[Pkg-privacy-commits] [pidgin-otr] 131/255: Fix a typo in an English message, and so in all the updated .po files
Ximin Luo
infinity0 at moszumanska.debian.org
Sat Aug 22 12:51:33 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
infinity0 pushed a commit to branch experimental
in repository pidgin-otr.
commit 12e52aeb2ed3ceb7d3639aeb2b13aec1e98fa991
Author: Ian Goldberg <iang at cs.uwaterloo.ca>
Date: Fri Jun 29 08:02:19 2012 -0400
Fix a typo in an English message, and so in all the updated .po files
---
otr-plugin.c | 2 +-
po/de.po | 2 +-
po/el.po | 2 +-
po/fa.po | 2 +-
po/nl.po | 3 +--
po/nn.po | 2 +-
po/zh_CN.po | 2 +-
7 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/otr-plugin.c b/otr-plugin.c
index 9e80570..da93dbd 100644
--- a/otr-plugin.c
+++ b/otr-plugin.c
@@ -481,7 +481,7 @@ static void handle_msg_event_cb(void *opdata, OtrlMessageEvent msg_event,
buf = g_strdup_printf(_("%s has already closed his/her private "
"connection to you"), context->username);
display_otr_message_or_notify(opdata, context->accountname,
- context->protocol, context->username, _("Your message"
+ context->protocol, context->username, _("Your message "
"was not sent. Either end your private conversation, "
"or restart it."), 1, OTRL_NOTIFY_ERROR,
_("Private connection closed"), buf,
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f8c590e..046406d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "%s hat bereits seine/ihre private Verbindung zu Ihnen beendet"
#: ../otr-plugin.c:484
msgid ""
-"Your messagewas not sent. Either end your private conversation, or restart "
+"Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart "
"it."
msgstr "Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Entweder beenden sie ihre "
"private Unterhaltung oder Sie schalen sie wieder ein."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index da5e135..741fdf7 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "η επαφή %s έχει ήδη κλείσει την ιδιωτική
#: ../otr-plugin.c:484
msgid ""
-"Your messagewas not sent. Either end your private conversation, or restart "
+"Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart "
"it."
msgstr "Το μήνυμά σου δεν εστάλη. Είτε τερμάτισε την ιδιωτική συνομιλία με την επαφή, ή ξεκίνα την ξανά. "
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 8aed3f5..88e9686 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "%s مکالمه محرمانه خود را با شما پایان داد
#: ../otr-plugin.c:484
msgid ""
-"Your messagewas not sent. Either end your private conversation, or restart "
+"Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart "
"it."
msgstr " پیام شما فرستاده نشد. مکالمه محرمانه خود را پایان دهید یا آن را دوباره آغاز کنید."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index daffdce..f9cce78 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -706,10 +706,9 @@ msgstr "Dit bericht kon niet vestuurd worden"
msgid "%s has already closed his/her private connection to you"
msgstr "%s heeft het prive gesprek met jou gestopt."
-#. PAUL: you need to add a space in the english text here
#: ../otr-plugin.c:484
msgid ""
-"Your messagewas not sent. Either end your private conversation, or restart "
+"Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart "
"it."
msgstr ""
"Je bericht is niet verstuurd. Je moet je prive gesprek herstarten of stoppen."
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index c1912e7..4eb34ed 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "%s har allereie lukka den private tilkoplinga til deg"
#: ../otr-plugin.c:484
msgid ""
-"Your messagewas not sent. Either end your private conversation, or restart "
+"Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart "
"it."
msgstr ""
"Meldinga di vart ikkje sendt. Avslutt den private samtalen eller start han "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 344e70d..9acc82c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "%s 已经关闭了与你的私密连接"
#: ../otr-plugin.c:484
msgid ""
-"Your messagewas not sent. Either end your private conversation, or restart "
+"Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart "
"it."
msgstr ""
"你的消息没有被发送. 请结束你的当前私密对话,或重启"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-privacy/packages/pidgin-otr.git
More information about the Pkg-privacy-commits
mailing list