[Pkg-openldap-devel] r1277 - in openldap/trunk/debian: . po
matthijs at alioth.debian.org
matthijs at alioth.debian.org
Tue Apr 27 17:30:20 UTC 2010
tags 579192 pending
thanks
Author: matthijs
Date: 2010-04-27 17:30:05 +0000 (Tue, 27 Apr 2010)
New Revision: 1277
Modified:
openldap/trunk/debian/changelog
openldap/trunk/debian/po/fr.po
Log:
* Add updated french translation.
Modified: openldap/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/changelog 2010-04-26 20:05:09 UTC (rev 1276)
+++ openldap/trunk/debian/changelog 2010-04-27 17:30:05 UTC (rev 1277)
@@ -3,8 +3,9 @@
* New upstream version
* Change to build dependency libdb4.8-dev instead of libdb4.7-dev
* Fix a FTBFS on kfreebsd-* (Closes: #579221)
+ * Updated french translation thanks Christian Perrier (Closes: #579192)
- -- Matthijs Mohlmann <matthijs at cacholong.nl> Mon, 26 Apr 2010 22:03:32 +0200
+ -- Matthijs Mohlmann <matthijs at cacholong.nl> Tue, 27 Apr 2010 19:28:19 +0200
openldap (2.4.21-1) unstable; urgency=low
Modified: openldap/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/po/fr.po 2010-04-26 20:05:09 UTC (rev 1276)
+++ openldap/trunk/debian/po/fr.po 2010-04-27 17:30:05 UTC (rev 1277)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of openldap debconf templates to French
-# Copyright (C) 2006-2008 Christian Perrier <bubulle at debian.org>
+# Copyright (C) 2006-2010 Christian Perrier <bubulle at debian.org>
# This file is distributed under the same license as the openldap package.
#
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2006-2008.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2006-2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openldap at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-10 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-26 08:17+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -139,13 +139,6 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../slapd.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The configuration you entered is invalid. Make sure that the DNS domain "
-#| "name is syntactically valid, the organization is not left empty and the "
-#| "admin passwords match. If you decide not to retry the configuration the "
-#| "LDAP server will not be set up. Run 'dpkg-reconfigure slapd' if you want "
-#| "to retry later."
msgid ""
"The configuration you entered is invalid. Make sure that the DNS domain name "
"is syntactically valid, the field for the organization is not left empty and "
@@ -154,7 +147,7 @@
"retry later."
msgstr ""
"La configuration que vous avez indiquée n'est pas valable. Veuillez vérifier "
-"que le nom de domaine DNS utilise une syntaxe correcte, que le champ "
+"que le nom de domaine DNS utilise une syntaxe correcte, que "
"« organisation » n'est pas vide et que les mots de passe d'administrateur "
"correspondent. Si vous choisissez de ne pas recommencer la configuration, le "
"serveur LDAP ne sera pas configuré. Si vous voulez recommencer ce processus, "
@@ -333,16 +326,12 @@
#. Translators: keep "${location}" unchanged. This is a variable that
#. will be replaced by a directory name at execution
#: ../slapd.templates:16001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Then move the database files back to a backup area and then try running "
-#| "slapadd from $location."
msgid ""
"Then move the database files back to a backup area and then try running "
"slapadd from ${location}."
msgstr ""
"Déplacez ensuite les bases de données vers un emplacement de sauvegarde et "
-"tentez d'utiliser la commande « slapadd » depuis $location."
+"tentez d'utiliser la commande « slapadd » depuis ${location}."
#. Type: select
#. Description
More information about the Pkg-openldap-devel
mailing list