[Pkg-samba-maint] r2887 - in branches/samba/experimental/debian: . patches

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Sat Jun 20 13:25:41 UTC 2009


tags 299433 pending
tags 454112 pending
thanks

Author: bubulle
Date: 2009-06-20 13:25:40 +0000 (Sat, 20 Jun 2009)
New Revision: 2887

Removed:
   branches/samba/experimental/debian/patches/swat-de.patch
Modified:
   branches/samba/experimental/debian/changelog
   branches/samba/experimental/debian/patches/series
Log:
Drop swat-de.patch that was applied upstream


Modified: branches/samba/experimental/debian/changelog
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/changelog	2009-06-20 13:04:14 UTC (rev 2886)
+++ branches/samba/experimental/debian/changelog	2009-06-20 13:25:40 UTC (rev 2887)
@@ -1,3 +1,11 @@
+samba (2:3.4.0~rc1-1-2) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * New upstream version. That fixes the following bugs:
+    - Remove pidfile on clean shutdown. Closes: #299433, #454112
+  * Drop swat-de.patch that was applied upstream
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org>  Sat, 20 Jun 2009 15:06:55 +0200
+
 samba (2:3.4.0~pre2-1) experimental; urgency=low
 
   [ Jelmer Vernooij ]

Modified: branches/samba/experimental/debian/patches/series
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/patches/series	2009-06-20 13:04:14 UTC (rev 2886)
+++ branches/samba/experimental/debian/patches/series	2009-06-20 13:25:40 UTC (rev 2887)
@@ -8,7 +8,6 @@
 VERSION.patch
 adapt_machine_creation_script.patch
 usershare.patch
-swat-de.patch
 smbtar-bashism.patch
 no-unnecessary-cups.patch
 fix-manpages-warnings.patch

Deleted: branches/samba/experimental/debian/patches/swat-de.patch
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/patches/swat-de.patch	2009-06-20 13:04:14 UTC (rev 2886)
+++ branches/samba/experimental/debian/patches/swat-de.patch	2009-06-20 13:25:40 UTC (rev 2887)
@@ -1,834 +0,0 @@
-Goal: Localize SWAT in German entirely
-
-Fixes: bug #487681
-
-Upstream status: Forwarded in upstream #4755 that also contains
-                 a full translation round
-
-Index: samba-3.3.0rc2/source3/po/de.msg
-===================================================================
---- samba-3.3.0rc2.orig/source3/po/de.msg
-+++ samba-3.3.0rc2/source3/po/de.msg
-@@ -1,5 +1,6 @@
- # German messages for international release of SWAT.
- # Copyright (C) 2001 Andreas Moroder
-+# Copyright (C) 2007 Helge Kreutzmann, <debian at helgefjell.de>
- #
- #   This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- #   it under the terms of the GNU General Public License as published by
-@@ -16,577 +17,600 @@
- #
- msgid ""
- msgstr ""
--"Project-Id-Version: i18n_swat\n"
--"POT-Creation-Date: 2003-10-06 05:30+0900\n"
--"PO-Revision-Date: 2000-02-08 14:45+0100\n"
--"Last-Translator: Andreas Moroder\n"
--"Language-Team: (Samba Team) <samba-technical at samba.org>\n"
-+"Project-Id-Version: swat\n"
-+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2007-06-04 18:15+0200\n"
-+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:52+0200\n"
-+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
-+"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- 
--#: ../web/swat.c:117
-+#: ../web/swat.c:139
- #, c-format
- msgid "ERROR: Can't open %s"
--msgstr "ERROR: Kann %s nicht öffnen"
-+msgstr "FEHLER: Kann %s nicht öffnen"
- 
--#: ../web/swat.c:200
-+#: ../web/swat.c:223
- msgid "Help"
- msgstr "Hilfe"
- 
--#: ../web/swat.c:206 ../web/swat.c:220 ../web/swat.c:235 ../web/swat.c:243 ../web/swat.c:252 ../web/swat.c:261 ../web/swat.c:267 ../web/swat.c:273 ../web/swat.c:286
-+#: ../web/swat.c:229 ../web/swat.c:254 ../web/swat.c:275 ../web/swat.c:285
-+#: ../web/swat.c:294 ../web/swat.c:303 ../web/swat.c:309 ../web/swat.c:315
-+#: ../web/swat.c:328
- msgid "Set Default"
--msgstr "Standardwert"
-+msgstr "Standardwert setzen"
- 
--#: ../web/swat.c:408
-+#: ../web/swat.c:450
- #, c-format
- msgid "failed to open %s for writing"
--msgstr "konnte %s nicht schreiben"
-+msgstr "konnte %s nicht zum Schreiben öffnen"
- 
--#: ../web/swat.c:431
-+#: ../web/swat.c:473
- #, c-format
- msgid "Can't reload %s"
--msgstr ""
-+msgstr "Kann %s nicht erneut laden"
- 
--#: ../web/swat.c:501
-+#: ../web/swat.c:543
- #, c-format
- msgid "Logged in as <b>%s</b>"
- msgstr "Verbunden als <b>%s</b>"
- 
--#: ../web/swat.c:505
-+#: ../web/swat.c:547
- msgid "Home"
- msgstr "Home"
- 
--#: ../web/swat.c:507
-+#: ../web/swat.c:549
- msgid "Globals"
- msgstr "Globals"
- 
--#: ../web/swat.c:508
-+#: ../web/swat.c:550
- msgid "Shares"
- msgstr "Freigaben"
- 
--#: ../web/swat.c:509
-+#: ../web/swat.c:551
- msgid "Printers"
- msgstr "Drucker"
- 
--#: ../web/swat.c:510
-+#: ../web/swat.c:552
- msgid "Wizard"
- msgstr "Assistent"
- 
--#: ../web/swat.c:513
-+#: ../web/swat.c:556
- msgid "Status"
- msgstr "Status"
- 
--#: ../web/swat.c:514
-+#: ../web/swat.c:557
- msgid "View Config"
- msgstr "Zeige Konfiguration"
- 
--#: ../web/swat.c:516
-+#: ../web/swat.c:559
- msgid "Password Management"
- msgstr "Passwortverwaltung"
- 
--#: ../web/swat.c:526
-+#: ../web/swat.c:569
- msgid "Current View Is"
--msgstr "Aktuelle Konfiguration"
-+msgstr "Aktuelle Ansicht lautet"
- 
--#: ../web/swat.c:527 ../web/swat.c:530
-+#: ../web/swat.c:570 ../web/swat.c:573
- msgid "Basic"
- msgstr "Einfache Ansicht"
- 
--#: ../web/swat.c:528 ../web/swat.c:531
-+#: ../web/swat.c:571 ../web/swat.c:574
- msgid "Advanced"
- msgstr "Erweiterte Ansicht"
- 
--#: ../web/swat.c:529
-+#: ../web/swat.c:572
- msgid "Change View To"
--msgstr "Ansicht anpassen"
-+msgstr "Ansicht ändern in"
- 
--#: ../web/swat.c:554
-+#: ../web/swat.c:601
- msgid "Current Config"
- msgstr "Aktuelle Konfiguration"
- 
--#: ../web/swat.c:558
-+#: ../web/swat.c:605
- msgid "Normal View"
- msgstr "Normale Ansicht"
- 
--#: ../web/swat.c:560
-+#: ../web/swat.c:607
- msgid "Full View"
- msgstr "Komplette Ansicht"
- 
- #. Here we first set and commit all the parameters that were selected
- #. in the previous screen.
--#: ../web/swat.c:579
-+#: ../web/swat.c:626
- msgid "Wizard Parameter Edit Page"
--msgstr ""
-+msgstr "Bearbeitungsseite der Assistenten-Parameter"
- 
--#: ../web/swat.c:608
-+#: ../web/swat.c:655
- msgid "Note: smb.conf file has been read and rewritten"
- msgstr "Hinweis: smb.conf wurde gelesen und überschrieben"
- 
- #. Here we go ...
--#: ../web/swat.c:716
-+#: ../web/swat.c:763
- msgid "Samba Configuration Wizard"
--msgstr "Samba Konfigurations-Assistent"
-+msgstr "Samba-Konfigurationsassistent"
- 
--#: ../web/swat.c:720
--msgid "The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all default values and of comments."
--msgstr "Der Button \"Passe smb.conf an\" wird alle Kommentare und Standardwerte aus der smb.conf löschen."
-+#: ../web/swat.c:767
-+msgid ""
-+"The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all "
-+"default values and of comments."
-+msgstr ""
-+"Der Knopf »Schreibe smb.conf neu« wird alle Kommentare und Standardwerte "
-+"aus der smb.conf löschen."
- 
--#: ../web/swat.c:721
-+#: ../web/swat.c:768
- msgid "The same will happen if you press the commit button."
--msgstr "Das gleiche passiert bei \"übernehmen\"."
-+msgstr "Das gleiche passiert beim Knopf »übernehmen«."
- 
--#: ../web/swat.c:724
-+#: ../web/swat.c:771
- msgid "Rewrite smb.conf file"
- msgstr "Schreibe smb.conf neu"
- 
--#: ../web/swat.c:725
-+#: ../web/swat.c:772
- msgid "Commit"
--msgstr "übernehmen"
-+msgstr "Übernehmen"
- 
--#: ../web/swat.c:726
-+#: ../web/swat.c:773
- msgid "Edit Parameter Values"
--msgstr "Bearbeite Parameter"
-+msgstr "Bearbeite Parameterwerte"
- 
--#: ../web/swat.c:732
-+#: ../web/swat.c:779
- msgid "Server Type"
- msgstr "Server-Typ"
- 
--#: ../web/swat.c:733
-+#: ../web/swat.c:780
- msgid "Stand Alone"
- msgstr "Einzelserver"
- 
--#: ../web/swat.c:734
-+#: ../web/swat.c:781
- msgid "Domain Member"
--msgstr "Domänen-Mitglied"
-+msgstr "Domänenmitglied"
- 
--#: ../web/swat.c:735
-+#: ../web/swat.c:782
- msgid "Domain Controller"
--msgstr "Domänen-Controller"
-+msgstr "Domänencontroller"
- 
--#: ../web/swat.c:738
-+#: ../web/swat.c:785
- msgid "Unusual Type in smb.conf - Please Select New Mode"
- msgstr ""
-+"Ungewöhnlicher Typ in der smb.conf - Bitte wählen Sie einen neuen Modus"
- 
--#: ../web/swat.c:740
-+#: ../web/swat.c:787
- msgid "Configure WINS As"
--msgstr "Konfiguriere WINS"
-+msgstr "Konfiguriere WINS als"
- 
--#: ../web/swat.c:741
-+#: ../web/swat.c:788
- msgid "Not Used"
--msgstr "nicht benutzt"
-+msgstr "Nicht benutzt"
- 
--#: ../web/swat.c:742
-+#: ../web/swat.c:789
- msgid "Server for client use"
--msgstr "WINS-Server"
-+msgstr "Server für Client-Verwendung"
- 
--#: ../web/swat.c:743
-+#: ../web/swat.c:790
- msgid "Client of another WINS server"
--msgstr "WINS-Client an anderem Server"
-+msgstr "Client eines anderen WINS-Servers"
- 
--#: ../web/swat.c:745
-+#: ../web/swat.c:792
- msgid "Remote WINS Server"
--msgstr "Zuständiger WINS-Server:"
-+msgstr "Entfernter WINS-Server:"
- 
--#: ../web/swat.c:756
-+#: ../web/swat.c:803
- msgid "Error: WINS Server Mode and WINS Support both set in smb.conf"
--msgstr "Fehler: WINS-Server und WINS-Client zugleich in smb.conf gesetzt"
-+msgstr ""
-+"Fehler: Sowohl WINS-Server-Modus als auch WINS-Unterstützung in smb.conf "
-+"aktiviert"
- 
--#: ../web/swat.c:757
-+#: ../web/swat.c:804
- msgid "Please Select desired WINS mode above."
--msgstr "Bitte wählen Sie den WINS-Modus."
-+msgstr "Bitte wählen Sie den gewünschten WINS-Modus oben aus."
- 
--#: ../web/swat.c:759
-+#: ../web/swat.c:806
- msgid "Expose Home Directories"
- msgstr "Home-Verzeichnisse freigeben"
- 
--#: ../web/swat.c:774
--msgid "The above configuration options will set multiple parameters and will generally assist with rapid Samba deployment."
--msgstr "Diese Konfigurationsoptionen bearbeiten mehrere Parameter und dienen als Hilfe zur schnellen Samba-Einrichtung."
-+#: ../web/swat.c:821
-+msgid ""
-+"The above configuration options will set multiple parameters and will "
-+"generally assist with rapid Samba deployment."
-+msgstr ""
-+"Die obigen Konfigurationsoptionen bearbeiten mehrere Parameter und dienen als "
-+"Hilfe zur schnellen Samba-Einrichtung."
- 
--#: ../web/swat.c:787
-+#: ../web/swat.c:834
- msgid "Global Parameters"
- msgstr "Globale Parameter"
- 
--#: ../web/swat.c:815 ../web/swat.c:916 ../web/swat.c:1265
-+#: ../web/swat.c:862 ../web/swat.c:966 ../web/swat.c:1318
- msgid "Commit Changes"
- msgstr "Änderungen speichern"
- 
--#: ../web/swat.c:819 ../web/swat.c:919 ../web/swat.c:1267
-+#: ../web/swat.c:866 ../web/swat.c:969 ../web/swat.c:1320
- msgid "Reset Values"
- msgstr "Werte zurücksetzen"
- 
--#: ../web/swat.c:844
-+#: ../web/swat.c:891
- msgid "Share Parameters"
- msgstr "Parameter der Freigabe"
- 
--#: ../web/swat.c:887
-+#: ../web/swat.c:934
- msgid "Choose Share"
- msgstr "Wähle Freigabe"
- 
--#: ../web/swat.c:901
-+#: ../web/swat.c:951
- msgid "Delete Share"
- msgstr "Lösche Freigabe"
- 
--#: ../web/swat.c:908
-+#: ../web/swat.c:958
- msgid "Create Share"
- msgstr "Erstelle Freigabe"
- 
--#: ../web/swat.c:944
-+#: ../web/swat.c:994
- msgid "password change in demo mode rejected"
--msgstr "Änderung des Passworts im Demo modus nicht aktiv"
-+msgstr "Änderung des Passworts im Demo-Modus nicht möglich"
- 
--#: ../web/swat.c:957
-+#: ../web/swat.c:1007
- msgid "Can't setup password database vectors."
--msgstr ""
-+msgstr "Kann Passwort-Datenbankvektoren nicht einrichten"
- 
--#: ../web/swat.c:983
-+#: ../web/swat.c:1033
- msgid " Must specify \"User Name\" "
--msgstr " \"Benutzername\" muss angegeben werden "
-+msgstr " »Benutzername« muss angegeben werden "
- 
--#: ../web/swat.c:999
-+#: ../web/swat.c:1049
- msgid " Must specify \"Old Password\" "
--msgstr " \"Altes Passwort\" muss angegeben werden "
-+msgstr " »Altes Passwort« muss angegeben werden "
- 
--#: ../web/swat.c:1005
-+#: ../web/swat.c:1055
- msgid " Must specify \"Remote Machine\" "
--msgstr " \"Remote-Server\" muss angegeben werden "
-+msgstr " »Entfernter Server« muss angegeben werden "
- 
--#: ../web/swat.c:1012
-+#: ../web/swat.c:1062
- msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" "
--msgstr " \"Neues/wiederholtes Passwort\" müssen angegeben werden "
-+msgstr " »Neues/wiederholtes Passwort« muss angegeben werden "
- 
--#: ../web/swat.c:1018
-+#: ../web/swat.c:1068
- msgid " Re-typed password didn't match new password "
- msgstr " Das wiederholte Passwort stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein"
- 
--#: ../web/swat.c:1048
-+#: ../web/swat.c:1101
- #, c-format
- msgid " The passwd for '%s' has been changed."
- msgstr " Das Passwort für '%s' wurde geändert."
- 
--#: ../web/swat.c:1051
-+#: ../web/swat.c:1104
- #, c-format
- msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed."
- msgstr " Das Passwort für '%s' wurde NICHT geändert."
- 
--#: ../web/swat.c:1076
-+#: ../web/swat.c:1129
- msgid "Server Password Management"
--msgstr "Verwaltung des Server Passwortes"
-+msgstr "Verwaltung des Server-Passwortes"
- 
- #.
- #. * Create all the dialog boxes for data collection
- #.
--#: ../web/swat.c:1085 ../web/swat.c:1132
-+#: ../web/swat.c:1138 ../web/swat.c:1185
- msgid "User Name"
- msgstr "Benutzername"
- 
--#: ../web/swat.c:1088 ../web/swat.c:1134
-+#: ../web/swat.c:1141 ../web/swat.c:1187
- msgid "Old Password"
- msgstr "Altes Passwort"
- 
--#: ../web/swat.c:1091 ../web/swat.c:1136
-+#: ../web/swat.c:1144 ../web/swat.c:1189
- msgid "New Password"
- msgstr "Neues Passwort"
- 
--#: ../web/swat.c:1093 ../web/swat.c:1138
-+#: ../web/swat.c:1146 ../web/swat.c:1191
- msgid "Re-type New Password"
- msgstr "Wiederhole neues Passwort"
- 
--#: ../web/swat.c:1101 ../web/swat.c:1149
-+#: ../web/swat.c:1154 ../web/swat.c:1202
- msgid "Change Password"
- msgstr "Ändere Passwort"
- 
--#: ../web/swat.c:1104
-+#: ../web/swat.c:1157
- msgid "Add New User"
--msgstr "Füge Benutzer hinzu"
-+msgstr "Füge neuen Benutzer hinzu"
- 
--#: ../web/swat.c:1106
-+#: ../web/swat.c:1159
- msgid "Delete User"
- msgstr "Lösche Benutzer"
- 
--#: ../web/swat.c:1108
-+#: ../web/swat.c:1161
- msgid "Disable User"
- msgstr "Deaktiviere Benutzer"
- 
--#: ../web/swat.c:1110
-+#: ../web/swat.c:1163
- msgid "Enable User"
- msgstr "Aktiviere Benutzer"
- 
--#: ../web/swat.c:1123
-+#: ../web/swat.c:1176
- msgid "Client/Server Password Management"
--msgstr "Client/Server Passwort Verwaltung"
-+msgstr "Client/Server Passwort-Verwaltung"
- 
--#: ../web/swat.c:1140
-+#: ../web/swat.c:1193
- msgid "Remote Machine"
--msgstr "Remote-Server"
-+msgstr "Entfernte Maschine"
- 
--#: ../web/swat.c:1179
-+#: ../web/swat.c:1232
- msgid "Printer Parameters"
--msgstr "Drucker Parameter"
-+msgstr "Drucker-Parameter"
- 
--#: ../web/swat.c:1181
-+#: ../web/swat.c:1234
- msgid "Important Note:"
- msgstr "Wichtiger Hinweis:"
- 
--#: ../web/swat.c:1182
-+#: ../web/swat.c:1235
-+#, c-format
- msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box "
--msgstr "Mit [*] gekennzeichnete Drucker in der Druckerauswahlliste"
-+msgstr "Mit [*] gekennzeichnete Drucker in der »Wähle Drucker«-Auswahlliste "
- 
--#: ../web/swat.c:1183
-+#: ../web/swat.c:1236
-+#, c-format
- msgid "are autoloaded printers from "
--msgstr "wurden automatisch geladen von :"
-+msgstr "sind automatisch geladene Drucker aus "
- 
--#: ../web/swat.c:1184
-+#: ../web/swat.c:1237
- msgid "Printcap Name"
--msgstr "Printcap Name"
-+msgstr "Printcap-Name"
- 
--#: ../web/swat.c:1185
-+#: ../web/swat.c:1238
- msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect."
--msgstr "Der Versuch diese Drucker von SWAT aus zu löschen wird keine Auswirkung haben."
-+msgstr ""
-+"Der Versuch, diese Drucker von SWAT aus zu löschen, wird keine Auswirkung "
-+"haben."
- 
--#: ../web/swat.c:1231
-+#: ../web/swat.c:1284
- msgid "Choose Printer"
- msgstr "Wähle Drucker"
- 
--#: ../web/swat.c:1250
-+#: ../web/swat.c:1303
- msgid "Delete Printer"
- msgstr "Lösche Drucker"
- 
--#: ../web/swat.c:1257
-+#: ../web/swat.c:1310
- msgid "Create Printer"
--msgstr "Ersteller Drucker"
-+msgstr "Erstelle Drucker"
- 
--#: ../web/statuspage.c:123
--msgid "RDONLY     "
--msgstr ""
-+#: ../web/statuspage.c:139
-+msgid "RDWR       "
-+msgstr "LESE/SCHREIBE "
- 
--#: ../web/statuspage.c:124
-+#: ../web/statuspage.c:141
- msgid "WRONLY     "
--msgstr ""
-+msgstr "NUR SCHREIBE  "
- 
--#: ../web/statuspage.c:125
--msgid "RDWR       "
--msgstr ""
-+#: ../web/statuspage.c:143
-+msgid "RDONLY     "
-+msgstr "NUR LESE      "
- 
--#: ../web/statuspage.c:309
-+#: ../web/statuspage.c:330
- msgid "Server Status"
- msgstr "Server-Status"
- 
--#: ../web/statuspage.c:314
-+#: ../web/statuspage.c:335
- msgid "Auto Refresh"
- msgstr "Automatische Aktualisierung"
- 
--#: ../web/statuspage.c:315 ../web/statuspage.c:320
-+#: ../web/statuspage.c:336 ../web/statuspage.c:341
- msgid "Refresh Interval: "
- msgstr "Aktualisierungsintervall: "
- 
--#: ../web/statuspage.c:319
-+#: ../web/statuspage.c:340
- msgid "Stop Refreshing"
- msgstr "Stoppe Aktualisierung"
- 
--#: ../web/statuspage.c:334
-+#: ../web/statuspage.c:355
- msgid "version:"
- msgstr "Version:"
- 
--#: ../web/statuspage.c:337
-+#: ../web/statuspage.c:358
- msgid "smbd:"
--msgstr ""
-+msgstr "smbd:"
- 
--#: ../web/statuspage.c:337 ../web/statuspage.c:350 ../web/statuspage.c:364
-+#: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385
- msgid "running"
- msgstr "aktiv"
- 
--#: ../web/statuspage.c:337 ../web/statuspage.c:350 ../web/statuspage.c:364
-+#: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385
- msgid "not running"
- msgstr "inaktiv"
- 
--#: ../web/statuspage.c:341
-+#: ../web/statuspage.c:362
- msgid "Stop smbd"
- msgstr "Stoppe smbd"
- 
--#: ../web/statuspage.c:343
-+#: ../web/statuspage.c:364
- msgid "Start smbd"
- msgstr "Starte smbd"
- 
--#: ../web/statuspage.c:345
-+#: ../web/statuspage.c:366
- msgid "Restart smbd"
--msgstr "Neustart smbd"
-+msgstr "Starte smbd neu"
- 
--#: ../web/statuspage.c:350
-+#: ../web/statuspage.c:371
- msgid "nmbd:"
--msgstr ""
-+msgstr "nmbd:"
- 
--#: ../web/statuspage.c:354
-+#: ../web/statuspage.c:375
- msgid "Stop nmbd"
- msgstr "Stoppe nmbd"
- 
--#: ../web/statuspage.c:356
-+#: ../web/statuspage.c:377
- msgid "Start nmbd"
- msgstr "Starte nmbd"
- 
--#: ../web/statuspage.c:358
-+#: ../web/statuspage.c:379
- msgid "Restart nmbd"
--msgstr "Neustart nmbd"
-+msgstr "Starte nmbd neu"
- 
--#: ../web/statuspage.c:364
-+#: ../web/statuspage.c:385
- msgid "winbindd:"
--msgstr ""
-+msgstr "winbindd:"
- 
--#: ../web/statuspage.c:368
-+#: ../web/statuspage.c:389
- msgid "Stop winbindd"
- msgstr "Stoppe winbindd"
- 
--#: ../web/statuspage.c:370
-+#: ../web/statuspage.c:391
- msgid "Start winbindd"
- msgstr "Starte winbindd"
- 
--#: ../web/statuspage.c:372
-+#: ../web/statuspage.c:393
- msgid "Restart winbindd"
--msgstr "Neustart winbindd"
-+msgstr "Starte winbindd neu"
- 
- #. stop, restart all
--#: ../web/statuspage.c:381
-+#: ../web/statuspage.c:402
- msgid "Stop All"
- msgstr "Alle Stoppen"
- 
--#: ../web/statuspage.c:382
-+#: ../web/statuspage.c:403
- msgid "Restart All"
- msgstr "Alle neu starten"
- 
- #. start all
--#: ../web/statuspage.c:386
-+#: ../web/statuspage.c:407
- msgid "Start All"
--msgstr "Alle Starten"
-+msgstr "Alle starten"
- 
--#: ../web/statuspage.c:393
-+#: ../web/statuspage.c:414
- msgid "Active Connections"
- msgstr "Aktive Verbindungen"
- 
--#: ../web/statuspage.c:395 ../web/statuspage.c:408 ../web/statuspage.c:416
-+#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437
- msgid "PID"
--msgstr ""
-+msgstr "PID"
- 
--#: ../web/statuspage.c:395 ../web/statuspage.c:408
-+#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429
- msgid "Client"
--msgstr ""
-+msgstr "Client"
- 
--#: ../web/statuspage.c:395
-+#: ../web/statuspage.c:416
- msgid "IP address"
- msgstr "IP-Adresse"
- 
--#: ../web/statuspage.c:395 ../web/statuspage.c:408 ../web/statuspage.c:416
-+#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437
- msgid "Date"
- msgstr "Datum"
- 
--#: ../web/statuspage.c:397
-+#: ../web/statuspage.c:418
- msgid "Kill"
--msgstr "Killen"
-+msgstr "Töten"
- 
--#: ../web/statuspage.c:405
-+#: ../web/statuspage.c:426
- msgid "Active Shares"
- msgstr "Aktive Freigaben"
- 
--#: ../web/statuspage.c:408
-+#: ../web/statuspage.c:429
- msgid "Share"
- msgstr "Freigabe"
- 
--#: ../web/statuspage.c:408
-+#: ../web/statuspage.c:429
- msgid "User"
- msgstr "Benutzer"
- 
--#: ../web/statuspage.c:408
-+#: ../web/statuspage.c:429
- msgid "Group"
- msgstr "Gruppe"
- 
--#: ../web/statuspage.c:414
-+#: ../web/statuspage.c:435
- msgid "Open Files"
- msgstr "Offene Dateien"
- 
--#: ../web/statuspage.c:416
-+#: ../web/statuspage.c:437
- msgid "Sharing"
--msgstr ""
-+msgstr "Freigeben"
- 
--#: ../web/statuspage.c:416
-+#: ../web/statuspage.c:437
- msgid "R/W"
--msgstr ""
-+msgstr "Lese/Schreibe"
- 
--#: ../web/statuspage.c:416
-+#: ../web/statuspage.c:437
- msgid "Oplock"
--msgstr ""
-+msgstr "Opportunistische Sperre (Lock)"
- 
--#: ../web/statuspage.c:416
-+#: ../web/statuspage.c:437
- msgid "File"
- msgstr "Datei"
- 
--#: ../web/statuspage.c:425
-+#: ../web/statuspage.c:446
- msgid "Show Client in col 1"
--msgstr ""
-+msgstr "Zeige Client in Spalte 1"
- 
--#: ../web/statuspage.c:426
-+#: ../web/statuspage.c:447
- msgid "Show PID in col 1"
--msgstr ""
-+msgstr "Zeige PID in Spalte 1"
- 
--#: ../param/loadparm.c:755
-+#: ../param/loadparm.c:836
- msgid "Base Options"
- msgstr "Basisoptionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:775
-+#: ../param/loadparm.c:855
- msgid "Security Options"
- msgstr "Sicherheitsoptionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:859
-+#: ../param/loadparm.c:945
- msgid "Logging Options"
--msgstr "Log Optionen"
-+msgstr "Protokollier-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:874
-+#: ../param/loadparm.c:962
- msgid "Protocol Options"
--msgstr "Protokoll Optionen"
-+msgstr "Protokoll-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:911
-+#: ../param/loadparm.c:1008
- msgid "Tuning Options"
- msgstr "Optimierungsoptionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:940
-+#: ../param/loadparm.c:1037
- msgid "Printing Options"
- msgstr "Druckoptionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:970
-+#: ../param/loadparm.c:1075
- msgid "Filename Handling"
--msgstr "Verwaltung Dateinamen"
-+msgstr "Dateinamen-Verwaltung"
- 
--#: ../param/loadparm.c:996
-+#: ../param/loadparm.c:1105
- msgid "Domain Options"
--msgstr "Domänen Optionen"
-+msgstr "Domänen-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1000
-+#: ../param/loadparm.c:1109
- msgid "Logon Options"
--msgstr "Login optionen"
-+msgstr "Anmelde-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1019
-+#: ../param/loadparm.c:1130
- msgid "Browse Options"
--msgstr "Browsing Optionen"
-+msgstr "Browsing-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1033
-+#: ../param/loadparm.c:1144
- msgid "WINS Options"
--msgstr "WINS Optionen"
-+msgstr "WINS-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1043
-+#: ../param/loadparm.c:1153
- msgid "Locking Options"
--msgstr "Locking Optionen"
-+msgstr "Locking-(Sperr-)Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1061
-+#: ../param/loadparm.c:1170
- msgid "Ldap Options"
--msgstr "LDAP Optionen"
-+msgstr "LDAP-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1078
-+#: ../param/loadparm.c:1186
- msgid "Miscellaneous Options"
--msgstr "Verschiedene Optionen"
-+msgstr "Sonstige Optionen"
-+
-+#: ../param/loadparm.c:1191
-+#| msgid "Logon Options"
-+msgid "EventLog Options"
-+msgstr "EventLog-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1138
-+#: ../param/loadparm.c:1258
- msgid "VFS module options"
--msgstr "VFS Optionen"
-+msgstr "VFS-Modul-Optionen"
- 
--#: ../param/loadparm.c:1148
-+#: ../param/loadparm.c:1268
- msgid "Winbind options"
--msgstr "Winbind Optionen"
-+msgstr "Winbind-Optionen"




More information about the Pkg-samba-maint mailing list