[SCM] proftpd-dfsg branch, master, updated. debian/1.3.3a-6-12-gaabe6d6

Francesco Paolo Lovergine frankie at debian.org
Sat Feb 12 14:56:18 UTC 2011


The following commit has been merged in the master branch:
commit aabe6d60f77402af8047b9b55afc4189330d05c4
Author: Francesco Paolo Lovergine <frankie at debian.org>
Date:   Sat Feb 12 15:55:52 2011 +0100

    Updated danish debconf template

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index acad3e0..ebb7738 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+proftpd-dfsg (1.3.3d-3) unstable; urgency=low
+
+  * Updated danish template.
+    (closes: #599862)
+
+ -- Francesco Paolo Lovergine <frankie at debian.org>  Sat, 12 Feb 2011 15:52:37 +0100
+
 proftpd-dfsg (1.3.3d-2) unstable; urgency=low
 
   * Added Vcs-* fields for the new pkg-proftpd alioth project.
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index b568fe7..13925dc 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -1,25 +1,17 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Danish translation proftpd-dfsg.
+# Copyright (C) 2010 proftpd-dfsg & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the proftpd-dfsg package.
+# Morten Brix Pedersen <morten at wtf.dk>, 2004.
+# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: proftpd 1.2.9-16\n"
+"Project-Id-Version: proftpd-dfsg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: proftpd-dfsg at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-01 22:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-13 18:53+0200\n"
-"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten at wtf.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
-"Language: da\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-11 05:26+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org> \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,80 +20,41 @@ msgstr ""
 #. Choices
 #: ../proftpd-basic.templates:2001
 msgid "from inetd"
-msgstr ""
+msgstr "fra inetd"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../proftpd-basic.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid "inetd, standalone"
 msgid "standalone"
-msgstr "inetd, alene"
+msgstr "alenestående"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../proftpd-basic.templates:2002
 msgid "Run proftpd:"
-msgstr ""
+msgstr "Kør proftpd:"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../proftpd-basic.templates:2002
-#, fuzzy
 msgid ""
-"ProFTPD can be run either as a service from inetd, or as a standalone "
+"ProFTPd can be run either as a service from inetd, or as a standalone "
 "server. Each choice has its own benefits. With only a few FTP connections "
-"per day, it is probably better to run ProFTPD from inetd in order to save "
+"per day, it is probably better to run ProFTPd from inetd in order to save "
 "resources."
 msgstr ""
-"ProFTPD kan køre enten som en service fra inetd, eller som en alenestående "
-"server. Hvert valg har deres fordele. Hvis du kun har et par ftp "
-"forbindelser om dagen, kan det måske ikke være ressourcerne værd at have "
-"proftpd kørende hele tiden."
+"ProFTPd kan køre enten som en tjeneste fra inetd, eller som en alenestående "
+"server. Hvert valg har deres fordele. Hvis du kun har et par "
+"ftp-forbindelser om dagen, kan det måske ikke være ressourcerne værd at have "
+"ProFTPd kørende hele tiden."
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../proftpd-basic.templates:2002
 msgid ""
-"On the other hand, with higher traffic, ProFTPD should run as a standalone "
+"On the other hand, with higher traffic, ProFTPd should run as a standalone "
 "server to avoid spawning a new process for each incoming connection."
 msgstr ""
+"På den anden side, med højere trafik, skal ProFTPd køre som en alenestående "
+"server for at undgå kørsel af en ny proces for hver indgående forbindelse."
 
-#~ msgid "Warning on syntax changes in ProFTPD configuration."
-#~ msgstr "Advarsel om syntaksændringer i ProFTPD opsætning."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are upgrading from a pre-1.3.0 version. Probably you will need to "
-#~ "revise your previous configuration to be compliant with current "
-#~ "directives. Please, consult documentation and how-tos available in "
-#~ "proftpd-doc and change /etc/proftpd/proftpd.conf as needed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du opgraderer fra en før-1.2.8 version. Du bør kigge din gamle opsætning "
-#~ "igennem for at sikre, at den er kompatibel med de nuværende direktiver. "
-#~ "Se dokumentationen tilgængelig i proftpd-doc og ret /etc/proftpd.conf til "
-#~ "dine behov."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unfortunately, it is nearly impossible currently to convert your setup "
-#~ "automatically, but for some basic issues. You will have to do  it "
-#~ "yourself. ProFTPD could also be unable to use the resulting  "
-#~ "configuration, and it would not restart after upgrading."
-#~ msgstr ""
-#~ "Desværre er det næsten umuligt for mig at konvertere hele din opsætning "
-#~ "automatisk. Du skal gøre det selv. ProFTPD kan måske ikke bruge den "
-#~ "resulterede opsætning, og vil ikke kunne starte efter opgraderingen."
-
-#~ msgid "Run proftpd from inetd or standalone?"
-#~ msgstr "Kør proftpd fra inetd eller alene?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "On the other hand, if your ftp site is visited frequently, you should "
-#~ "rather run proftp as a standalone server (because with inetd, each time a "
-#~ "connection is opened, a new process is spawned)."
-#~ msgstr ""
-#~ "På den anden side, hvis dit ftpsted bliver besøgt ofte, så er inetd ikke "
-#~ "et godt valg, fordi hver gang en forbindelse bliver åbnet, skal en ny "
-#~ "proces startes."

-- 
ProFTPD core package



More information about the Pkg-proftpd-maintainers mailing list