[Pkg-openldap-devel] r1125 - in openldap/trunk/debian: . po
vorlon at alioth.debian.org
vorlon at alioth.debian.org
Sun May 11 07:14:59 UTC 2008
tags 480247 pending
thanks
Author: vorlon
Date: 2008-05-11 07:14:59 +0000 (Sun, 11 May 2008)
New Revision: 1125
Modified:
openldap/trunk/debian/changelog
openldap/trunk/debian/po/ja.po
Log:
Japanese, thanks to Kenshi Muto <kmuto at debian.org>. Closes: #480247.
Modified: openldap/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/changelog 2008-05-11 07:08:43 UTC (rev 1124)
+++ openldap/trunk/debian/changelog 2008-05-11 07:14:59 UTC (rev 1125)
@@ -11,6 +11,7 @@
* Vietnamese, thanks to Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>.
Closes: #480181.
* Galician, thanks to Jacobo Tarrio <jtarrio at trasno.net>. Closes: #480218.
+ * Japanese, thanks to Kenshi Muto <kmuto at debian.org>. Closes: #480247.
-- Steve Langasek <vorlon at debian.org> Thu, 28 Feb 2008 22:32:44 -0800
Modified: openldap/trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/po/ja.po 2008-05-11 07:08:43 UTC (rev 1124)
+++ openldap/trunk/debian/po/ja.po 2008-05-11 07:14:59 UTC (rev 1125)
@@ -1,22 +1,22 @@
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openldap2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openldap2.3 at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-09 10:32-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-23 12:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 11:50+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -423,7 +423,7 @@
#. Description
#: ../slapd.templates:19001
msgid "TLSCipherSuite values have changed"
-msgstr ""
+msgstr "TLSCipherSuite の値が変更されました"
#. Type: error
#. Description
@@ -434,6 +434,10 @@
"used, which has been changed from OpenSSL to GnuTLS. As a result, your "
"existing TLSCipherSuite setting will not work with this package."
msgstr ""
+"更新中に、\"TLSCipherSuite\" オプションがあなたの slapd 設定に見つかりまし"
+"た。このオプションで許される値は、利用するSSL 実装によって決定されますが、そ"
+"の実装は OpenSSL から GnuTLS へと変更されました。結果として、既存の "
+"TLSCipherSuite 設定はこのパッケージでは動作しません。"
#. Type: error
#. Description
@@ -444,3 +448,7 @@
"output of 'gnutls-cli -l' in the gnutls-bin package for the list of ciphers "
"supported by GnuTLS."
msgstr ""
+"設定は自動的にコメントアウトされました。このオプションを再び有効化しないとい"
+"けないような特定の暗号化を使う必要があるなら、GnuTLS でサポートしている暗号法"
+"の一覧を得るために gnutls-bin パッケージの 'gnutls-cli -i' の出力を参照して"
+"ください。"
More information about the Pkg-openldap-devel
mailing list