[Pkg-openldap-devel] r1283 - in openldap/trunk/debian: . po

matthijs at alioth.debian.org matthijs at alioth.debian.org
Mon Jul 12 08:16:28 UTC 2010


tags 585688 pending
thanks

Author: matthijs
Date: 2010-07-12 08:16:20 +0000 (Mon, 12 Jul 2010)
New Revision: 1283

Modified:
   openldap/trunk/debian/changelog
   openldap/trunk/debian/po/ru.po
Log:
 * Update russian translation.


Modified: openldap/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/changelog	2010-07-12 07:03:32 UTC (rev 1282)
+++ openldap/trunk/debian/changelog	2010-07-12 08:16:20 UTC (rev 1283)
@@ -6,9 +6,10 @@
   * Updated french translation thanks Christian Perrier (Closes: #579192)
   * Updated swedish translation thanks Martin Bagge (Closes: #580145)
   * Updated german translation thanks Helge Kreutzmann (Closes: #579582)
+  * Updated russian translation thanks Yuri Kozlov (Closes: #585688)
   * Fix bashisms in debian/rules (Closes: #581454)
 
- -- Matthijs Mohlmann <matthijs at cacholong.nl>  Mon, 12 Jul 2010 08:33:50 +0200
+ -- Matthijs Mohlmann <matthijs at cacholong.nl>  Mon, 12 Jul 2010 09:33:13 +0200
 
 openldap (2.4.21-1) unstable; urgency=low
 

Modified: openldap/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- openldap/trunk/debian/po/ru.po	2010-07-12 07:03:32 UTC (rev 1282)
+++ openldap/trunk/debian/po/ru.po	2010-07-12 08:16:20 UTC (rev 1283)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of ru.po to Russian
+# translation of openldap_2.4.21-1_ru.po to Russian
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
@@ -11,21 +11,20 @@
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
 # Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2007, 2008.
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: openldap 2.4.7-6.4\n"
+"Project-Id-Version: openldap 2.4.21-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openldap at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-21 08:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-11 08:49+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-23 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-13 11:30+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -146,7 +145,6 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../slapd.templates:5001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The configuration you entered is invalid. Make sure that the DNS domain "
 #| "name is syntactically valid, the organization is not left empty and the "
@@ -161,7 +159,7 @@
 "retry later."
 msgstr ""
 "Введённая вами конфигурация неправильна. Убедитесь, что доменное имя DNS "
-"записано в правильном формате, что введено непустое название организации и "
+"записано в правильном формате, что поле названия организации непустое и "
 "что пароль администратора верен. Если вы не станете повторять настройку, то "
 "сервер LDAP останется ненастроенным. Если позднее вы захотите выполнить "
 "настройку, запустите команду 'dpkg-reconfigure slapd'."
@@ -196,8 +194,7 @@
 msgid ""
 "Please enter the name of the organization to use in the base DN of your LDAP "
 "directory."
-msgstr ""
-"Введите название организации для использования в базовом DN каталога LDAP."
+msgstr "Введите название организации для использования в базовом DN каталога LDAP."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -331,7 +328,6 @@
 #. Translators: keep "${location}" unchanged. This is a variable that
 #. will be replaced by a directory name at execution
 #: ../slapd.templates:16001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Then move the database files back to a backup area and then try running "
 #| "slapadd from $location."
@@ -339,8 +335,8 @@
 "Then move the database files back to a backup area and then try running "
 "slapadd from ${location}."
 msgstr ""
-"Затем переместите файлы базы данных обратно в место хранения резервной копии "
-"и попытайтесь выполнить slapadd из $location."
+"Переместите файлы базы данных обратно в место хранения резервной копии "
+"и затем попытайтесь запустить slapadd из ${location}."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -436,3 +432,4 @@
 "специфичного шифрования вам требуется её использовать, то список "
 "поддерживаемых GnuTLS алгоритмов можно посмотреть, запустив команду 'gnutls-"
 "cli -l' из пакета gnutls-bin."
+




More information about the Pkg-openldap-devel mailing list