[SCM] proftpd-dfsg branch, master, updated. debian/1.3.3a-6-24-gc258bb6

Francesco Paolo Lovergine frankie at debian.org
Thu Mar 3 23:44:17 UTC 2011


The following commit has been merged in the master branch:
commit c258bb60e2812cca2b730e21f94e7f53abb046d0
Author: Francesco Paolo Lovergine <frankie at debian.org>
Date:   Fri Mar 4 00:43:47 2011 +0100

    Change deconf template.

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index d2c117b..bcbd42b 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -13,8 +13,10 @@ proftpd-dfsg (1.3.3d-4) unstable; urgency=high
   * Now uses Breaks instead of Conflicts against pre-squeeze proftpd package.
   * [SECURITY,PATCH] CVE-2011-1137: mod_sftp behaves badly when receiving
     badly formed SSH messages.
+  * Updated Czech debconf template.
+    (closes: #616336)
 
- -- Francesco Paolo Lovergine <frankie at debian.org>  Fri, 04 Mar 2011 00:23:05 +0100
+ -- Francesco Paolo Lovergine <frankie at debian.org>  Fri, 04 Mar 2011 00:42:18 +0100
 
 proftpd-dfsg (1.3.3d-3) unstable; urgency=low
 
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index c0a29ab..723c6ee 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -13,16 +13,16 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: proftpd\n"
+"Project-Id-Version: proftpd-dfsg 1.3.3d-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: proftpd-dfsg at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-01 22:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-02 22:30+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Outrata <outrataj at upcase.inf.upol.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-10 10:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:30+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -45,12 +45,6 @@ msgstr "Spouštět proftpd:"
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../proftpd-basic.templates:2002
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "ProFTPD can be run either as a service from inetd, or as a standalone "
-#| "server. Each choice has its own benefits. With only a few FTP connections "
-#| "per day, it is probably better to run ProFTPD from inetd in order to save "
-#| "resources."
 msgid ""
 "ProFTPD can be run either as a service from inetd, or as a standalone "
 "server. Each choice has its own benefits. With only a few FTP connections "
@@ -59,7 +53,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ProFTPD může běžet buď jako služba z inetd, nebo jako samostatný server. Obě "
 "možnosti mají svoje výhody. Při několika ftp spojeních za den je lepší "
-"spouštět ProFTPD z inetd, aby šetřil zdroje."
+"spouštět ProFTPD z inetd, což ušetří zdroje."
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -69,7 +63,7 @@ msgid ""
 "server to avoid spawning a new process for each incoming connection."
 msgstr ""
 "Naopak při větším provozu by měl ProFTPD běžet jako samostatná služba, aby "
-"nemusel při každém příchozím spojení spouštět nový proces."
+"se při každém příchozím spojení nemusel spouštět nový proces."
 
 #~ msgid "Warning on syntax changes in ProFTPD configuration."
 #~ msgstr "Upozornění na změny syntaxe v konfiguraci ProFTPD."

-- 
ProFTPD core package



More information about the Pkg-proftpd-maintainers mailing list