[DRE-maint] Bug#591220: redmine: A few suggestions for the newly added debconf template

Christian Perrier bubulle at debian.org
Sun Aug 1 10:30:47 UTC 2010


Package: redmine
Severity: minor
Tags: patch

The newly added template should be type: error, imho.

I also suggest a few wording improvements to make it more inline with
the common writing style of debconf templates.

Added the "#flag:translate!:5" also helps in marking the command line
as non translatable material.

PS: don't forget sending a call for translaiton updates after doing
this change ("podebconf-report-po --call --languageteam
--withtranslators"). The update for the French translation is attached
(it is different from the translation I sent in a previous BR: the
first one is suited in case you don't reword debconf templates and the
one attached here is suited if you use the debconf tempaltes rewording
patch)



-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (101, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: patch
Type: text/x-diff
Size: 881 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-ruby-extras-maintainers/attachments/20100801/81987d62/attachment.diff>
-------------- next part --------------
# Translation of redmine debconf templates to French
# Copyright (C) 2010 Debian French l10n team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the redmine package.
#
# Translators:
# J?r?my Lal <jeremy.lal at m4x.org>, 2010.
# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: redmine 0.9.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: redmine at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-01 06:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-01 06:28-0400\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Redmine package now supports multiple instances"
msgstr "Gestion de plusieurs instances de Redmine"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are migrating from an unsupported version. The current instance will be "
"now called the \"default\" instance. Please check your web server "
"configuration files, see README.Debian."
msgstr ""
"Vous ?tes en train de faire migrer Redmine depuis une version non g?r?e. "
"L'instance actuelle va d?sormais s'appeler ??default??. Veuillez v?rifier la "
"configuration du serveur web en vous aidant des indications du fichier /usr/"
"share/doc/redmine/README.Debian."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Redmine instances to be deconfigured:"
msgstr "Instances Redmine qui seront d?configur?es?:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configuration files for these instances will be removed."
msgstr ""
"Les fichiers de configuration pour les instances d?configur?es seront "
"supprim?s."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Database (de)configuration will be asked accordingly."
msgstr ""
"La d?configuration des bases de donn?es correspondantes sera effectu?e."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Redmine instances to be configured or upgraded:"
msgstr "Instances Redmine qui seront configur?es ou mises ? jour?:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Space-separated list of instances identifiers."
msgstr ""
"Veuillez indiquer, s?par?s par des espaces, les identifiants des instances ? "
"mettre ? jour ou configurer. "

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Each instance has its configuration files in /etc/redmine/<instance-"
"identifier>/"
msgstr ""
"Les fichiers de configuration de chaque instance sont conserv?s dans /etc/"
"redmine/<identifiant-instance>/."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "To deconfigure an instance, remove its identifier from this list."
msgstr ""
"Pour d?configurer une instance, il suffit de retirer son identifiant de "
"cette liste."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Default redmine language:"
msgstr "Langue par d?faut de Redmine?:"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
#| msgid "Please install redmine-${dbtype} package"
msgid "redmine-${dbtype} package required"
msgstr "Paquet redmine-${dbtype} indispensable"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Redmine instance ${instance} is configured to use database type ${dbtype}, "
"but the corresponding redmine-${dbtype} package is not installed."
msgstr ""
"L'instance Redmine ${instance} est configur?e pour utiliser une base de "
"donn?es de type ${dbtype}, mais le paquet correspondant redmine-${dbtype} "
"n'est pas install?."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Configuration of instance ${instance} is aborted."
msgstr "La configuration de l'instance ${instance} est interrompue."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
#| msgid ""
#| "To finish that configuration, please install redmine-${dbtype} package, "
#| "and reconfigure redmine using :"
msgid ""
"To finish that configuration, please install the redmine-${dbtype} package, "
"and reconfigure redmine using :"
msgstr ""
"Pour terminer cette configuration, veuillez installer le paquet redmine-"
"${dbtype}, puis reconfigurez redmine ? l'aide de la commande suivante?:"

#~ msgid "dpkg-reconfigure -plow redmine"
#~ msgstr "dpkg-reconfigure -plow redmine"


More information about the Pkg-ruby-extras-maintainers mailing list