directory after the upgrade "
+"without fixing it."
+msgstr ""
+"InstalaÄnà skripty starých balÃků OpenLDAP 2.0 vytvoÅà adresáÅ, který "
+"neodpovÃdá ldap schématu. Nová verze je v tomto pÅÃsnÄjÅ¡Ã a pokud adresáŠ"
+"neopravÃte, nebudete k nÄmu moci po aktualizaci pÅistupovat."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:120
+msgid "If you choose this option, an attempt to fix it for you will occur."
+msgstr "Pokud zvolÃte tuto možnost, skript se pokusà vÅ¡e opravit."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:131
+msgid "Move aside current database and create a new one?"
+msgstr "PÅesunout starou databázi a vytvoÅit novou?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:131
+msgid ""
+"You have specified a directory suffix (domain) that doesn't match the one "
+"currently in /etc/ldap/slapd.conf. Changing the directory suffix requires "
+"moving aside the current LDAP database and creating a new one. Please "
+"confirm whether you want to abandon the current database (a backup will be "
+"made)."
+msgstr ""
+"Zadali jste pÅÃponu adresáÅe (doménu), která neodpovÃdá té v souboru /etc/"
+"ldap/slapd.conf. ZmÄna pÅÃpony adresáÅe vyžaduje odsunutà stávajÃcà LDAP "
+"databáze a vytvoÅenà nové. PotvrÄte prosÃm, zda chcete zruÅ¡it stávajÃcà "
+"databázi (pro jistotu se vytvoÅà jejà záloha)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:140
+msgid "slapcat failed during upgrade"
+msgstr "slapcat bÄhem aktualizace selhal"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:140
+msgid ""
+"An error occurred during the attempt to upgrade your LDAP directory. This "
+"error occurred when performing the 'slapcat' which attempts to extract your "
+"LDAP directory. This failure could be because of an incorrect config file. "
+"For example, if the appropriate moduleload lines for your backend database "
+"type are missing. This failure will cause 'slapadd' later to fail too. The "
+"old database files are about to be moved to /var/backups. If you want to "
+"try this upgrade again then move the old database files back into place, fix "
+"whatever caused slapcat to fail, and run:\n"
+" slapcat | /usr/share/slapd/fix_ldif -w -o \"$organization\" > $location"
+msgstr ""
+"PÅi pokusu o aktualizaci vaÅ¡eho LDAP adresáÅe se vyskytla chyba. Chyba "
+"nastala pÅi provádÄnà pÅÃkazu 'slapcat', jenž se snažil zÃskat obsah vaÅ¡eho "
+"LDAP adresáÅe. Tuto chybu může způsobit tÅeba chybný konfiguraÄnà soubor. "
+"(NapÅÃklad pokud chybà pÅÃsluÅ¡né Åádky 'moduleload' pro backend databáze, "
+"která uchovává obsah LDAP adresáÅe.) Tato chyba pozdÄji způsobà také selhánà "
+"pÅÃkazu 'slapadd'. Staré databázové soubory budou pÅesunuty do /var/backups. "
+"Budete-li chtÃt pozdÄji zkusit provést tuto aktualizaci znovu, pÅesuÅte "
+"staré databázové soubory zpÄt na jejich původnà mÃsto, spravte pÅÃÄinu toho, "
+"proÄ slapcat selhal a spusÅ¥te:\n"
+" slapcat | /usr/share/slapd/fix_ldif -w -o \"$organization\" > $location"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:140
+msgid ""
+"Then move the database files back to a backup area and then try running "
+"slapadd from $location."
+msgstr ""
+"Poté pÅesuÅte databázové soubory zpÄt mezi zálohy a zkuste spustit slapadd z "
+"$location."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:157
+msgid "slapadd failed during upgrade"
+msgstr "slapadd bÄhem aktualizace selhal"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:157
+msgid ""
+"An error occurred during the attempt to upgrade your LDAP directory. This "
+"error occurred when performing the 'slapadd' which attempts to populate an "
+"empty new LDAP directory using the information from your original LDAP "
+"directory. Your original LDAP directory files have been saved in /var/"
+"backups. The results of the attempted upgrade is the ldif file in /var/"
+"backups. slapadd may have failed due to a configuration problem (in which "
+"case slapcat would have failed too) or due to a problem in the LDIF file. "
+"If the problem was with the LDIF file, you may be able to fix it and attempt "
+"the slapadd again."
+msgstr ""
+"PÅi pokusu o aktualizaci vaÅ¡eho LDAP adresáÅe se vyskytla chyba. Chyba "
+"nastala pÅi provádÄnà pÅÃkazu 'slapadd', jenž se snažil naplnit váš nový "
+"LDAP adresáŠdaty z původnÃho LDAP adresáÅe. Soubory původnÃho LDAP adresáÅe "
+"jsou uloženy ve /var/backups. Výsledkem pokusu o automatickou aktualizaci je "
+"ldif soubor ve /var/backups. slapadd mohl selhat kvůli chybÄ v konfiguraÄnÃm "
+"souboru (to by ovÅ¡em selhal také pÅÃkaz 'slapcat'), nebo kvůli chybÄ v LDIF "
+"souboru. Pokud se jedná o chybu v LDIF souboru, můžete jej zkusit opravit a "
+"zkusit slapadd znovu."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:170
+msgid "Slave databases require updateref option"
+msgstr "PodÅÃzené databáze vyžadujà volbu updateref"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:170
+msgid ""
+"In your slapd configuration file at least one database is configured as "
+"slave, and the updateref option is not set. The updateref option specifies "
+"the referral(s) to pass back when slapd is asked to modify a replicated "
+"local database. See slapd.conf(5) for more details."
+msgstr ""
+"Ve vaÅ¡em konfiguraÄnÃm souboru je minimálnÄ jedna databáze nastavena jako "
+"podÅÃzená a pÅitom nemá nastavenu volbu updateref. Volba updateref definuje "
+"poukázky, které pÅedává zpÄt, kdykoliv slapd požádá o zmÄnu v replikované "
+"lokálnà databázi. Podrobnosti naleznete v manuálové stránce slapd.conf(5)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../slapd.templates:170
+msgid ""
+"Starting with version 2.1.23, slapd requires the updateref option to be set "
+"on slaves. You should make sure to fix your slapd.conf configuration file."
+msgstr ""
+"PoÄÃnaje verzà 2.1.23 slapd vyžaduje, aby mÄly podÅÃzené databáze nastavenu "
+"volbu updateref. MÄli byste zajistit nápravu svého konfiguraÄnÃho souboru "
+"slapd.conf co nejdÅÃve."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:184
+msgid "Change backend type from LDBM to BDB?"
+msgstr "ZmÄnit typ backendu z LDBM na BDB?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:184
+msgid ""
+"The LDBM backend type has been deprecated in OpenLDAP 2.2 and has shown to "
+"not work well. BDB is the recommended choice of the OpenLDAP developers."
+msgstr ""
+"Backend LDBM se ukázal jako nevyhovujÃcà a byl v OpenLDAPu 2.2 pÅekonán. "
+"VývojáÅi OpenLDAPu nynà doporuÄujà backend BDB."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:184
+msgid ""
+"When using the BDB backend make sure you configure BDB properly. For "
+"information to do so, see /usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz"
+msgstr ""
+"PÅi použità backendu BDB se ujistÄte, že jste jej nastavili správnÄ. VÃce "
+"informacà o správném nastavenà naleznete v souboru /usr/share/doc/slapd/"
+"README.DB_CONFIG.gz."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../slapd.templates:184
+msgid ""
+"If you enable this option an attempt will be made to update your "
+"configuration to use BDB instead of LDBM and convert your databases."
+msgstr ""
+"PovolÃte-li tuto možnost, systém se pokusà zmÄnit konfiguraci, aby mÃsto "
+"LDBM použÃvala BDB a pÅÃsluÅ¡nÄ také pÅevést databáze."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:198
+msgid "Database backend to use:"
+msgstr "Databázový backend:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The BDB backend is the recommended choice of the OpenLDAP developers. When "
+"using the BDB backend make sure that you configure the underlying database "
+"for your requirements. Look into /usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz"
+msgstr ""
+"Backend BDB je doporuÄenou volbou vývojáÅů OpenLDAPu, podpora pro starý "
+"backend LDBM se vytrácÃ. PÅi použità backendu BDB se ujistÄte, že jste jej "
+"nastavili správnÄ. VÃce informacà o správném nastavenà naleznete v souboru /"
+"usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:198
+msgid ""
+"HDB is the next generation of BDB which might replace it sometime in the "
+"future. There are some problems still in the HDB code of the 2.2 series of "
+"OpenLDAP so you should probably stick to BDB until version 2.3."
+msgstr ""
+"HDB je dalšà generace BDB, která by jej jednou mohla nahradit. HDB má ve "
+"verzÃch OpenLDAPu 2.2 stále nÄjaké problémy a proto byste mÄli zůstat u BDB "
+"alespoÅ do verze 2.3."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slapd.templates:198
+msgid ""
+"The BDB backend (back-bdb) and LDBM backend (back-ldbm) are comparable in "
+"purpose and back-bdb evolved from experience gained from back-ldbm, but the "
+"two are quite distinct today. They both store entries based on a 32-bit "
+"entry ID key, and they use a dn2id table to map from DNs to entry IDs. They "
+"both perform attribute indexing using the same code, and store index data as "
+"lists of entry IDs. As such, the LDAP-specific features they offer are "
+"nearly identical. The differences are in the APIs used to implement the "
+"databases. back-ldbm uses a generic database API that can plug into several "
+"different database packages. In Debian, it's built against BerkeleyDB (BDB). "
+"While BerkeleyDB supports this generic interface, it also offers a much "
+"richer API that has a lot more power and a lot more complexity. back-bdb is "
+"written specifically for the full BDB API, and uses some of BDB's more "
+"advanced features to offer transaction processing, fine grained locking, and "
+"other features that offer improved concurrency and reliability. For more "
+"information, see /usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz"
+msgstr ""
+"Backendy BDB (back-bdb) a LDBM (back-ldbm) majà podobný cÃl, ovÅ¡em back-bdb "
+"se vyvÃjel ze zkuÅ¡enostà zÃskaných z back-ldbm a dnes je již svému "
+"pÅedchůdci ponÄkud vzdálený. Oba backendy ukládajà záznamy podle 32 bitového "
+"vstupnÃho identifikaÄnÃho klÃÄe, a oba použÃvajà pro mapovánà rozliÅ¡itelných "
+"názvů (DN) na identifikátory (ID) tabulku dn2id. Oba také indexujà atributy "
+"stejným způsobem a indexy ukládajà jako seznamy vstupnÃch ID. To znamená, že "
+"nabÃzà témÄÅ shodné vlastnosti LDAPu. RozdÃl je v API použitých pro "
+"implementaci databáze. back-ldbm použÃvá obecné databázové rozhranÃ, kterým "
+"se může pÅipojit k různým databázÃm, v Debianu je sestaven s podporou "
+"BerkleyDB (BDB). KromÄ obecného rozhranà nabÃzà BerkleyDB také mnohem "
+"bohatÅ¡Ã API, které je mocnÄjÅ¡Ã, ale také komplexnÄjÅ¡Ã. back-dbd je napsán "
+"speciálnÄ pro podporu plného BDB rozhranà a použÃvá pokroÄilé vlastnosti "
+"BDB, aby zajistil transakÄnà zpracovánÃ, jemnÄjÅ¡Ã zamykánà a dalÅ¡Ã "
+"vymoženosti, jež poskytujà zvýšenou spolehlivost a rychlost. VÃce informacà "
+"naleznete v souboru /usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz."
More information about the Pkg-openldap-devel
mailing list