[Pkg-openldap-devel] [openldap] 01/01: Update Basque translation.
Ryan Tandy
rtandy-guest at moszumanska.debian.org
Thu Oct 30 04:30:45 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
rtandy-guest pushed a commit to branch master
in repository openldap.
commit cce54e329bf138a71c1391e63e1602335f91c3af
Author: Ryan Tandy <ryan at nardis.ca>
Date: Wed Oct 29 21:25:08 2014 -0700
Update Basque translation.
Thanks: Iñaki Larrañaga Murgoitio.
Closes: #767070
---
debian/po/eu.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po
index db2b5b3..8148c84 100644
--- a/debian/po/eu.po
+++ b/debian/po/eu.po
@@ -1,22 +1,22 @@
-# translation of openldap_2.4.23-3exp1_eu.po to Basque
+# Basque translation for openldap_2.4.40-2_eu.po
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>, 2010.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at zundan.com>, 2010, 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: openldap_2.4.23-3exp1_eu\n"
+"Project-Id-Version: openldap_2.4.40-2_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openldap at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-20 22:17-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:35+0200\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-28 10:15+0100\n"
+"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
@@ -124,9 +124,10 @@ msgid ""
"will move the old database files out of the way before creating a new "
"database."
msgstr ""
-"Konfigurazioko prozesua apur dezaketen fitxategiak daude oraindik /var/lib/"
-"ldap direktorioan. Aukera hau gaitzen baduzu mantentzailearen script-ek datu-"
-"base zaharreko fitxategiak hortik kenduko ditu datu-base berria sortu "
+"Konfigurazioko prozesua apur dezaketen fitxategiak daude oraindik "
+"/var/lib/ldap direktorioan. Aukera hau gaitzen baduzu mantentzailearen "
+"script-ek "
+"datu-base zaharreko fitxategiak hortik kenduko ditu datu-base berria sortu "
"aurretik."
#. Type: boolean
@@ -248,8 +249,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Lehenespenez slapd-en LDAPv2 protokolo zaharkitua desgaituta dago. Programa "
"eta erabiltzaileak LDAPv3-ra migratu beharko lirateke. Hautatu aukera hau "
-"baldin eta LDAPv3 erabili ezin duten programa zaharrak badituzu, eta slapd."
-"conf fitxategiari 'allow bind_v2' gehituko zaio."
+"baldin eta LDAPv3 erabili ezin duten programa zaharrak badituzu, eta "
+"slapd.conf fitxategiari 'allow bind_v2' gehituko zaio."
#. Type: error
#. Description
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "slapcat-ek huts egin du bertsio-berritzean"
#. Description
#: ../slapd.templates:15001
msgid "An error occurred while upgrading the LDAP directory."
-msgstr "Errore bat gertatu da LDAP direktorioa bertsio-berritzean."
+msgstr "Errorea gertatu da LDAP direktorioa bertsio-berritzean."
#. Type: error
#. Description
@@ -313,7 +314,6 @@ msgstr "Datu-basearen motorra:"
#. Type: select
#. Description
#: ../slapd.templates:16001
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The HDB backend is recommended. HDB and BDB use similar storage formats, "
#| "but HDB adds support for subtree renames. Both support the same "
@@ -322,14 +322,13 @@ msgid ""
"HDB and BDB use similar storage formats, but HDB adds support for subtree "
"renames. Both support the same configuration options."
msgstr ""
-"HDB motorra gomendatzen da. HDB eta BDB motorrek antzeko biltegiratze "
-"formatuak erabiltzen dituzte, baina HDB-ek azpizuhaitzak berrizendatzeko "
-"euskarria dauka. Biek konfigurazioko aukera berdinak onartzen dituzte."
+"HDB eta BDB motorrek antzeko biltegiratze formatuak erabiltzen dituzte, "
+"baina HDB-ek azpizuhaitzak berrizendatzeko euskarria dauka. "
+"Biek konfigurazioko aukera berdinak onartzen dituzte."
#. Type: select
#. Description
#: ../slapd.templates:16001
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The HDB backend is recommended. HDB and BDB use similar storage formats, "
#| "but HDB adds support for subtree renames. Both support the same "
@@ -338,14 +337,13 @@ msgid ""
"The MDB backend is recommended. MDB uses a new storage format and requires "
"less configuration than BDB or HDB."
msgstr ""
-"HDB motorra gomendatzen da. HDB eta BDB motorrek antzeko biltegiratze "
-"formatuak erabiltzen dituzte, baina HDB-ek azpizuhaitzak berrizendatzeko "
-"euskarria dauka. Biek konfigurazioko aukera berdinak onartzen dituzte."
+"MDB motorra gomendatzen da. MDB-ek biltegiratze formatu berri bat erabiltzen "
+"du, "
+"eta BDB edo HDB baino konfigurazio gutxiago eskatzen du."
#. Type: select
#. Description
#: ../slapd.templates:16001
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In either case, you should review the resulting database configuration "
#| "for your needs. See /usr/share/doc/slapd/README.DB_CONFIG.gz for more "
@@ -354,15 +352,15 @@ msgid ""
"In any case, you should review the resulting database configuration for your "
"needs. See /usr/share/doc/slapd/README.Debian.gz for more details."
msgstr ""
-"Edozein kasutan, sortutako datu-basearen konfigurazioa begiratu beharko "
-"zenuke zure beharrei erantzuten diela ziurtatzeko. Irakurri /usr/share/doc/"
-"slapd/README.DB_CONFIG.gz xehetasun gehiagorako."
+"Edozein kasutan, sortutako datu-basearen konfigurazioa gainbegiratu beharko "
+"zenuke zure beharrei erantzuten diela ziurtatzeko. Irakurri "
+"/usr/share/doc/slapd/README.Debian.gz xehetasun gehiagorako."
#. Type: note
#. Description
#: ../slapd.templates:17001
msgid "Potentially unsafe slapd access control configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Potentzialki ez-segurua den slapd atzitzeko kontrolaren konfigurazioa"
#. Type: note
#. Description
@@ -372,6 +370,9 @@ msgid ""
"allows users to modify most of their own attributes. This may be unsafe, "
"depending on how the database is used."
msgstr ""
+"Konfiguratutako datu-base batek (edo gehiagok) erabiltzaileek beraien "
+"atributu gehienak aldatzeko baimentzen duen atzipeneko kontrol-arau bat du. "
+"Hau ez-segurua izan daiteke, datu-basea nola erabiltzen den arabera."
#. Type: note
#. Description
@@ -383,9 +384,13 @@ msgid ""
"recommended to remove any instances of \"by self write\", so that users are "
"only able to modify specifically allowed attributes."
msgstr ""
+"slapd-ren \"to *\"-rekin hasten diren atzipen arauen kasuan, "
+"\"by self write\"-ren instantziak kentzea gomendatzen da. Horrela, "
+"erabiltzaileek bereziki baimendutako atributuak soilik alda ditzakete."
#. Type: note
#. Description
#: ../slapd.templates:17001
msgid "See /usr/share/doc/slapd/README.Debian.gz for more details."
-msgstr ""
+msgstr "Irakurri /usr/share/doc/slapd/README.Debian.gz xehetasun gehiagorako."
+
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-openldap/openldap.git
More information about the Pkg-openldap-devel
mailing list