[Pkg-samba-maint] r3879 - in branches/samba/experimental/debian: . patches po
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Wed Aug 10 06:55:52 UTC 2011
tags 572483 pending
tags 221618 pending
tags 629183 pending
tags 789097 pending
tags 627813 pending
tags 627849 pending
tags 627866 pending
tags 601406 pending
tags 626674 pending
tags 627519 pending
tags 627442 pending
tags 560318 pending
tags 606320 pending
tags 619132 pending
tags 597987 pending
tags 626474 pending
tags 626477 pending
tags 626487 pending
tags 626523 pending
tags 626531 pending
tags 626558 pending
tags 626638 pending
tags 626674 pending
tags 626890 pending
tags 627224 pending
tags 627354 pending
tags 627442 pending
thanks
Author: bubulle
Date: 2011-08-10 06:55:52 +0000 (Wed, 10 Aug 2011)
New Revision: 3879
Added:
branches/samba/experimental/debian/libwbclient-dev.files
branches/samba/experimental/debian/patches/bug_221618_precise-64bit-prototype.patch
branches/samba/experimental/debian/patches/bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch
branches/samba/experimental/debian/samba.examples
Removed:
branches/samba/experimental/debian/patches/no-unnecessary-cups.patch
Modified:
branches/samba/experimental/debian/changelog
branches/samba/experimental/debian/control
branches/samba/experimental/debian/patches/series
branches/samba/experimental/debian/po/ar.po
branches/samba/experimental/debian/po/ast.po
branches/samba/experimental/debian/po/be.po
branches/samba/experimental/debian/po/bg.po
branches/samba/experimental/debian/po/bn.po
branches/samba/experimental/debian/po/bs.po
branches/samba/experimental/debian/po/ca.po
branches/samba/experimental/debian/po/cs.po
branches/samba/experimental/debian/po/da.po
branches/samba/experimental/debian/po/de.po
branches/samba/experimental/debian/po/dz.po
branches/samba/experimental/debian/po/el.po
branches/samba/experimental/debian/po/eo.po
branches/samba/experimental/debian/po/es.po
branches/samba/experimental/debian/po/et.po
branches/samba/experimental/debian/po/eu.po
branches/samba/experimental/debian/po/fi.po
branches/samba/experimental/debian/po/fr.po
branches/samba/experimental/debian/po/gl.po
branches/samba/experimental/debian/po/gu.po
branches/samba/experimental/debian/po/he.po
branches/samba/experimental/debian/po/hu.po
branches/samba/experimental/debian/po/id.po
branches/samba/experimental/debian/po/it.po
branches/samba/experimental/debian/po/ja.po
branches/samba/experimental/debian/po/ka.po
branches/samba/experimental/debian/po/km.po
branches/samba/experimental/debian/po/ko.po
branches/samba/experimental/debian/po/ku.po
branches/samba/experimental/debian/po/lt.po
branches/samba/experimental/debian/po/ml.po
branches/samba/experimental/debian/po/mr.po
branches/samba/experimental/debian/po/nb.po
branches/samba/experimental/debian/po/ne.po
branches/samba/experimental/debian/po/nl.po
branches/samba/experimental/debian/po/nn.po
branches/samba/experimental/debian/po/pl.po
branches/samba/experimental/debian/po/pt.po
branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po
branches/samba/experimental/debian/po/ro.po
branches/samba/experimental/debian/po/ru.po
branches/samba/experimental/debian/po/sk.po
branches/samba/experimental/debian/po/sl.po
branches/samba/experimental/debian/po/sq.po
branches/samba/experimental/debian/po/sv.po
branches/samba/experimental/debian/po/ta.po
branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot
branches/samba/experimental/debian/po/th.po
branches/samba/experimental/debian/po/tl.po
branches/samba/experimental/debian/po/tr.po
branches/samba/experimental/debian/po/vi.po
branches/samba/experimental/debian/po/wo.po
branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po
branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po
branches/samba/experimental/debian/rules
branches/samba/experimental/debian/samba-common.config
branches/samba/experimental/debian/samba-common.templates
branches/samba/experimental/debian/samba-tools.files
branches/samba/experimental/debian/samba.config
branches/samba/experimental/debian/samba.files
branches/samba/experimental/debian/samba.init
branches/samba/experimental/debian/samba.templates
Log:
Merge changes from unstable branch since last sync (changes between 2:3.5.8~dfsg-1 and 2:3.5.11~dfsg-1)
Modified: branches/samba/experimental/debian/changelog
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/changelog 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/changelog 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -46,6 +46,106 @@
-- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Mon, 09 May 2011 11:29:52 +0200
+samba (2:3.5.11~dfsg-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Fri, 05 Aug 2011 20:12:01 +0200
+
+samba (2:3.5.10~dfsg-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release
+ * Security update, fixing the following issues:
+ - CVE-2011-2694: possible XSS attack in SWAT
+ - CVE-2011-2522: Cross-Site Request Forgery vulnerability in SWAT
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Thu, 28 Jul 2011 12:19:01 +0200
+
+samba (2:3.5.9~dfsg-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream release
+ * Add "--quiet" to start-stop-daemon call in reload target in init
+ script. Closes: #572483
+ * Add examples/LDAP in examples for the samba package. With this,
+ samba.schema will be provided in some way in the package.
+ This very partially addresses #190162
+ * patches/bug_221618_precise-64bit-prototype.patch: precise
+ 64bits prototype in libsmbclient-dev. Closes: #221618
+ * patches/no-unnecessary-cups.patch: dropped after upstream
+ changes to printing code
+ * Update Standards to 3.9.2 (checked, no change)
+ * Add build-arch and build-indep targets in debian/rules
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Sat, 18 Jun 2011 07:08:00 +0200
+
+samba (2:3.5.8~dfsg-5) unstable; urgency=low
+
+ * Fix "tdb2.so undefined symbol: dyn_get_STATEDIR" by fixing a typo
+ in fhs-filespath.patch. Closes: #629183, LP: #789097
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Sat, 04 Jun 2011 13:48:32 +0200
+
+samba (2:3.5.8~dfsg-4) unstable; urgency=low
+
+ [ Debconf translations ]
+ * Spanish (Omar Campagne). Closes: #627813
+ * Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #627849
+ * Brazilian Portuguese (Adriano Rafael Gomes). Closes: #627866
+
+ [ Christian Perrier ]
+ * bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch: fix path to perl
+ binary in example file. Closes: #601406
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Fri, 27 May 2011 12:23:05 +0200
+
+samba (2:3.5.8~dfsg-3) unstable; urgency=low
+
+ [ Debconf translations ]
+ * Italian (Luca Monducci). Closes: #626674
+ * Dutch (Vincent Zweije). Closes: #627519
+ * Czech (Miroslav Kure). Closes: #627442
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Tue, 24 May 2011 22:40:04 +0200
+
+samba (2:3.5.8~dfsg-2) unstable; urgency=low
+
+ [ Jelmer Vernooij ]
+ * Add libwbclient-dev package.
+ * Build against external libtdb.
+ * Bump standards version to 3.9.1 (no changes).
+
+ [ Mathieu Parent ]
+ * Builddep on libctdb-dev or ctdb < 1.10
+
+ [ Christian Perrier ]
+ * Use db_settitle in debconf questions and make these
+ titles translatable. Closes: #560318
+ * Test the presence of testparm before trying to use it in init script
+ Closes: #606320
+ * Add cups to Should-{Start,Stop} in LSB headers of
+ samba init script to guarantee that CUPS is started
+ before samba. Closes: #619132
+ * Drop libsmbclient-dev useless dependency on samba-common
+ Closes: #597987
+
+ [ Debconf translations ]
+ * French (Christian Perrier)
+ * Japanese (Kenshi Muto). Closes: #626474
+ * Galician (Miguel Anxo Bouzada). Closes: #626477
+ * Thai (Theppitak Karoonboonyanan). Closes: #626487
+ * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #626523
+ * Danish (Joe Hansen). Closes: #626531
+ * Esperanto (Felipe Castro). Closes: #626558
+ * Hebrew (Eran Cohen). Closes: #626638
+ * Bokmål, (Bjørn Steensrud).
+ * Italian (Luca Monducci). Closes: #626674
+ * Finnish (Tapio Lehtonen). Closes: #626890
+ * Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #627224
+ * German (Holger Wansing). Closes: #627354
+ * Czech (Miroslav Kure). Closes: #627442
+
+ -- Christian Perrier <bubulle at sesostris.kheops.frmug.org> Sun, 22 May 2011 21:15:21 +0200
+
samba (2:3.5.8~dfsg-1) unstable; urgency=low
* New upstream release. This fixes the following bugs:
Modified: branches/samba/experimental/debian/control
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/control 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/control 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -8,12 +8,13 @@
libacl1-dev [linux-any],
libkrb5-dev, libldap2-dev, po-debconf, libpopt-dev, uuid-dev,
libtalloc-dev (>= 2.0.1-1~bpo50+1),
+ libtdb-dev (>= 1.2.1~),
libcap-dev [linux-any],
libkeyutils-dev [linux-any],
libctdb-dev (>= 1.10+git20110412) [linux-any],
pkg-config
Build-Conflicts: libfam-dev
-Standards-Version: 3.9.0
+Standards-Version: 3.9.2
Homepage: http://www.samba.org
Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-samba/trunk/samba/
Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/svn/pkg-samba/trunk/samba
@@ -21,7 +22,7 @@
Package: samba
Architecture: any
Depends: samba-common (= ${source:Version}), libwbclient0 (= ${binary:Version}),${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, libpam-runtime (>= 1.0.1-11), libpam-modules, lsb-base (>= 3.2-13), procps, update-inetd, adduser
-Recommends: logrotate
+Recommends: logrotate, tdb-tools
Suggests: openbsd-inetd | inet-superserver, smbldap-tools, ldb-tools, ctdb
Replaces: samba-common (<= 2.0.5a-2)
Conflicts: samba4 (<< 4.0.0~alpha6-2)
@@ -164,7 +165,7 @@
Section: libdevel
Priority: extra
Architecture: any
-Depends: libsmbclient (= ${binary:Version}), ${misc:Depends}, samba-common (>= 2:3.4.0~pre1-2)
+Depends: libsmbclient (= ${binary:Version}), ${misc:Depends}
Description: development files for libsmbclient
This package provides the development files (static library and headers)
required for building applications against libsmbclient, a library that
@@ -226,3 +227,18 @@
.
This package provides a library for client applications that interact
via the winbind pipe protocol with a Samba winbind server.
+
+Package: libwbclient-dev
+Section: libdevel
+Priority: optional
+Architecture: any
+Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, libwbclient0 (= ${binary:Version})
+Description: Samba winbind client library - development files
+ Samba is an implementation of the SMB/CIFS protocol for Unix systems,
+ providing support for cross-platform file and printer sharing with
+ Microsoft Windows, OS X, and other Unix systems.
+ .
+ This package provides the development files (static library and headers)
+ required for building applications against libwbclient, a library for client
+ applications that interact via the winbind pipe protocol with a Samba
+ winbind server.
Copied: branches/samba/experimental/debian/libwbclient-dev.files (from rev 3878, tags/samba/2:3.5.11~dfsg-1/debian/libwbclient-dev.files)
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/libwbclient-dev.files (rev 0)
+++ branches/samba/experimental/debian/libwbclient-dev.files 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -0,0 +1,3 @@
+usr/lib/libwbclient.so
+usr/include/wbclient.h
+usr/include/wbc_async.h
Copied: branches/samba/experimental/debian/patches/bug_221618_precise-64bit-prototype.patch (from rev 3878, tags/samba/2:3.5.11~dfsg-1/debian/patches/bug_221618_precise-64bit-prototype.patch)
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/patches/bug_221618_precise-64bit-prototype.patch (rev 0)
+++ branches/samba/experimental/debian/patches/bug_221618_precise-64bit-prototype.patch 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -0,0 +1,15 @@
+Index: samba/source3/include/libsmbclient.h
+===================================================================
+--- samba.orig/source3/include/libsmbclient.h
++++ samba/source3/include/libsmbclient.h
+@@ -79,6 +79,10 @@
+ #include <fcntl.h>
+ #include <utime.h>
+
++ /* Debian bug #221618 */
++#define _LARGEFILE64_SOURCE
++#define _FILE_OFFSET_BITS 64
++
+ #define SMBC_BASE_FD 10000 /* smallest file descriptor returned */
+
+ #define SMBC_WORKGROUP 1
Copied: branches/samba/experimental/debian/patches/bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch (from rev 3878, tags/samba/2:3.5.11~dfsg-1/debian/patches/bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch)
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/patches/bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch (rev 0)
+++ branches/samba/experimental/debian/patches/bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -0,0 +1,15 @@
+Description: Fix path to perl binary in example file
+Author: Christian Perrier <bubulle at debian.org>
+Bug-Debian: http://bugs.debian.org/601406
+Forwarded: no
+
+Index: samba/examples/misc/wall.perl
+===================================================================
+--- samba.orig/examples/misc/wall.perl
++++ samba/examples/misc/wall.perl
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-#!/usr/local/bin/perl
++#!/usr/bin/perl
+ #
+ #@(#) smb-wall.pl Description:
+ #@(#) A perl script which allows you to announce whatever you choose to
Deleted: branches/samba/experimental/debian/patches/no-unnecessary-cups.patch
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/patches/no-unnecessary-cups.patch 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/patches/no-unnecessary-cups.patch 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,23 +0,0 @@
-Description: Drop unneeded calls to CUPS server
- Don't try to contact the CUPS server when we can reliably
- determine that no printers are needed
-Author: Steve Langasek <vorlon at debian.org>
-Bug-Debian: http://bugs.debian.org/479512
-Bug: https://bugzilla.samba.org/show_bug.cgi?id=5525
-Forwarded: yes
-
-Index: experimental/source3/smbd/server_reload.c
-===================================================================
---- experimental.orig/source3/smbd/server_reload.c
-+++ experimental/source3/smbd/server_reload.c
-@@ -45,6 +45,10 @@
- NTSTATUS status;
- bool skip = false;
-
-+ if (!lp_load_printers()
-+ && (lp_auto_services() == NULL || !strcmp(lp_auto_services(),"")))
-+ return;
-+
- SMB_ASSERT(pcap_cache_loaded());
- DEBUG(10, ("reloading printer services from pcap cache\n"));
-
Modified: branches/samba/experimental/debian/patches/series
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/patches/series 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/patches/series 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -8,6 +8,7 @@
VERSION.patch
usershare.patch
smbtar-bashism.patch
-no-unnecessary-cups.patch
autoconf.patch
dont-build-VFS-examples.patch
+bug_601406_fix-perl-path-in-example.patch
+bug_221618_precise-64bit-prototype.patch
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ar.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ar.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ar.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 01:19+0300\n"
"Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -22,15 +22,21 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: \n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "تغÙÙر smb.conf ÙاستعÙ
ا٠إعدادات WINS عبر DHCP"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -45,20 +51,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Ùجب تثبÙت رزÙ
Ø© dhcp3-client ÙÙاستÙادة Ù
Ù Ùذ٠اÙÙ
Ùزة."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "إعداد Ø¢ÙÙ ÙÙ
ÙÙ smb.conf Ø"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -75,7 +81,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -86,13 +92,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr " اسÙ
Ù
جÙ
Ùعة اÙعÙ
Ù/اÙØÙÙ:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -106,13 +112,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "تشÙÙر ÙÙÙ
Ø© اÙÙ
رÙر Ø"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -124,7 +130,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -136,15 +142,21 @@
"Ø¥Ù ÙعÙت Ø°ÙÙØ ÙتأÙد Ù
Ù ÙجÙد Ù
ÙÙ /etc/samba/smbpasswd صاÙØ Ùأ٠تضع ÙÙÙ ÙÙÙ
ات "
"اÙÙ
رÙر اÙخاصة بÙÙ Ù
ستخدÙ
باستخداÙ
اÙØ£Ù
ر smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Ø¥Øداث Ùاعدة ÙÙÙ
ات اÙÙ
رÙر ÙSamba ÙÙ /var/lib/samba/passdb.tdb Ø"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -159,7 +171,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -169,7 +181,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -179,25 +191,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemons"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "ÙÙ٠ترÙد تشغÙÙ SambaØ"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ast.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ast.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ast.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba package\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 09:17+0100\n"
"Last-Translator: astur <malditoastur at gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,15 +20,21 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "¿Camudar smb.conf pa usar configuraciones WINS dende DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -44,7 +50,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -53,13 +59,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "¿Configurar smb.conf automáticamente?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -77,7 +83,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -89,13 +95,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nome de Grupu/Dominiu:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -110,13 +116,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "¿Usar contraseña encriptada?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -128,7 +134,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -139,9 +145,15 @@
"tienes un ficheru /etc/samba/smbpasswd válidu y que afitastes les "
"contraseñes nél pa cada usuariu usando'l comandu smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"¿Criar una contraseña pa la base de datos de samba, /var/lib/samba/passdb."
@@ -149,7 +161,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -165,7 +177,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -175,7 +187,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -185,25 +197,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "degorrios"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "¿Cómo quies executar Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/be.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/be.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/be.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_2:3.3.0-3_be\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 04:33+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <be at d-i.tanatos.org>\n"
@@ -18,9 +18,15 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"ÐмÑнÑÑÑ Ñайл наладак smb.conf ÑакÑм ÑÑнам, каб ÑжÑвалÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´ÐºÑ WINS, "
@@ -28,7 +34,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -45,20 +51,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Ðаб ÑкаÑÑÑÑаÑÑа гÑÑай магÑÑмаÑÑÑ, ÑÑÑба ÑÑÑалÑваÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ dhcp3-client."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "ÐаладзÑÑÑ smb.conf аÑÑамаÑÑÑна?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -76,7 +82,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -88,13 +94,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "ÐÑаÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÑпа/ÐÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -107,13 +113,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "ШÑÑÑаваÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -125,7 +131,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -137,15 +143,21 @@
"ÑÑо ÐÑ Ð¼Ð°ÐµÑе дзейÑÐ½Ñ Ñайл /etc/samba/smbpasswd Ñ ÑÑо Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð°Ð³Ð° "
"каÑÑÑÑалÑнÑка Ñ Ñм ÑÑвоÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð· дапамогай ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "СÑваÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð¿Ð°ÑолÑÑ samba Ñ Ñайле /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -161,7 +173,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -172,7 +184,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -182,25 +194,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "дÑманÑ"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "ЯкÑм ÑÑнам мÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑÑа Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/bg.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/bg.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/bg.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_3.0.23c-1_bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:44+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn at debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
@@ -16,15 +16,21 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Ðа Ñе пÑомени ли smb.conf да взима наÑÑÑойкиÑе за WINS Ð¾Ñ DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -40,20 +46,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Тази наÑÑÑойки изиÑква инÑÑалиÑанеÑо на пакеÑа dhcp3-client."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑна наÑÑÑойка на smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -69,7 +75,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -80,13 +86,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "РабоÑна гÑÑпа/домейн:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -100,13 +106,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "ШиÑÑиÑане на паÑолиÑе?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -118,7 +124,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -130,15 +136,21 @@
"ÑайлÑÑ /etc/samba/smbpasswd е пÑавилен и използвайÑе пÑогÑамаÑа smbpasswd за "
"задаване на паÑолиÑе на поÑÑебиÑелиÑе."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "СÑздаване на базаÑа данни Ñ Ð¿Ð°Ñоли, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -153,7 +165,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -163,7 +175,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -173,25 +185,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "Ñонов пÑоÑеÑ"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "пÑи нÑжда"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Ðак да Ñе ÑÑаÑÑиÑа Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/bn.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/bn.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/bn.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-16 12:12+0600\n"
"Last-Translator: Md. Rezwan Shahid <rezwan at ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -17,15 +17,21 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: WordForge 0.5-beta1\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "DHCP থà§à¦à§ WINS সà§à¦à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ smb.conf সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -40,7 +46,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -48,13 +54,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦à¦¾à¦¬à§ smb.conf à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -72,7 +78,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -84,13 +90,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à¦à§à¦°à§à¦ª/ডà§à¦®à§à¦à¦¨ নাম:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -104,13 +110,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -122,7 +128,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -134,15 +140,21 @@
"à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦§ /etc/samba/smbpasswd ফাà¦à¦² à¦à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà§à¦à¦¾à¦¨à§ smbpasswd à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ "
"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ সà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "সামà§à¦¬à¦¾ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ ডà§à¦à¦¾à¦¬à§à¦ তà§à¦°à¦¿ à¦à¦°à¦¾ হবà§, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -158,7 +170,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -168,7 +180,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -178,25 +190,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "ডিমন"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সামà§à¦¬à¦¾ à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/bs.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/bs.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/bs.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 22:14+0100\n"
"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire at linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -25,15 +25,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: 3\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Izmijeniti smb.conf za korištenje WINS postavki od DHCP-a?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -49,7 +55,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -57,13 +63,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Podesiti smb.conf automatski?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -81,7 +87,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -92,13 +98,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Workgroup/Domain Name:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -116,13 +122,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Koristiti enkripciju Å¡ifre?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -139,7 +145,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -155,15 +161,21 @@
"da imate ispravnu /etc/samba/smbpasswd datoteku i da u njoj postavite Å¡ifre "
"za svakog korisnika koristeÄi smbpasswd naredbu."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Kreirati samba bazu podataka sa Å¡iframa, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -179,7 +191,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -189,7 +201,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -199,25 +211,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemons"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Kako želite pokretati Samba-u?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ca.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ca.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ca.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 2.3.5.6~dfsg1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:13+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi at debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -18,16 +18,22 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"Voleu modificar el smb.conf perquè utilitzi els parà metres del WINS del DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -44,7 +50,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -53,13 +59,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Voleu configurar el smb.conf automà ticament?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -77,7 +83,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -88,13 +94,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Grup de treball/nom del domini:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -108,13 +114,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Voleu utilitzar el xifrat de contrasenyes?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -126,7 +132,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -139,9 +145,15 @@
"và lid i que hi especifiqueu la contrasenya de cada usuari utilitzant l'ordre "
"smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"Voleu crear la base de dades de contrasenyes de Samba, /var/lib/samba/passdb."
@@ -149,7 +161,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -166,7 +178,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -176,7 +188,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -186,25 +198,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "dimonis"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Com voleu executar el Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/cs.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/cs.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/cs.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,8 +15,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-27 10:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-20 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -24,15 +24,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Samba server a nástroje"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Upravit smb.conf, aby použÃval WINS nastavenà z DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -48,7 +54,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -56,13 +62,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Konfigurovat smb.conf automaticky?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -80,7 +86,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -91,13 +97,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Skupina/název domény:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -112,13 +118,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "PoužÃt Å¡ifrovánà hesel?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -130,7 +136,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -142,15 +148,21 @@
"byste se ujistit, že máte platný soubor /etc/samba/smbpasswd a že v nÄm "
"nastavÃte hesla vÅ¡ech uživatelů pÅÃkazem smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba server"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "VytvoÅit databázi hesel /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -166,7 +178,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -176,7 +188,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -186,25 +198,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "démoni"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Jak chcete spouÅ¡tÄt Sambu?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/da.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/da.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/da.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,15 +1,15 @@
# Danish translation samba.
-# Copyright (C) 2010 samba & nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2011 samba & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the samba package.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul at gmail.com>, 2004, 2006, 2007.
-# Joe Hansen (joedalton2 at yahoo.dk), 2010.
+# Joe Hansen (joedalton2 at yahoo.dk), 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-12 17:30+01:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org> \n"
"Language: \n"
@@ -17,15 +17,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Sambaserver og -redskaber"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Ret smb.conf, så den benytter WINS-indstillinger fra DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -41,7 +47,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -50,13 +56,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Sæt smb.conf op automatisk?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -74,7 +80,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -86,13 +92,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Arbejdsgruppe/domænenavn:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -106,13 +112,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
-msgstr "Kryptér adgangskoder?"
+msgstr "Krypter adgangskoder?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -124,7 +130,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -136,15 +142,21 @@
"aktiverer, så sørg for at du har en gyldig /etc/samba/smbpasswd-fil, og at "
"du her angiver adgangskoder for hver bruger med kommandoen smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Sambaserver"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Opret samba-adgangskodedatabasen /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -160,7 +172,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -170,7 +182,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -180,25 +192,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "dæmoner"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Hvordan skal Samba køres?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/de.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/de.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/de.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,15 +1,15 @@
-# Translation of samba to German
+# Debconf translation of samba to German
#
-# Holger Wansing <linux at wansing-online.de>, 2006, 2009.
+# Holger Wansing <linux at wansing-online.de>, 2006, 2009, 2011.
# Martin Krüger <mkrueger at mkru.de>, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: samba 3.4.0-1\n"
+"Project-Id-Version: samba 3.5.8~dfsg-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-09 22:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-19 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux at wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -17,9 +17,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Samba-Server und Hilfsprogramme"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"Soll smb.conf so abgeändert werden, dass per DHCP angebotene WINS-"
@@ -27,7 +33,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -44,7 +50,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -53,13 +59,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Soll smb.conf automatisch konfiguriert werden?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -77,7 +83,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -89,7 +95,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Arbeitsgruppen-/Domain-Name:"
@@ -97,7 +103,7 @@
#
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -112,7 +118,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Verschlüsselte Passwörter verwenden?"
@@ -120,7 +126,7 @@
#
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -133,7 +139,7 @@
#
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -146,15 +152,21 @@
"eine gültige /etc/samba/smbpasswd-Datei haben und dort mittels dem smbpasswd-"
"Befehl Passwörter für alle Benutzer setzen."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba-Server"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Samba-Passwort-Datenbank (/var/lib/samba/passdb.tdb) erstellen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -171,7 +183,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -192,25 +204,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "Daemon"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Wie möchten Sie Samba starten?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/dz.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/dz.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/dz.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po.pot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 02:22+0530\n"
"Last-Translator: translator <pemai_jurmey at hotmail.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -28,9 +28,15 @@
"X-Poedit-Country: bhutan\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½´à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ smb.conf ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼"
@@ -38,7 +44,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -54,7 +60,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -62,13 +68,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.conf འà½à½²à¼à½¢à½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -85,7 +91,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -96,13 +102,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "ལཱà¼à½à½²à¼à½¦à¾¡à½ºà¼à½à½à¼/à½à½¼à¼à½à½ºà½à¼à½à½²à½à¼:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -120,13 +126,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½¦à½à¼à½à½à½¼à¼à½£à½à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -143,7 +149,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -159,16 +165,22 @@
"à½à½´à½¦à¼à½£à¾¡à½à¼à½à¾±à½²à¼/etc/samba/smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½
ིà½à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼ འà¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ smbpasswd à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼"
"ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¼à½¢à½ºà¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½ºà¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼ "
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"སà½à¼à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½à¼à½¦à¾¡à½´à½à¼à½à½à½²à¼à½¢à¾à½ºà½à¼ /var/lib/samba/passdb.tdb à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -184,7 +196,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -194,7 +206,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -204,25 +216,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à½¦à½²à¼"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ སà½à¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½à¼à½à½ºà¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼à½à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¦à¾¨à½¼?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/el.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/el.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/el.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 15:27+0200\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos at debian.org>\n"
"Language-Team: American English <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
@@ -28,9 +28,15 @@
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"ΤÏοÏοÏοίηÏη ÏοÏ
smb.conf ÏÏÏε να ÏÏηÏιμοÏοιεί ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï WINS αÏÏ Ïον "
@@ -38,7 +44,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -55,7 +61,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -64,13 +70,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη ÏÏθμιÏη ÏοÏ
αÏÏείοÏ
smb.conf;"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -89,7 +95,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -101,13 +107,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Îνομα ÎÎ¼Î¬Î´Î±Ï ÎÏγαÏίαÏ/ΤομÎα:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -122,13 +128,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Îα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί κÏÏ
ÏÏογÏάÏηÏη ÏÏν κÏδικÏν ÏÏÏÏβαÏηÏ;"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -141,7 +147,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -154,9 +160,15 @@
"smbpasswd και ÏÏι οÏίζεÏε κÏδικοÏÏ ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Ï' αÏ
ÏÏ Î³Î¹Î± κάθε ÏÏήÏÏη με Ïη "
"ÏÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏολήÏsmbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"Îα δημιοÏ
Ïγηθεί η βάÏη δεδομÎνÏν ÏÏν κÏδικÏν ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï samba, /var/lib/samba/"
@@ -164,7 +176,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -193,7 +205,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -203,25 +215,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "δαίμονεÏ"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Î ÏÏ Î¸ÎλεÏε να εκÏελείÏαι η Ï
ÏηÏεÏία Samba;"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/eo.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/eo.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/eo.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,13 +1,13 @@
# This file is distributed under the same license as the samba package.
# Copyright 2007, Serge Leblanc <serge.leblanc at wanadoo.fr>.
-# Copyright 2009, Felipe Castro <fefcas at gmail.com>.
+# Copyright 2009, 2011 Felipe Castro <fefcas at gmail.com>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-11 06:04-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 19:50-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -15,15 +15,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Servilo Samba kaj utilaĵoj"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Äu modifi la dosieron smb.conf por uzi la agordojn WINS el DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -39,20 +45,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "La pako dhcp3-client devas esti instalita por profiti Äi tiun trajton."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Äu aÅtomate akomodi la dosieron smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -69,7 +75,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -80,13 +86,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Laborgrupo/Domajno-Nomo:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -100,13 +106,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Äu Äifri la pasvortojn?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -118,7 +124,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -130,15 +136,21 @@
"Äu vi havas validan dosieron /etc/samba/smbpasswd, en kiu vi enmetis "
"pasvortojn por Äiu uzanto kiu uzas la komandon smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Servilo Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Äu krei pasvortan datumbazon de samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -154,7 +166,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -164,7 +176,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -174,25 +186,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "demonoj"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Kiel vi volas lanÄi Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/es.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/es.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/es.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,11 +1,10 @@
# samba translation to spanish
-# Copyright (C) 2003-2007 Steve Langasek <vorlon at debian.org>
-# Copyright (C) 2006,2010 Software in the Public Interest, SPI Inc.
+# Copyright (C) 2011 Software in the Public Interest, SPI Inc.
# This file is distributed under the same license as the samba package.
#
# Changes:
# - Initial translation
-# Steve Langasek, 2003-2006
+# Steve Langasek <vorlon at debian.org>, 2003-2007
#
# - Revision and update
# Javier Fernandez-Sanguino, 2006
@@ -13,7 +12,7 @@
# - Translation of new templates
# Steve Langasek, 2007
# - Update
-# Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>, 2010
+# Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>, 2010, 2011
#
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
@@ -38,20 +37,29 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Samba for Debian 3.4.7\n"
+"Project-Id-Version: Samba 2:3.5.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-24 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0-beta5\n"
+"X-Project-Style: default\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Servidor Samba y herramientas"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"¿Desea modificar «smb.conf» para usar la configuración WINS que proviene de "
@@ -59,7 +67,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -75,7 +83,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -83,13 +91,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "¿Desea configurar «smb.conf» automáticamente?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -107,7 +115,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -119,13 +127,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nombre del dominio o del grupo de trabajo:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -139,13 +147,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "¿Desea utilizar contraseñas cifradas?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -158,7 +166,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -170,16 +178,22 @@
"de que tiene un fichero «/etc/samba/smbpasswd» válido, donde defina las "
"contraseñas para cada usuario usando la orden «smbpasswd»."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Servidor Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"¿Desea crear la base de datos de contraseñas «/var/lib/samba/passdb.tdb»?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -196,7 +210,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -206,7 +220,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -216,25 +230,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "demonios"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "¿Cómo quiere que se ejecute Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/et.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/et.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/et.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:26+0300\n"
"Last-Translator: Siim Põder <siim at p6drad-teel.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -25,15 +25,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Muuta smb.conf, et kasutataks DHCP WINS seadeid?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -49,20 +55,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Et seda võimalust kasutada, peab olema paigaldatud dhcp3-client pakk."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Seadistada smb.conf automaatselt?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -79,7 +85,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -90,13 +96,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Töögrupi/domeeni nimi:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -113,13 +119,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Kasutada paroolide krüpteerimist?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -136,7 +142,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -152,15 +158,21 @@
"sul oleks sobiv /etc/samba/smbpasswd fail ning sea igale seal olevale "
"kasutajale smbpasswd käsu abil parool."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Luua samba paroolide andmebaas, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -175,7 +187,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -185,7 +197,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -195,25 +207,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "deemonitena"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd'ist"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Kuidas soovid Samba käivitada?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/eu.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/eu.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/eu.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-07 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
@@ -28,15 +28,21 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "smb.conf WINS ezarpenak DHCP-tik jasotzeko eraldatu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -51,7 +57,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -60,13 +66,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Smb.conf automatikoki konfiguratu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -83,7 +89,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -94,13 +100,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Lan Talde/Domeinu izena:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -115,13 +121,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Zifraturiko pasahitzak erabili?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -133,7 +139,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -145,15 +151,21 @@
"hautatuaz gero ziurtatu baliozko /etc/samba/smbpasswd fitxategi bat duzula "
"eta pasahitzak smbpasswd programaren bidez ezarri dituzula."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "/var/lib/samba/passdb.tdb pasahitz datubase berria sortu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -170,7 +182,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -180,7 +192,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -190,25 +202,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "deabruak"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Nola nahi duzu Samba abiaraztea?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/fi.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/fi.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/fi.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,29 +1,35 @@
# Translation of samba_po.po to finnish.
#
-# Tapio Lehtonen <tale at debian.org>, 2006.
+# Tapio Lehtonen <tale at debian.org>, 2006, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Samba fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-13 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-13 12:50+0300\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale at debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Samba-palvelin ja apuohjelmistoja"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
-msgstr "Muokataanko smb.conf käyttämään DHCP:ltä saatua WINS-asetusta?"
+msgstr "Muokataanko smb.conf käyttämään DHCP:ltä saatua WINS-asetusta?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -32,28 +38,28 @@
"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
msgstr ""
"Jos tietokone saa verkkoasetukset verkon DHCP-palvelimelta, saattaa DHCP-"
-"palvelin tarjota tietoa myös verkon WINS-palvelimista (\"NetBIOS-"
-"nimipalvelimista\"). Tällöin on tiedostoa smb.conf muutettava, jotta DHCP:n "
+"palvelin tarjota tietoa myös verkon WINS-palvelimista (\"NetBIOS-"
+"nimipalvelimista\"). Tällöin on tiedostoa smb.conf muutettava, jotta DHCP:n "
"tarjoamat WINS-asetukset luetaan automaattisesti tiedostosta /etc/samba/dhcp."
"conf."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
-"Tätä ominaisuutta voi käyttää vain jos paketti dhcp3-client on asennettu."
+"Tätä ominaisuutta voi käyttää vain jos paketti dhcp3-client on asennettu."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
-msgstr "Tehdäänkö asetukset tiedostoon smb.conf automaattisesti?"
+msgstr "Tehdäänkö asetukset tiedostoon smb.conf automaattisesti?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -62,97 +68,92 @@
"automated configuration process and require you to edit your smb.conf by "
"hand to get it working again."
msgstr ""
-"Loput Samban asetuksista ovat kysymyksiä jotka vaikuttavat parametreihin "
+"Loput Samban asetuksista ovat kysymyksiä jotka vaikuttavat parametreihin "
"Samban ohjelmien (nmbd ja smbd) asetustiedostossa /etc/samba/smb.conf. Nyt "
-"tiedostossa smb.conf on \"include\"-rivi tai useita rivejä pitkä valitsin, "
-"mikä sotkee automatisoidun asetukset tekevän ohjelman ja pakottaa "
-"muokkaamaan tiedostoa smb.conf käsin, jotta se taas toimisi."
+"tiedostossa smb.conf on \"include\"-rivi tai useita rivejä pitkä valitsin, "
+"mikä sotkee automatisoidun asetukset tekevän ohjelman ja pakottaa "
+"muokkaamaan tiedostoa smb.conf käsin, jotta se taas toimisi."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
"configuration enhancements."
msgstr ""
-"Jos et valitse tätä toimintoa, on kaikki asetusten muutokset tehtävä itse, "
-"etkä pääse hyötymään julkaistavista asetusten parannuksista."
+"Jos et valitse tätä toimintoa, on kaikki asetusten muutokset tehtävä itse, "
+"etkä pääse hyötymään julkaistavista asetusten parannuksista."
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
-msgstr "Työryhmän/Verkkoalueen nimi:"
+msgstr "Työryhmän/Verkkoalueen nimi:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
-#| "name used with the security=domain setting."
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
"name used with the \"security=domain\" setting."
msgstr ""
-"Anna sen verkkoalueen nimi, johon tämä palvelin ilmoittaa kuuluvansa "
-"asiakaskoneiden kysyessä. Huomaa, että tämä parametri on myös asetuksen "
-"security=domain kanssa käytettävä verkkoalueen nimi."
+"Anna tämän järjestelmän työryhmän nimi. Asetuksella määritetään mihin "
+"työryhmään järjestelmä kuuluu sen toimiessa palvelimena, oletustyöryhmä "
+"selattaessa edustaohjelmilla ja asetuksen \"security=domain\" kanssa "
+"käytettävä verkkoalueen nimi."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Salataanko salasanat?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
-#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
-#| "change a parameter in your Windows registry."
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
"Kaikki viime aikoina julkistetut Windows-asiakkaat salaavat salasanat "
-"liikennöitäessä SMB-palvelimien kanssa. Jos halutaan käyttää selväkielisiä "
-"salasanoja, on Windows registryssä olevaa parametria muutettava."
+"liikennöitäessä SMB/CIFS-palvelimien kanssa. Jos halutaan käyttää "
+"selväkielisiä salasanoja, on Windows registryssä olevaa parametria "
+"muutettava."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
-#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
-#| "each user using the smbpasswd command."
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
msgstr ""
-"Tämän valitsimen pitämistä päällä suositellaan suuresti. Jos se on päällä, "
-"on varmistuttava tiedoston /etc/samba/smbpasswd kelvollisuudesta ja että "
-"siellä on jokaiselle käyttäjälle tehty salasana komennolla smbpasswd."
+"Tämän valitsimen pitämistä päällä suositellaan suuresti, koska tukea "
+"selväkielisille salasanoille ei enää ylläpidetä Microsoft Windows-"
+"tuotteissa. Jos se on päällä, on varmistuttava tiedoston /etc/samba/"
+"smbpasswd kelvollisuudesta ja että siellä on jokaiselle käyttäjälle tehty "
+"salasana komennolla smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba-palvelin"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Luodaanko samban salasanatietokanta, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -161,58 +162,58 @@
"and be kept up-to-date in the future."
msgstr ""
"Jotta Samba olisi yhteensopiva useimpien Windows-versioiden oletusten "
-"kanssa, on Samban käytettävä salattuja salasanoja. Tällöin on salasanat "
+"kanssa, on Samban käytettävä salattuja salasanoja. Tällöin on salasanat "
"tallennettava muualle kuin tiedostoon /etc/passwd. Tallennustiedosto voidaan "
-"luoda automaattisesti, mutta salasanat on itse lisättävä komennolla "
-"smbpasswd ja ne on itse pidettävä ajan tasalla jatkossa."
+"luoda automaattisesti, mutta salasanat on itse lisättävä komennolla "
+"smbpasswd ja ne on itse pidettävä ajan tasalla jatkossa."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
msgstr ""
-"Jos tiedostoa ei luoda, on Samba asetettava käyttämään selväkielisiä "
+"Jos tiedostoa ei luoda, on Samba asetettava käyttämään selväkielisiä "
"salasanoja (kuten asiakaskoneetkin)."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
msgstr ""
-"Katso lisätietoja paketin samba-doc tiedostosta /usr/share/doc/samba-doc/"
+"Katso lisätietoja paketin samba-doc tiedostosta /usr/share/doc/samba-doc/"
"htmldocs/ENCRYPTION.html."
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "palvelinprosessit"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
-msgstr "Kuinka Samba käynnistetään?"
+msgstr "Kuinka Samba käynnistetään?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
msgstr ""
"Samban palvelinprosessi smbd voi toimia tavallisena prosessina tai inetd voi "
-"käynnistää sen. Tavallisen prosessin käyttämistä suositellaan."
+"käynnistää sen. Tavallisen prosessin käyttämistä suositellaan."
#~ msgid "Chaining passdb backends is not supported"
#~ msgstr "passdb:n taustaosien ketjuttamista ei tueta"
@@ -223,21 +224,21 @@
#~ "conf file contains a passdb backend parameter consisting of a list of "
#~ "backends. The new version of samba will not work until you correct this."
#~ msgstr ""
-#~ "Versiosta 3.0.23 alkaen samba ei enää tue useiden taustaosien "
-#~ "ketjuttamista \"passdb backend\" -parametrissa. Tämän koneen smb.conf-"
+#~ "Versiosta 3.0.23 alkaen samba ei enää tue useiden taustaosien "
+#~ "ketjuttamista \"passdb backend\" -parametrissa. Tämän koneen smb.conf-"
#~ "tiedostossa vaikuttaa olevan bassdb backend -parametri jossa on luettelo "
-#~ "taustaosista. Samban uusi versio ei toimi ennen kuin tämä korjataan."
+#~ "taustaosista. Samban uusi versio ei toimi ennen kuin tämä korjataan."
#~ msgid "Move /etc/samba/smbpasswd to /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#~ msgstr ""
-#~ "Siirretäänkö tiedosto /etc/samba/smbpasswd tiedostoksi /var/lib/samba/"
+#~ "Siirretäänkö tiedosto /etc/samba/smbpasswd tiedostoksi /var/lib/samba/"
#~ "passdb.tdb?"
#~ msgid ""
#~ "Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which "
#~ "supersedes the /etc/samba/smbpasswd file."
#~ msgstr ""
-#~ "Samban versiossa 3.0 tuli mukaan täydellisempi SAM-tietokantarajapinta "
+#~ "Samban versiossa 3.0 tuli mukaan täydellisempi SAM-tietokantarajapinta "
#~ "joka korvaa tiedoston /etc/samba/smbpasswd."
#~ msgid ""
@@ -245,6 +246,6 @@
#~ "automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb. Do not choose this "
#~ "option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead."
#~ msgstr ""
-#~ "Vahvista, että olemassa oleva tiedosto smbpasswd siirretään "
-#~ "automaattisesti tiedostoksi /var/lib/samba/passdb.tdb. Älä valitse tätä "
-#~ "jos aiot käyttää jotain muuta pdb-taustaosaa (esim. LDAP)."
+#~ "Vahvista, että olemassa oleva tiedosto smbpasswd siirretään "
+#~ "automaattisesti tiedostoksi /var/lib/samba/passdb.tdb. Ãlä valitse tätä "
+#~ "jos aiot käyttää jotain muuta pdb-taustaosaa (esim. LDAP)."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/fr.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/fr.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/fr.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -2,29 +2,37 @@
# Copyright (C) 2006-2009, Christian Perrier <bubulle at debian.org>
# This file is distributed under the same license as the samba package.
#
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-29 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Serveur et utilitaires Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Modifier smb.conf pour utiliser les paramètres WINS fournis par DHCP ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -40,7 +48,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -48,13 +56,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Voulez-vous configurer smb.conf automatiquement ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -72,7 +80,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -84,13 +92,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nom de domaine ou de groupe de travail :"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -105,13 +113,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Voulez-vous chiffrer les mots de passe ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -124,7 +132,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -137,15 +145,21 @@
"smbpasswd et d'y établir les mots de passe de tous les utilisateurs, à "
"l'aide de la commande « smbpasswd »."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Serveur Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Faut-il créer une base de données /var/lib/samba/passdb.tdb ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -162,7 +176,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -173,7 +187,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -183,28 +197,29 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "démons"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Comment voulez-vous lancer Samba ?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
msgstr ""
"Le service de Samba smbd peut s'exécuter en tant que démon classique ou bien "
"être lancé par inetd. Il est recommandé de l'exécuter en tant que démon."
+
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/gl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/gl.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/gl.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of samba_2:3.4.8~dfsg-2_gl.po to Galician
+# translation of samba_2:3.5.8~dfsg-2_gl.po to Galician
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
@@ -13,29 +13,38 @@
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Jorge Barreiro <yortx.barry at gmail.com>, 2010.
+# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: samba_2:3.4.8~dfsg-2_gl\n"
+"Project-Id-Version: samba_2:3.5.8~dfsg-2_gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 02:10+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 11:46+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Poedit-Language: Galician\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Servidor e utilidades Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
-msgstr "¿Modificar smb.conf para empregar a configuración WINS de DHCP?"
+msgstr "Modificar smb.conf para empregar a configuración WINS de DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -43,15 +52,15 @@
"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically "
"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
msgstr ""
-"Se o seu ordenador obtén o enderezo IP dun servidor DHCP da rede, o servidor "
-"DHCP tamén pode fornecer información sobre os servidores WINS (servidores de "
-"nomes NetBIOS) que estean presentes na rede. Para facelo hai que modificar o "
-"ficheiro smb.conf para que a configuración WINS fornecida por DHCP se lea "
-"automaticamente de /etc/samba/dhcp.conf."
+"Se o seu computador obtén o enderezo IP dun servidor DHCP da rede, o "
+"servidor DHCP tamén pode fornecer información sobre os servidores WINS "
+"(servidores de nomes NetBIOS) que estean presentes na rede. Para facelo hai "
+"que modificar o ficheiro smb.conf para que a configuración WINS fornecida "
+"por DHCP sexa lida automaticamente de /etc/samba/dhcp.conf."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -60,13 +69,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
-msgstr "¿Configurar o ficheiro smb.conf automaticamente?"
+msgstr "Configurar automaticamente o ficheiro smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -78,13 +87,13 @@
"O resto da configuración de Samba trata con cuestións que afectan aos "
"parámetros de /etc/samba/smb.conf, que é o ficheiro que se emprega para "
"configurar os programas de Samba (nmbd e smbd). O seu ficheiro smb.conf "
-"actual contén unha liña \"include\" ou unha opción que cubre varias liñas, o "
+"actual contén unha liña «include» ou unha opción que cobre varias liñas, o "
"que pode confundir ao proceso de configuración automático e facer que teña "
"que editar o ficheiro smb.conf a man para poñelo a funcionar outra vez."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -96,13 +105,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nome do grupo de traballo/dominio:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -111,18 +120,19 @@
msgstr ""
"Indique o grupo de traballo para este sistema. Este parámetro controla o "
"grupo de traballo no que este sistema aparecerá cando funcione como "
-"servidor, o grupo de traballo que se usará ó navegar usando varios clientes, "
-"e o nome de dominio que se emprega coa configuración security=domain."
+"servidor, o grupo de traballo que se usará ao navegar usando varios "
+"clientes, e o nome de dominio que se emprega coa configuración "
+"security=domain."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
-msgstr "¿Empregar cifrado de contrasinais?"
+msgstr "Empregar cifrado de contrasinais?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -134,7 +144,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -142,20 +152,26 @@
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
msgstr ""
"Recoméndase activar esta opción xa que os contrasinais en texto claro xa non "
-"son mantidos nos productos Microsoft. Se o fai, asegúrese de ter un "
-"ficheiro /etc/samba/smbpasswd válido e de establecer nel os contrasinais de "
-"cada usuario coa orde smbpasswd."
+"son mantidos nos produtos Microsoft. Se o fai, asegúrese de ter un "
+"ficheiro /etc/samba/smbpasswd válido e de estabelecer nel os contrasinais "
+"de cada usuario coa orde smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Servidor Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
-"¿Crear a base de datos de contrasinais de samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
+"Crear a base de datos de contrasinais de samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -163,54 +179,54 @@
"automatically, but the passwords must be added manually by running smbpasswd "
"and be kept up-to-date in the future."
msgstr ""
-"Para que sexa compatible coa configuración por defecto da maiorÃa das "
+"Para que sexa compatÃbel coa configuración predeterminada da maiorÃa das "
"versións de Windows, Samba ten que se configurar para empregar contrasinais "
-"cifrados. Para facelo, hai que armacenar os contrasinais dos usuarios nun "
+"cifrados. Para facelo, hai que almacenar os contrasinais dos usuarios nun "
"ficheiro separado de /etc/passwd. Este ficheiro pódese crear "
-"automaticamente, pero os contrasinais hai que engadilos á man empregando "
+"automaticamente, mais os contrasinais hai que engadilos á man empregando "
"smbpasswd e hai que mantelo actualizado no futuro."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
msgstr ""
-"Se non o crea ha ter que reconfigurar samba (e probablemente tamén as "
-"máquinas cliente) para que empreguen contrasinais en texto normal."
+"Se non o crea ha ter que reconfigurar samba (e probabelmente tamén as "
+"máquinas cliente) para que empreguen contrasinais en texto simple."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
msgstr ""
"Consulte o ficheiro /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-"
-"Guide/pwencrypt.html do paquete samba-doc para ter máis detalles."
+"Guide/pwencrypt.html do paquete samba-doc para obter máis detalles."
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "servizos"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
-msgstr "¿Como quere executar Samba?"
+msgstr "Como quere executar Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/gu.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/gu.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/gu.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-08 20:22+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry at gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team at utkarsh.org>\n"
@@ -24,15 +24,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "DHCP માàªàª¥à« WINS àªà«àª વણà«àª àªàªªàª¯à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« smb.conf બદલશà«?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -47,20 +53,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "ઠલાàªà«àª·àª£àª¿àªàª¤àª¾àª¨à« લાઠલà«àªµàª¾ માàªà« dhcp3-àªà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àª પà«àªà«àª સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«àª² હà«àªµà«àª ઠàªà«àªàª."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.conf àªàªªàª®à«àª³à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°àª¶à«?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -77,7 +83,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -88,13 +94,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "વરà«àªàªà«àª°à«àªª/ડà«àª®à«àªàª¨ નામ:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -112,13 +118,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "પાસવરà«àª¡ àªàª¨à«àªà«àª°àª¿àªªà«àª¶àª¨ વાપરશà«?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -135,7 +141,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -151,15 +157,21 @@
"પાસૠયà«àªà«àª¯ /etc/samba/smbpasswd ફાàªàª² હà«àª¯ àª
નૠદરà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« તમૠsmbpasswd "
"àªàªªàª¯à«àª àªàª°à«àª¨à« પાસવરà«àª¡ àªà«àª વà«àª²à« àªà«."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "સામà«àª¬àª¾ પાસવરà«àª¡ ડà«àªàª¾àª¬à«àª, /var/lib/samba/passdb.tdb બનાવશà«?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -174,7 +186,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -184,7 +196,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -194,25 +206,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "ડà«àª®à«àª¨à«àª¸"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "તમૠસામà«àª¬àª¾ àªàª રà«àª¤à« àªàªªàª¯à«àª àªàª°àª¶à«?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/he.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/he.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/he.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -9,26 +9,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_2_3_5_6_dfsg_2_debconf_he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-26 18:04+0200\n"
-"Last-Translator: Omer Zak <w1 at zak.co.il>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-14 00:25+0200\n"
+"Last-Translator: Eran Cohen <shokocham at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common at lists.alioth.debian.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "שרת ס××× ×ש×ר×ת××"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
-msgstr "××× ××©× ×ת ×ת ×ק×××¥ smb.conf ××× ×©×שת×ש ×××פצ××ת WINS ×ת×× DHCP?"
+msgstr "××× ××©× ×ת ×ת ×ק×××¥ smb.conf ××× ×©×שת×ש ××××ר×ת WINS ×ת×× DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -36,27 +42,27 @@
"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically "
"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
msgstr ""
-"××××× ××××©× ×× ×ק×× ×ת××ת IP ×שרת DHCP ×רשת, ××ת×× ×× ×©×¨×ª ×-DHCP ×× ×ספק "
-"××××¢ ×¢× ×©×¨×ª× WINS (×©×¨×ª× ××פ×× ×ת×××ת NetBIOS) ××××× ×× ×רשת. ש×××ש ×××××¢ ×× "
-"×צר×× ×©×× ×× ×ק×××¥ smb.conf ××× ×©×ת××ת שרת ×-WINS ש×ספק שרת ×-DHCP, ת××§×¨× "
+"××××× ×©×××©× ×× ×ק×× ×ת××ת IP ×שרת DHCP ×רשת, ××ת×× ×× ×©×¨×ª ×-DHCP ×× ×ספק "
+"××××¢ ×¢× ×©×¨×ª× WINS (\"×©×¨×ª× ××פ×× ×ת×××ת NetBIOS\") ××××× ×× ×רשת. ש×××ש ×××××¢ "
+"×× ×צר×× ×©×× ×× ×ק×××¥ smb.conf ××× ×©×ת××ת שרת ×-WINS ש×ספק שרת ×-DHCP, ת××§×¨× "
"×צ××¨× ×××××××ת ××ק×××¥ /etc/samba/dhcp.conf."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "×¢× ×××××× dhcp3-client ××××ת ×××ª×§× ×ª ××× ××פשר ××פ××× ××."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "××× ×××××ר ×ת smb.conf ×צ××¨× ×××××××ת?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -65,16 +71,16 @@
"automated configuration process and require you to edit your smb.conf by "
"hand to get it working again."
msgstr ""
-"ש×ר ת×××× ×××××¨× ×©× Samba ×¢×סק ×ש×××ת ×שר ×שפ××¢×ת ×¢× ×¤×¨××ר×× ×ק×××¥ /etc/"
-"samba/smb.conf. ק×××¥ ×× ××× ×§×××¥ ××××ר×ת ×ר××©× ×שר ×××× ×ת ×פר××ר×× ×©× ×©×¨×ª× "
-"×רקע ×©× Samba (ש×× smbd ×-nmbd). ×ק×××¥ smb.conf ×× ×××× ×©×× ×××× ×©×רת "
-"'include' ×× ×¤×¨××ר ×שר ×תפרש ×¢× ××× ×©×ר×ת. פר××ר×× ××× ×¢×©×××× ××××× ×ת ת×××× "
-"×××××¨× ××××××××, ××צר××× ×¢×¨××× ××× ×ת ×©× ×ק×××¥ smb.conf ×¢× ×× ×ª ××ª×§× ×ת ×××¢××ת "
-"×××פשר ×-Samba ××¢×××."
+"ש×ר ת×××× ×××××¨× ×©× ×¡××× ×¢×סק ×ש×××ת ×שר ×שפ××¢×ת ×¢× ×¤×¨××ר×× ×ק×××¥ /etc/samba/"
+"smb.conf. ק×××¥ ×× ××× ×§×××¥ ××××ר×ת ×ר××©× ×שר ×××× ×ת ×פר××ר×× ×©× ×©×¨×ª× ×רקע "
+"×©× ×¡××× (ש×× smbd ×-nmbd). ×ק×××¥ smb.conf ×× ×××× ×©×× ×××× ×©×רת 'include' ×× "
+"פר××ר ×שר ×תפרש ×¢× ××× ×©×ר×ת. פר××ר×× ××× ×¢×©×××× ××××× ×ת ת×××× ×××××¨× "
+"××××××××, ××צר××× ×¢×¨××× ××× ×ת ×©× ×ק×××¥ smb.conf ×¢× ×× ×ª ××ª×§× ×ת ×××¢××ת ×××פשר "
+"×ס××× ××¢×××."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -85,13 +91,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "×©× ×§××צת ××¢××××/×ת×× (Workgroup/Domain):"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -105,13 +111,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
-msgstr "××× ××שת×ש ×ס×ס×××ת ×××¦×¤× ×ת?"
+msgstr "××× ××שת×ש ×סס×××ת ×××¦×¤× ×ת?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -123,7 +129,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -135,17 +141,23 @@
"ק××× ×ק×××¥ /etc/samba/smbpasswd, ××× ××× ×ª×§××. ×× ×סף, ×ש ××××× ×©×ק×××¥ ×××× "
"ס×ס×× ××¢××ר ×× ×שת×ש ××¢×רת ש×××ש ×פק××× smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "שרת ס×××"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
-"××× ×צ×ר ××¡× × ×ª×× ×× ×©× ×¡×ס×××ת ×¢××ר שרת ×-Samba, ×ק×××¥ /var/lib/samba/passdb."
+"××× ××צ×ר ××¡× × ×ª×× ×× ×©× ×¡×¡×××ת ×¢××ר שרת ×ס×××, ×ק×××¥ /var/lib/samba/passdb."
"tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -160,17 +172,17 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
msgstr ""
-"×× ×× ×ª×צ×ר ק×××¥ ××, ×××× ×¢××× ××©× ×ת ×ת ×תצ××¨× ×©× ×©×¨×ª ×-Samba (×ס××ר ××× ×× "
-"ש×× ×©× ×× ×ק×××ת××) ××× ××שת×ש ×ס×ס×××ת ש××× × ×××¦×¤× ×ת."
+"×× ×× ×ª×צ×ר ק×××¥ ××, ×××× ×¢××× ××§× ×¤× ×××ש ×ת ס××× (×ס××ר ××× ×× ×©×× ×©× ×× "
+"×ק×××ת××) ××× ××שת×ש ×סס×××ת ש××× × ×××¦×¤× ×ת."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -180,28 +192,28 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "ת××××× ×¨×§×¢"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
-msgstr "×××¦× ×ª×¨×¦× ××ר××¥ ×ת Samba?"
+msgstr "×××¦× ×ª×¨×¦× ××ר××¥ ×ת ס×××?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
msgstr ""
-"ת×××× ×רקע ×©× Samba ×©× ×§×¨× smbd ×××× ×ר××¥ ×ת×××× ×¨×§×¢ ר××× ×× ××¨× inetd. ר××¦× "
+"ת×××× ×רקע ×©× ×¡××× ×©× ×§×¨× smbd ×××× ×ר××¥ ×ת×××× ×¨×§×¢ ר××× ×× ××¨× inetd. ר××¦× "
"×ת×××× ×¨×§×¢ ר××× ××× ×ש××× ×××××צת."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/hu.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/hu.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/hu.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 09:20+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas at 321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -18,9 +18,15 @@
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"MódosÃtod az smb.conf-ot, hogy a WINS beállÃtásokat a DHCP-n keresztül érje "
@@ -28,7 +34,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -43,7 +49,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -51,13 +57,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Az smb.conf-ot automatikusan állÃtod be?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -75,7 +81,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -86,13 +92,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Munkacsoport/Tartomány neve:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -110,13 +116,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Használsz kódolt jelszavakat?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -133,7 +139,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -149,15 +155,21 @@
"hogy érvényes /etc/samba/smbpasswd fájllal rendelkezel és hogy beállÃtottad "
"a jelszavakat minden felhasználóhoz a smbpasswd paranccsal."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Létrehozod a samba jelszóadatbázist (/var/lib/samba/passdb.tdb)?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -173,7 +185,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -183,7 +195,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -193,25 +205,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "démonok"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Hogyan induljon a Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/id.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/id.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/id.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-08 18:24+0700\n"
"Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <debian-l10n-id at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
@@ -18,15 +18,21 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplural=1, plural>1\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Ubah smb.conf agar menggunakan setelan WINS dari DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -42,20 +48,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Paket dhcp3-client harus dipasang agar fitur ini dapat digunakan."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Konfigurasikan smb.conf secara otomatis?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -73,7 +79,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -85,13 +91,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nama Domain/Workgrop:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -109,13 +115,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Gunakan enkripsi sandi?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -132,7 +138,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -148,15 +154,21 @@
"memiliki berkas /etc/samba/smbpasswd tempat Anda menyimpan semua sandi "
"pengguna menggunakan perintah smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Buat basis data sandi samba dalam /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -172,7 +184,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -192,25 +204,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "server"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Bagaimana Anda ingin menjalankan Samba"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/it.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/it.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/it.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,14 +1,13 @@
# Italian (it) translation of debconf templates for samba
-# Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the samba package.
-# Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2004-2009.
+# Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2004-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: samba 3.3.4 italian debconf templates\n"
+"Project-Id-Version: samba 3.5.8 italian debconf templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-18 21:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -16,15 +15,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Server e utilità Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Modificare smb.conf per usare le impostazioni WINS da DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -32,15 +37,15 @@
"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically "
"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
msgstr ""
-"Se il computer prende le informazioni sull'indirizzo IP da un server DHCP "
-"allora il server DHCP può fornire anche informazioni sui server WINS (i name "
-"server per NetBIOS) presenti nella rete. Ciò richiede una modifica al file "
-"smb.conf in modo che le impostazioni WINS, fornite da DHCP, siano lette "
-"automaticamente da /etc/samba/dhcp.conf."
+"Se il computer acquisisce l'indirizzo IP da un server DHCP, tale server DHCP "
+"potrebbe fornire anche le informazioni sui server WINS (i name server per "
+"NetBIOS) presenti nella rete. Ã necessario modificare il file smb.conf per "
+"far leggere automaticamente da /etc/samba/dhcp.conf le impostazioni WINS "
+"fornite da DHCP."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -49,13 +54,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Configurare automaticamente smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -68,12 +73,12 @@
"smb.conf, il file usato per configurare i programmi di Samba (nmbd e smbd). "
"L'attuale file smb.conf contiene una riga «include» o un'opzione che si "
"estende su più righe; ciò potrebbe confondere il processo di configurazione "
-"automatica e richiede una modifica manuale a smb.conf per renderlo "
+"automatica e richiere una modifica manuale del file smb.conf per renderlo "
"nuovamente funzionante."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -85,13 +90,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nome del Workgroup/Dominio:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -105,13 +110,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Usare password cifrate?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -123,7 +128,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -136,15 +141,21 @@
"le password di tutti gli utenti siano state inserite usando il comando "
"smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Server Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Creare il database delle password di samba /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -161,7 +172,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -171,7 +182,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -181,25 +192,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "demoni"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Come avviare Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ja.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ja.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ja.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,8 +15,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-25 22:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 18:19+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -24,15 +24,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Samba ãµã¼ãããã³ã¦ã¼ãã£ãªãã£"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "DHCP ãã WINS è¨å®ã使ããã smb.conf ãå¤æ´ãã¾ãã?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -48,7 +54,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -57,13 +63,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "èªåçã« smb.conf ãè¨å®ãã¾ãã?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -80,7 +86,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -91,13 +97,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ã°ã«ã¼ã/ãã¡ã¤ã³å:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -111,13 +117,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã®æå·åã使ãã¾ãã?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -129,7 +135,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -141,15 +147,21 @@
"㪠/etc/samba/smbpasswd ãã¡ã¤ã«ããããã¨ã確èªããåã¦ã¼ã¶ã®ãã¹ã¯ã¼ã㯠"
"smbpasswd ã³ãã³ãã使ã£ã¦è¨å®ãã¦ãã ããã"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba ãµã¼ã"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Samba ãã¹ã¯ã¼ããã¼ã¿ãã¼ã¹ /var/lib/samba/passdb.tdb ãä½æãã¾ãã?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -165,7 +177,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -175,7 +187,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -185,25 +197,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "ãã¼ã¢ã³"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "ã©ã®ããã« Samba ãå®è¡ãããã§ãã?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ka.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ka.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ka.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-10 01:45+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -16,15 +16,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "áá¡á£á á smb.conf-áá¡ á¨ááªááá WINS ááá áááá¢á áááá¡ DHCP-ááá ááááá¡áá§ááááááá?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -40,7 +46,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -48,13 +54,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "áá¡á£á á smb.conf-áá¡ ááá¢áááá¢á£á á áááá¤ááá£á ááªá?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -72,7 +78,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -83,13 +89,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "á¡ááá£á¨áá á¯áá£á¤áá¡/ááááááá¡ á¡áá®ááá:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -107,13 +113,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "áá¡á£á á ááá áááá¡ ááá¨áá¤áá áá¡ ááááá§ááááá?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -130,7 +136,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -146,15 +152,21 @@
"á áá ááááá©áááá ááááá áá£áá /etc/samba/smbpasswd á¤áááá áá á áá áᥠá§áááá "
"áááá®ááá áááááá ááá ááá áá¥ááááá ááá§ááááá£áá smbpasswd áá á«áááááá."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "áá¡á£á á samba-á¡ ááá áááá ááááá¡, /var/lib/samba/passdb.tdb-á¡ á¨áá¥ááá?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -170,7 +182,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -180,7 +192,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -190,25 +202,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "áááááááá"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "á áááá áá¡á£á á Samba-á¡ ááá¨áááá?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/km.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/km.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/km.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 08:39+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support at khmeros.info>\n"
@@ -27,11 +27,17 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
# Type: boolean
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "áááááá smb.conf áá¾áááá¸âáááá¾âáá¶ááááááâáááá WINS áḠDHCP ?"
@@ -39,7 +45,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -56,7 +62,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "áááá
ááâááá¶ááá¸áâááááá dhcp3 áááá¼áâááâáá¶áâááá¡á¾áâáá¾áááá¸âááá½áâáá¶áâááááááááááááááâááááááâáá·áááâááá á"
@@ -65,7 +71,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "áááááâáá
áá¶áááááááá smb.conf áááâáááááâáááááááá·Â ?"
@@ -73,7 +79,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -92,7 +98,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -105,7 +111,7 @@
# Description
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "áááááâáááá»ááá¶ááá¶á/ááá á"
@@ -113,7 +119,7 @@
# Description
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -132,7 +138,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "áááá¾âáá¶áâá¢áá·ááááá¸áâáá¶áááâááááá¶áá ?"
@@ -140,7 +146,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -159,7 +165,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -175,11 +181,17 @@
"á¯ááá¶á /etc/samba/smbpasswd áááá¹ááááá¼á á á¾áâá¢áááâáá¶áâáááááâáá¶áááâááááá¶ááâ áá¼á
ááááâááááá¶ááâá¢áááâáááá¾â"
"áááá¶ááá á¢á¶á
âáááá¾âáá¶áááâááááᶠsmbpasswd á"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
# Type: boolean
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "ááááá¾áâáá¼ááááá¶áâáá·áááááááá¶áááááááá¶áá samba /var/lib/samba/passdb.tdb ?"
@@ -187,7 +199,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -204,7 +216,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -216,7 +228,7 @@
# Description
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -226,19 +238,19 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "áááá·á "
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "áá¾âá¢áááâá
ááâááá Samba áá¶áâáá·áá¸âáá¶Â ?"
@@ -246,7 +258,7 @@
# Description
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ko.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ko.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ko.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 09:28-0400\n"
"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
@@ -14,15 +14,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "smb.confì ìì íì¬ DHCPì WINS ì¤ì ì ì¬ì©íëë¡ í ê¹ì?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -38,20 +44,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "ì´ ê¸°ë¥ì ì¬ì©í기 ìí´ìë dhcp3-client 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í´ì¼ í©ëë¤."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.confì ìëì¼ë¡ ì¤ì í ê¹ì?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -68,7 +74,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -79,13 +85,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "ìì
그룹/ëë©ì¸ ì´ë¦:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -103,13 +109,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ìí¸í 기ë¥ì ì¬ì©í ê¹ì?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -126,7 +132,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -142,15 +148,21 @@
"smbpasswd íì¼ì´ ì ëë¡ì´ê³ smbpasswd ëª
ë ¹ì ì¬ì©íì¬ ê° ì¬ì©ìë¤ì ë¹ë°ë²í¸"
"를 ì ë¶ ë´ê³ ìëì§ íì¸íììì¤."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "sambaì ë¹ë°ë²í¸ ë°ì´í°ë² ì´ì¤ /var/lib/samba/passdb.tdb를 ë§ë¤ê¹ì?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -166,7 +178,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -176,7 +188,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -186,25 +198,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "ë°ëª¬"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Samba를 ì´ë»ê² ì¤ííìê² ìµëê¹?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ku.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ku.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ku.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 01:33+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahî <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Kurdish Team http://pckurd.net\n"
@@ -18,16 +18,22 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"Bila smb.conf were guherandin da ku mîhengên WINS ji DHCP werin bikaranîn?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -43,20 +49,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Ji bo bikaranîna vê fonksiyonê divê pakêta dhcp3-client were sazkirin."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Bila smb.conf were jixweber mîhengkirin?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -73,7 +79,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -84,13 +90,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Navê Koma Xebatê/Domain:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -104,13 +110,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Bila kilîla Åîfreyê bê bikaranîn?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -122,7 +128,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -133,15 +139,21 @@
"nayên parastin ya di berhemên Microsoft Windowsê de, bi tundî tê "
"pêÅniyarkirin."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Danegeha Åîfreyên samba, /var/lib/samba/passdb.tdb, were afirandin?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -157,7 +169,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -167,7 +179,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -177,25 +189,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemon"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Dixwazî Samba çawa bixebitînî?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/lt.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/lt.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/lt.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-26 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -27,15 +27,21 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Pakeisti smb.conf, kad būtų naudojami WINS nustatymai iš DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -50,7 +56,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -59,13 +65,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Automatiškai konfigūruoti smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -83,7 +89,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -95,13 +101,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "GrupÄ (workgroup) / domeno vardas:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -118,13 +124,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Naudoti slaptažodžių Å¡ifravimÄ
?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -141,7 +147,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -158,15 +164,21 @@
"rinkmenÄ
ir kad ten nurodyti visų naudotojų, naudojanÄių smbpasswd, "
"slaptažodžiai."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Sukurti slaptažodžių duomenų bazÄ, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -192,7 +204,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -202,25 +214,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "tarnybos"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Kokiu būdu norite leisti Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ml.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ml.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ml.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 19:30+0530\n"
"Last-Translator: Praveen A <pravi.a at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <smc-discuss at googlegroups."
@@ -27,15 +27,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "DHCP യിലàµâ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ WINS à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´àµà´àµà´à´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ smb.conf മാറàµà´±à´£àµ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -51,20 +57,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "à´ à´à´´à´¿à´µàµà´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ dhcp3-client പാà´àµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµââ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµ."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.conf à´¸àµà´µà´¯à´®àµ à´àµà´°à´®àµà´à´°à´¿à´àµà´à´£àµ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -82,7 +88,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -94,13 +100,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "വരàµâà´àµà´àµà´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ/à´¡àµà´®àµà´¨àµâ നാമà´:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -118,13 +124,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "à´
à´à´¯à´¾à´³à´µà´¾à´àµà´àµ à´à´¨àµâà´àµà´°à´¿à´ªàµà´·à´¨àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´£àµ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -142,7 +148,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -159,15 +165,21 @@
"smbpasswd à´à´¨àµà´¨ à´à´àµà´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´°àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´ à´
വിà´àµ à´
à´à´¯à´¾à´³ വാà´àµà´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´à´¨àµà´¨àµ "
"à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "സാà´à´¬ à´
à´à´¯à´¾à´³ വാà´àµà´àµà´à´³àµà´àµ ഡാറàµà´±à´¾à´¬àµà´¸à´¾à´¯ /var/lib/samba/passdb.tdb à´¸àµà´·àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´à´àµà´àµ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -183,7 +195,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -193,7 +205,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -203,25 +215,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµà´à´³àµâ"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "സാà´à´¬ à´à´àµà´à´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¾à´¨à´¾à´£àµ നിà´àµà´à´³à´¾à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/mr.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/mr.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/mr.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"Last-Translator: Priti Patil <prithisd at gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -25,9 +25,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"डà¥à¤à¤à¤¸à¥à¤ªà¥(डायनमिठहà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤«à¤¿à¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²) मधà¥à¤² डबà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤à¤¯à¤à¤¨à¤à¤¸(विनà¥à¤¸) निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤à¤¾ "
@@ -35,7 +41,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -51,7 +57,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -59,13 +65,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "à¤à¤¸à¤à¤®à¤¬à¥à¥¤à¤¸à¥à¤à¤à¤¨à¤à¤« smb.conf à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¤à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¾? "
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -83,7 +89,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -94,13 +100,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤/पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ नाव:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -118,13 +124,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "à¤à¥à¤à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ परवलà¥à¤à¤¾ शबà¥à¤¦ वापरावा à¤à¤¾?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -141,7 +147,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -157,9 +163,15 @@
"(/etc/samba/smbpasswd)à¤à¤à¥à¤¸à¥/साà¤à¤¬à¤¾/à¤à¤¸à¤à¤®à¤¬à¥ पासवरà¥à¤¡ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥, तसà¥à¤ ,à¤à¤¸à¤à¤®à¤¬à¥ पासवरà¥à¤¡ "
"à¤à¤à¥à¤à¤¾à¤µà¤²à¥ वापरà¥à¤¨, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरवलà¥à¤à¥ शबà¥à¤¦ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"var/lib/samba/passdb.tdb /वà¥à¤¹à¥à¤à¤à¤° /à¤à¤²à¤à¤¯à¤¬à¥/साà¤à¤¬à¤¾ /à¤à¤¸à¤à¤®à¤¬à¥ पासडà¥à¤¬à¥.à¤à¥à¤¡à¥à¤¬à¥? या "
@@ -167,7 +179,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -192,7 +204,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -203,25 +215,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "डिमनà¥à¤¸"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "à¤à¤¯à¤à¤¨à¤à¤à¥à¤¡à¥"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ साà¤à¤¬à¤¾ à¤à¤¶à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/nb.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/nb.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/nb.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -11,29 +11,37 @@
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Bjørn Steensrud <bjornst at powertech.no>, 2006.
+# Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_debian_po_nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-12 21:44+0100\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at powertech.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 18:00+0200\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"Language: Norsk Bokmål \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Samba-tjener og verktøy"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Skal smb.conf endres til å bruke WINS-innstillinger fra DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -49,20 +57,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "For å utnytte denne muligheten må pakka dhcp3-client være installert."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Sette opp smb.conf automatisk?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -80,7 +88,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -91,78 +99,71 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Arbeidsgruppe/domenenavn:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
-#| "name used with the security=domain setting."
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
"name used with the \"security=domain\" setting."
msgstr ""
-"Oppgi hvilken arbeidsgruppe denne tjeneren skal vise når klienter spør den. "
-"Merk at denne parameteren også styrer domenenavnet som brukes med "
-"innstillingen security=domain."
+"Oppgi arbeidsgruppen for dette systemet. Denne innstillingen styrer hvilken "
+"arbeidsgruppe systemet blir vist i når det brukes som en tjener, standard "
+"arbeidsgruppe som skal brukes når diverse forgrunnsmotorer brukes til å bla "
+"med, og domenenavnet som brukes med innstillingen «security=domain»."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Bruke passord-kryptering?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
-#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
-#| "change a parameter in your Windows registry."
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
"Alle nyere Windows-klienter bruker krypterte passord når de kommuniserer med "
-"SMB-tjenere. Hvis du vil bruke passord i klartekst må du endre en parameter "
-"i Windows registry på klientene."
+"SMB/CIFS-tjenere. Hvis du vil bruke passord i klartekst må du endre en "
+"parameter i Windows registry på klientene."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
-#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
-#| "each user using the smbpasswd command."
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
msgstr ""
-"Det anbefales sterkt å bruke krypterte passord. Gjør du det, så se etter at "
-"du har en gyldig fil i /etc/samba/smbpasswd og at du lagrer passord der for "
-"hver bruker med kommandoen smbpasswd."
+"Det anbefales sterkt å slå på dette for å bruke krypterte passord fordi "
+"passord i klartekst ikke støttes lenger i Microsoft Windows-produkter. Gjør "
+"du det, så se etter at du har en gyldig fil i /etc/samba/smbpasswd og at du "
+"lagrer passord der for hver bruker med kommandoen smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Ingen Samba-tjener er installert på dette systemet"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Opprette samba passord-database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -178,7 +179,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -188,7 +189,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -199,25 +200,25 @@
# Using same translation as in debian.edu/Skolelinux. A bit controversial.
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "nisser"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Hvordan vil du at Samba skal kjøres?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ne.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ne.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ne.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 05:36+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel <shiva at mpp.org.np>\n"
"Language-Team: Nepali <info at mpp.org.np>\n"
@@ -28,15 +28,21 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; nplural(n!=1)\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "DHCP बाठWINS सà¥à¤à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ smb.conf परिमारà¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -52,20 +58,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "यॠविशà¥à¤·à¤¤à¤¾à¤à¥ फाà¤à¤¦à¤¾ लिन dhcp3-à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ हà¥à¤¨ परà¥à¤ ।"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रà¥à¤ªà¤®à¤¾ smb.conf à¤à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -82,7 +88,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -93,13 +99,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ समà¥à¤¹/डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -116,13 +122,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -139,7 +145,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -155,15 +161,21 @@
"samba/smbpasswd फाà¤à¤² र तà¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ "
"smbpasswd à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° वà¥à¤¦à¥à¤¯ à¤à¤à¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "सामà¥à¤¬à¤¾ पासवरà¥à¤¡ डाà¤à¤¾à¤¬à¥à¤¸ /var/lib/samba/passdb.tdb सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -178,7 +190,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -188,7 +200,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -198,25 +210,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "डà¥à¤à¤®à¥à¤¨"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "तपाà¤à¤ सामà¥à¤¬à¤¾ à¤à¤¸à¤°à¥ à¤à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/nl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/nl.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/nl.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,39 +1,37 @@
+# Dutch samba po-debconf translation,
+# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the samba package.
+# Vincent Zweije <zweije at xs4all.nl>, 2011.
#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: samba\n"
+"Project-Id-Version: samba 3.5.8~dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-02 17:48+0100\n"
-"Last-Translator: Remco Rijnders <remco at webconquest.com>\n"
-"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-13 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Vincent Zweije <vincent at zweije.nl>\n"
+"Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: title
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Samba-server en hulpprogramma's"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "smb.conf aanpassen om de WINS instellingen van DHCP te gebruiken?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -41,7 +39,7 @@
"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically "
"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
msgstr ""
-"Indien uw computer zijn ip-adresinformatie van een DHCP-server op het "
+"Indien uw computer zijn IP-adresinformatie van een DHCP-server op het "
"netwerk haalt, voorziet deze mogelijk ook informatie betreffende de op het "
"netwerk aanwezige WINS-servers (\"NetBIOS naamservers\"). Dit vereist een "
"verandering aan uw smb.conf bestand, opdat de door DHCP doorgegeven WINS "
@@ -49,7 +47,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -58,13 +56,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.conf automatisch instellen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -74,33 +72,33 @@
"hand to get it working again."
msgstr ""
"De resterende Samba-configuratievragen hebben betrekking op parameters in /"
-"etc/samba/smb.conf, het configuratiebestand dat gebruikt wordt voor de Samba "
-"programma's (nmbd en smbd). Uw huidige smb.conf bevat een 'include'-regel of "
-"een optie die meerdere regels beslaat; Het kan zijn dat dit het automatische "
-"configuratieproces verstoort. In dat geval dient u uw smb.conf handmatig aan "
-"te passen om samba terug werkend te krijgen."
+"etc/samba/smb.conf, het configuratiebestand dat gebruikt wordt voor de Samba-"
+"programma's (nmbd en smbd). Uw huidige smb.conf bevat een \"include\"-regel "
+"of een optie die meerdere regels beslaat; het kan zijn dat dit het "
+"automatische configuratieproces verstoort. In dat geval dient u uw smb.conf "
+"handmatig aan te passen om samba terug werkend te krijgen."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
"configuration enhancements."
msgstr ""
-"Indien u geen gebruik maakt van deze optie, dient u alle configuratie "
+"Indien u geen gebruik maakt van deze optie, dient u alle configuratie-"
"instellingen zelf te doen, en zult u geen voordeel halen uit de periodieke "
"configuratie-verbeteringen."
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Werkgroep/Domeinnaam:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -110,31 +108,30 @@
"Tot welke werkgroep behoort dit systeem? Deze instelling bepaalt ook de "
"werkgroep waarin dit systeem zal verschijnen wanneer het als server wordt "
"gebruikt, de standaard werkgroep die gebruikt wordt bij het verkennen met de "
-"diverse interfaces, en de domeinnaam die wordt gebruikt voor de "
-"\"security=domain\" instelling."
+"diverse interfaces, en de domeinnaam die wordt gebruikt voor de instelling "
+"\"security=domain\"."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Wachtwoordversleuteling gebruiken?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
-"Alle recente windows-clients maken gebruik van versleutelde wachtwoorden bij "
-"de communicatie met SMB/CIFS-servers. Als u 'onversleutelde tekst'-"
-"wachtwoorden wilt gebruiken dient u een parameter te veranderen in het "
-"Windows register."
+"Alle recente Windows-clients maken gebruik van versleutelde wachtwoorden bij "
+"de communicatie met SMB/CIFS-servers. Als u onversleutelde wachtwoorden wilt "
+"gebruiken dient u een parameter te veranderen in het Windows-register."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -142,20 +139,26 @@
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
msgstr ""
"Het activeren van deze optie is ten sterkste aangeraden aangezien er geen "
-"ondersteuning meer is voor platte tekst wachtwoorden in Microsoft Windows "
-"producten. Indien u hiervoor kiest dient u er wel voor te zorgen dat u een "
-"geldig '/etc/samba/smbpasswd'- bestand heeft en dat u de wachtwoorden daar "
-"voor elke gebruiker met behulp van het commando 'smbpasswd' instelt."
+"ondersteuning meer is voor onversleutelde wachtwoorden in Microsoft Windows-"
+"producten. Indien u hiervoor kiest dient u er voor te zorgen dat u een "
+"geldig \"/etc/samba/smbpasswd\"-bestand heeft en dat u de wachtwoorden daar "
+"voor elke gebruiker met behulp van het commando \"smbpasswd\" instelt."
-#. Type: boolean
+#. Type: title
#. Description
#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba-server"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Samba-wachtwoorddatabase /var/lib/samba/passdb.tdb aanmaken?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -168,87 +171,53 @@
"wachtwoorden. Dit vereist dat gebruikerswachtwoorden opgeslagen worden in "
"een apart bestand (niet /etc/passwd). Dit bestand kan automatisch aangemaakt "
"worden, de wachtwoorden zelf dient u echter handmatig aan te maken (en in de "
-"toekomst bij te houden) via het commando 'smbpasswd'."
+"toekomst bij te houden) via het commando \"smbpasswd\"."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
msgstr ""
"Als u dit bestand niet automatisch laat aanmaken dient de samba-configuratie "
"(en waarschijnlijk die van uw client-machines) aangepast te worden om "
-"'onversleutelde tekst'-wachtwoorden te gebruiken."
+"onversleutelde wachtwoorden te gebruiken."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
msgstr ""
"Meer informatie vindt u in /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-"
-"Developers-Guide/pwencrypt.html uit het pakket 'samba-doc'."
+"Developers-Guide/pwencrypt.html uit het pakket \"samba-doc\"."
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "achtergronddiensten"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Hoe wilt u Samba draaien?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
msgstr ""
"De Samba-achtergronddienst smbd kan als een normale achtergronddienst of via "
"inetd draaien. Als een achtergronddienst is de aangeraden aanpak."
-
-#~ msgid "Chaining passdb backends is not supported"
-#~ msgstr "Aaneenschakelen van passdb-backends wordt niet ondersteund"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beginning with version 3.0.23, samba no longer supports chaining multiple "
-#~ "backends in the \"passdb backend\" parameter. It appears that your smb."
-#~ "conf file contains a passdb backend parameter consisting of a list of "
-#~ "backends. The new version of samba will not work until you correct this."
-#~ msgstr ""
-#~ "Startend vanaf versie 3.0.23 ondersteund samba niet langer het "
-#~ "aaneenschakelen van meerdere backends voor de 'passdb backend'-parameter. "
-#~ "Het lijkt erop dat uw 'smb.conf'-bestand een 'passdb backend'-parameter "
-#~ "bevat die bestaat uit een lijst van backends. De nieuwe samba-versie zal "
-#~ "pas juist werken eens u dit gecorrigeerd heeft."
-
-#~ msgid "Move /etc/samba/smbpasswd to /var/lib/samba/passdb.tdb?"
-#~ msgstr "/etc/samba/smbpasswd verplaatsen naar /var/lib/samba/passdb.tdb?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which "
-#~ "supersedes the /etc/samba/smbpasswd file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Samba 3.0 introduceerde een meer complete SAM-database-interface die het /"
-#~ "etc/samba/smbpasswd bestand vervangt."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm whether you would like the existing smbpasswd file to be "
-#~ "automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb. Do not choose this "
-#~ "option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bent u zeker dat u het bestaande 'smbpasswd'-bestand naar /var/lib/samba/"
-#~ "passdb.tdb wilt migreren? Als u een ander pdb-backend gebruikt (bv. LDAP) "
-#~ "dient u hier te weigeren."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/nn.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/nn.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/nn.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 18:35+0100\n"
"Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,15 +18,21 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Vil du endre smd.conf til å bruke WINS-innstillingar frå DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -42,20 +48,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Pakka dhcp3-client må vere installert for å ta i bruk dette."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Setje opp smb.conf automatisk?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -73,7 +79,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -85,13 +91,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Arbeidsgruppe/Domenenamn:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -109,13 +115,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Bruke krypterte passord?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -132,7 +138,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -148,15 +154,21 @@
"etter at du har ei gyldig /etc/samba/smbpasswd-fil, og du set inn passord "
"der for kvar brukar ved hjelp av kommandoen «smbpasswd»."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Opprette samba passorddatabase, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -172,7 +184,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -192,25 +204,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "tenester"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Korleis vil du køyre Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/pl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/pl.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/pl.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_2:3.2.3-1_pl_2008-09-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-12 10:08+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Majbaum <genobis at genobis.pl>\n"
"Language-Team: polski <debian-l10n-pl at lists.debian.org>\n"
@@ -17,15 +17,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Czy zmieniÄ smb.conf tak, by używaÅ ustawieÅ WINS z DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -41,7 +47,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -50,13 +56,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Czy automatycznie skonfigurowaÄ smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -74,7 +80,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -86,13 +92,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nazwa Grupy Roboczej/Domeny:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -110,13 +116,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Czy używaÄ szyfrowania haseÅ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -134,7 +140,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -150,15 +156,21 @@
"że masz poprawny plik /etc/samba/smbpasswd i że ustawisz w nim hasÅa dla "
"każdego użytkownika korzystajÄ
cego z polecenia smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "UtworzyÄ bazÄ haseÅ samby, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -174,7 +186,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -185,7 +197,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -195,25 +207,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "demon"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "W jaki sposób chcesz uruchamiaÄ SambÄ?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/pt.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/pt.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/pt.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,30 +1,38 @@
# translation of pt.po to Portuguese
# translation of samba Debian debconf template to Portuguese
-# Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>, 2004, 2007, 2010
#
+# Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>, 2004, 2007, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-30 21:36+0100\n"
-"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-14 10:47+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Servidor e utilitários Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"Modificar o smb.conf para utilizar definições de WINS a partir de DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -41,7 +49,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -50,13 +58,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Configurar automaticamente o smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -74,7 +82,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -86,13 +94,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Nome do Grupo de trabalho/DomÃnio:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -107,13 +115,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Utilizar encriptação de palavras-passe?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -125,7 +133,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -138,16 +146,22 @@
"válido e que define as palavras-passe para cada utilizador utilizando o "
"comando smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Servidor Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"Criar base de dados de palavras-passe samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -164,7 +178,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -174,7 +188,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -184,25 +198,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemons"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Como deseja correr o Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2010 THE samba'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the samba package.
# André LuÃs Lopes <andrelop at debian.org>, 2007.
-# Adriano Rafael Gomes <adrianorg at gmail.com>, 2010.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg at gmail.com>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-11 21:52-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-24 23:14-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
"org>\n"
@@ -17,17 +17,22 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"pt_BR utf-8\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Servidor Samba e utilitários"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Modificar smb.conf para usar configurações WINS fornecidas via DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -43,7 +48,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -52,13 +57,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Configurar smb.conf automaticamente?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -76,7 +81,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -88,13 +93,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Grupo de Trabalho/Nome de DomÃnio:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -109,13 +114,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Usar senhas criptografadas?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -127,7 +132,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -140,15 +145,21 @@
"você tenha definido senhas no mesmo para cada usuário usando o comando "
"smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Servidor Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Gerar a base de dados para senhas do samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -165,7 +176,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -175,7 +186,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -185,25 +196,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemons"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Como você deseja que o Samba seja executado?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ro.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ro.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ro.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba/debian/po/ro.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 19:42+0300\n"
"Last-Translator: Eddy PetriÈor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -27,16 +27,22 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Se modificÄ smb.conf pentru a folosi configuraÈiile WINS din DHCP?"
# RO: prefer sÄ nu folosesc termeni de genul âcalculatorul dvs.â; de multe ori nu e cazul Èi sunÄ mai puÈin profesional.
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -52,7 +58,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -61,13 +67,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Se configureazÄ smb.conf automat?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -86,7 +92,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -98,13 +104,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Grupul de lucru/Numele de domeniu:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -122,13 +128,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Se folosesc parole criptate? "
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -145,7 +151,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -161,15 +167,21 @@
"asiguraÈi-vÄ cÄ fiÈierul /etc/samba/smbpasswd este valid Èi cÄ aveÈi "
"configuratÄ o parolÄ pentru fiecare utilizator (folosind comanda smbpasswd)."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Se creeazÄ baza de date cu parole /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -185,7 +197,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -195,7 +207,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -205,25 +217,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "demoni"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Cum doriÈi sÄ rulaÈi Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ru.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ru.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ru.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,33 +1,39 @@
# translation of ru.po to Russian
+# Translation of samba_3.0.23c-1.po to Russian
# Yuriy Talakan' <yt at amur.elektra.ru>, 2005, 2006.
# Pavel Maryanov <acid_jack at ukr.net>, 2006, 2007.
-# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009.
-# Translation of samba_3.0.23c-1.po to Russian
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: samba 2:3.3.5-1\n"
+"Project-Id-Version: samba 2:3.5.8~dfsg-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-27 13:27+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 20:17+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "СеÑÐ²ÐµÑ Samba и ÑÑилиÑÑ"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "ÐзмениÑÑ smb.conf Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоек WINS из DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -37,13 +43,13 @@
msgstr ""
"ÐÑли компÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑвоÑм IP-адÑеÑе Ð¾Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ DHCP по ÑеÑи, "
"Ñогда DHCP-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ñакже Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑеÑвеÑаÑ
WINS "
-"(\"ÑеÑвеÑÑ Ð¸Ð¼Ñн NetBIOS\"), доÑÑÑпнÑÑ
в ÑеÑи. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки WINS, "
+"(«ÑеÑвеÑÑ Ð¸Ð¼Ñн NetBIOS»), доÑÑÑпнÑÑ
в ÑеÑи. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки WINS, "
"пÑедоÑÑавленнÑе ÑеÑвеÑом DHCP, авÑомаÑиÑеÑки ÑÑиÑÑвалиÑÑ Ð¸Ð· /etc/samba/dhcp."
"conf, нÑжно измениÑÑ Ñайл smb.conf."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -51,13 +57,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ smb.conf авÑомаÑиÑеÑки?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -68,14 +74,14 @@
msgstr ""
"ÐÑÑавÑаÑÑÑ ÑаÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки Samba пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой вопÑоÑÑ, влиÑÑÑие на "
"паÑамеÑÑÑ Ð² /etc/samba/smb.conf. ÐÑÐ¾Ñ Ñайл иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки "
-"пÑогÑамм Samba (nmbd и smbd). Ð ÑекÑÑем Ñайле smb.conf еÑÑÑ ÑÑÑока 'include' "
+"пÑогÑамм Samba (nmbd и smbd). Ð ÑекÑÑем Ñайле smb.conf еÑÑÑ ÑÑÑока «include» "
"или паÑамеÑÑ, ÑоÑÑоÑÑий из неÑколÑкиÑ
ÑÑÑок. ÐÑи ÑÑом авÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ "
"наÑÑÑойка Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑена, и Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑоÑпоÑобноÑÑи "
"поÑÑебÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑедакÑиÑоваÑÑ smb.conf вÑÑÑнÑÑ."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -87,13 +93,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "РабоÑÐ°Ñ Ð³ÑÑппа/домен:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -104,17 +110,17 @@
"коÑоÑой бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑвлÑÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñй компÑÑÑеÑ, еÑли он иÑполÑзÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑеÑвеÑ, "
"в каÑеÑÑве ÑабоÑей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñи пÑоÑмоÑÑе ÑеÑи из ÑазлиÑнÑÑ
"
"клиенÑÑкиÑ
пÑогÑамм, а Ñакже в каÑеÑÑве имени домена пÑи иÑполÑзовании "
-"паÑамеÑÑа \"security=domain\"."
+"паÑамеÑÑа «security=domain»."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ ÑиÑÑование паÑолей?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -127,7 +133,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -139,15 +145,21 @@
"пÑавилÑноÑÑи Ñайла /etc/samba/smbpasswd и в Ñом, ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
полÑзоваÑелей "
"в нÑм ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ñоли Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "СеÑÐ²ÐµÑ Samba"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
-msgstr "СоздаÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
паÑолей Samba - /var/lib/samba/passdb.tdb?"
+msgstr "СоздаÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
паÑолей Samba â /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -164,7 +176,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -174,7 +186,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -184,28 +196,29 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
-msgstr "daemons"
+msgstr "как ÑамоÑÑоÑÑелÑнÑй пÑоÑеÑÑ"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
-msgstr "inetd"
+msgstr "из inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Ðак нÑжно запÑÑкаÑÑ Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
msgstr ""
-"Samba-демон smbd Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº обÑÑнÑй демон или из inetd. "
-"РекомендÑеÑÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑк в виде демона."
+"СлÑжба Samba smbd Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно ÑабоÑаÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑамоÑÑоÑÑелÑнÑй пÑоÑеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
+"запÑÑкаÑÑÑÑ Ð¸Ð· inetd. РекомендÑеÑÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑк в виде "
+"ÑамоÑÑоÑÑелÑного пÑоÑеÑÑа."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sk.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sk.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sk.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-15 08:16+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -28,15 +28,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "UpraviÅ¥ smb.conf, aby použÃval nastavenie WINS z DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -51,7 +57,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -60,13 +66,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Automaticky nastaviť smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -84,7 +90,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -95,13 +101,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Pracovná skupina/Názov domény:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -115,13 +121,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Použiť šifrovanie hesiel?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -133,7 +139,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -145,15 +151,21 @@
"uistite, že máte platný súbor /etc/samba/smbpasswd a že v Åom nastavÃte "
"heslá vÅ¡etkým použÃvateľom prÃkazom smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Vytvoriť databázu hesiel /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -169,7 +181,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -179,7 +191,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -189,25 +201,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "démoni"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Ako chcete spúšťať Sambu?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sl.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sl.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 08:06+0100\n"
"Last-Translator: Matej KovaÄiÄ <matej.kovacic at owca.info>\n"
"Language-Team: Sl <skrat at owca.info>\n"
@@ -27,16 +27,22 @@
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"Spremeni smb.conf za uporabo WINS nastavitev pridobljenih s strani DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -52,20 +58,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Za uporabo teh možnosti mora biti nameÅ¡Äen paket dhcp3-client."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Samodejna nastavitev smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -84,7 +90,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -96,13 +102,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Ime delovne skupine/domene:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -120,13 +126,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Uporaba Å¡ifriranja gesel?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -143,7 +149,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -159,15 +165,21 @@
"imate veljavno datoteko /etc/samba/smbpasswd in da ste tam nastavili gesla "
"za vsakega uporabnika s pomoÄjo ukaza smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Ali naj ustvarim bazo samba gesel, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -184,7 +196,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -194,7 +206,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -204,25 +216,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemoni"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Kako želite poganjati Sambo?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sq.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sq.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sq.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Albanian <debian-l10n-albanian at lists.debian.org>\n"
@@ -23,15 +23,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Ta ndryshoj smb.conf për të përdorur rregullimet WINS nga DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -47,7 +53,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -55,13 +61,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Ta konfiguroj smb.conf automatikisht?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -79,7 +85,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -91,13 +97,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Grup Pune/Emër Zone:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -115,13 +121,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Të përdor kriptim fjalëkalimi?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -138,7 +144,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -154,15 +160,21 @@
"ke një skedar të vlefshëm /etc/samba/smbpasswd dhe që i cakton fjalëkalimet "
"atje për secilin përdorues duke përdorur komandën smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Të krijoj bazë të dhënash fjalëkalimi, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -178,7 +190,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -188,7 +200,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -198,25 +210,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemons"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Si dëshiron të xhirojë Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sv.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sv.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sv.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,32 +1,39 @@
-# translation of debconf messages for samba to Swedish
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the samba package.
+# Translation of debconf messages for samba to Swedish
+# Copyright (C) 2009, 2011 Martin Bagge <brother at bsnet.se>
+# This file is distributed under the same license as the XX package.
#
# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2007 2008
-# Martin Bagge <brother at bsnet.se>, 2009.
+# Martin Bagge <brother at bsnet.se>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 3.0.20b-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-23 01:51+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Bagge <brother at bsnet.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-24 23:07+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother at bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
+"X-Poedit-Country: Sweden\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "Sambaserver och verktyg"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Ãndra smb.conf till att använda WINS-inställningar frÃ¥n DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -42,7 +49,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -50,13 +57,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Konfigurera smb.conf automatiskt?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -74,7 +81,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -86,13 +93,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Arbetsgrupp/Domännamn:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -107,13 +114,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Använd lösenordskryptering?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -125,7 +132,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -136,15 +143,21 @@
"kontrollera att du har en giltig /etc/samba/smbpasswd och att du har ställt "
"in lösenorden där för varje användare med kommandot smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "Sambaserver"
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Skapa Sambas lösenordsdatabas, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -160,7 +173,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -170,7 +183,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -180,25 +193,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "demoner"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Hur vill du köra Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ta.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ta.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ta.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 20:10+0530\n"
"Last-Translator: drtvasudevan <agnihot3 at gmail.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <Ubuntu-tam at lists.ubuntu.com>\n"
@@ -25,15 +25,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "smb.conf à® à®à®¿à®¹à¯à®à¯à®à®¿à®ªà®¿ யிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ WINS à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯à®à¯à®à®µà®¾ ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -49,20 +55,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ வà®à®¤à®¿à®¯à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³ à®à®¿à®¹à¯à®à¯à®à®¿à®ªà®¿3 à®à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯à¯ நிறà¯à®µ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.conf ஠தானியà®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® வà®à®¿à®µà®®à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à®¾?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -80,7 +86,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -91,13 +97,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "வà¯à®²à¯à®à¯à®à¯à®´à¯/à®à®³à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -115,13 +121,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "à®à®à®µà¯à®à¯ à®à¯à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà®¾?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -138,7 +144,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -155,15 +161,21 @@
"பயனரà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ smbpasswd à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ தனிதà¯à®¤à®©à®¿ à®à®à®µà¯à®à¯ à®à¯à®²à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ "
"à®à¯à®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯. "
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr " /var/lib/samba/passdb.tdb à®à®©à¯à®± à®à®¾à®®à¯à®ªà®¾ à®à®à®µà¯à®à¯ à®à¯à®²à¯ தரவà¯à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®µà®¾?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -179,7 +191,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -189,7 +201,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -199,25 +211,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "à®à®¿à®à¯à®à®°à®©à¯à®à®³à¯ (à®à¯à®®à®©à¯à®à®³à¯)"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "à®à®¾à®®à¯à®ªà®¾à®µà¯ à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¯à®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -8,23 +8,30 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -35,20 +42,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -60,7 +67,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -69,13 +76,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -85,13 +92,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -100,7 +107,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -108,15 +115,21 @@
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
msgstr ""
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -127,7 +140,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -135,7 +148,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -143,25 +156,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/th.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/th.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/th.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,30 +1,36 @@
-# Thai translation of exim4.
-# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
+# Thai translation of samba.
+# Copyright (C) 2006-2011 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as the exim4 package.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>, 2006.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>, 2006-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:05+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 18:06+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
-"Language-Team: Thai <l10n at opentle.org>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n at googlegroup.com>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: title
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr "à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹ samba à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¡à¸·à¸"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "à¸à¸°à¹à¸à¹à¹à¸ smb.conf à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸ WINS à¸à¸²à¸ DHCP หรืà¸à¹à¸¡à¹?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -39,20 +45,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸ dhcp3-client à¸à¹à¸§à¸¢ à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸°à¹à¸à¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸µà¹"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "à¸à¸°à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸² smb.conf à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -68,7 +74,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -79,76 +85,69 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "à¹à¸§à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸¸à¹à¸/à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
-#| "name used with the security=domain setting."
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
"name used with the \"security=domain\" setting."
msgstr ""
-"à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸£à¸°à¸à¸¸à¹à¸§à¸´à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸«à¹à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸¡à¸²à¸à¸´à¸à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸¹à¸à¸à¸²à¸¡à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¥à¸¹à¸ สัà¸à¹à¸à¸à¸§à¹à¸² "
-"à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸±à¸à¸à¸£à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸² security=domain à¸à¹à¸§à¸¢"
+"à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸£à¸°à¸à¸¸à¹à¸§à¸´à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸¸à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸µà¹ à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸³à¸«à¸à¸à¹à¸§à¸´à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¹à¸²à¸£à¹à¸§à¸¡à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹, "
+"à¸à¸³à¸«à¸à¸à¹à¸§à¸´à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸¢à¸²à¸¢à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¹à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸¹à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¹à¸²à¸à¹ à¹à¸¥à¸°à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸£à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸² "
+"\"security=domain\" à¸à¹à¸§à¸¢"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸¥à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
-#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
-#| "change a parameter in your Windows registry."
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
-"à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸§à¸´à¸à¹à¸à¸§à¸ªà¹à¸£à¸¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¹ à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸ à¸à¸°à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹ SMB à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸¥à¸±à¸ "
+"à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸§à¸´à¸à¹à¸à¸§à¸ªà¹à¸£à¸¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¹ à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸ à¸à¸°à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹ SMB/CIFS à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸¥à¸±à¸ "
"à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¹à¸à¹à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸² à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸à¹à¸£à¸à¸´à¸ªà¸à¸£à¸µà¸à¸à¸à¸§à¸´à¸à¹à¸à¸§à¸ªà¹"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
-#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
-#| "each user using the smbpasswd command."
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
msgstr ""
-"à¸à¸à¹à¸à¸°à¸à¸³à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸¢à¸´à¹à¸à¹à¸«à¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸µà¹ à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸¡à¸µà¹à¸à¹à¸¡ /etc/"
-"samba/smbpasswd à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ à¹à¸¥à¸°à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸ à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ "
-"smbpasswd"
+"à¸à¸à¹à¸à¸°à¸à¸³à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸¢à¸´à¹à¸à¹à¸«à¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸µà¹ "
+"à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸£à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸²à¹à¸à¸à¸¥à¸´à¸à¸ ัà¸à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¹ "
+"à¸à¸à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸µà¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸¥à¹à¸§ à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸¡à¸µà¹à¸à¹à¸¡ /etc/samba/"
+"smbpasswd à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ à¹à¸¥à¸°à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸ à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ smbpasswd"
-#. Type: boolean
+#. Type: title
#. Description
#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr "à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹ samba"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "à¸à¸°à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¹à¸²à¸ samba /var/lib/samba/passdb.tdb หรืà¸à¹à¸¡à¹?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -163,7 +162,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -173,7 +172,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -183,25 +182,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "à¸à¸µà¸¡à¸à¸"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹ Samba à¹à¸à¸à¹à¸«à¸?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/tl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/tl.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/tl.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 06:13+0800\n"
"Last-Translator: eric pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -24,15 +24,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Baguhin ang smb.conf upang gumamit ng WINS setting mula sa DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -48,7 +54,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -57,13 +63,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Awtomatikong isaayos ang smb.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -81,7 +87,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -93,13 +99,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Pangalan ng Workgroup/Domain:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -117,13 +123,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Gumamit ng encryption sa kontrasenyas?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -141,7 +147,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -158,16 +164,22 @@
"nakatakda kayong kontrasenyas para sa bawat gumagamit na ginamitan ng "
"smbpasswd na utos."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"Likhain ang talaan ng kontrasenyas ng samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -185,7 +197,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -196,7 +208,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -206,25 +218,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "mga daemon"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Paano ninyo gustong patakbuhin ang Samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/tr.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/tr.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/tr.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Mehmet Turker <mturker at innova.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
@@ -15,9 +15,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr ""
"WINS ayarlarını DHCP'den kullanmak için smb.conf dosyasında deÄiÅiklik "
@@ -25,7 +31,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -41,7 +47,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
@@ -50,13 +56,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "smb.conf dosyası otomatik olarak yapılandırılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -75,7 +81,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -87,13 +93,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "ÃalıÅma Grubu/Etki Alanı Ä°smi:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -108,13 +114,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Parola Åifrelenmesi kullanılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -126,7 +132,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -138,15 +144,21 @@
"ise, geçerli bir /etc/samba/smbpasswd dosyanız olduÄundan emin olun ve "
"smbpasswd komutunu kullanarak bütün kullanıcılar için parola belirleyin."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Samba parola veritabanı /var/lib/samba/passwd.tdb yaratılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -163,7 +175,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -174,7 +186,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -184,25 +196,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "artalan süreçleri"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Samba'nın nasıl çalıÅmasını istersiniz?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/vi.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/vi.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/vi.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-15 15:57+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -17,15 +17,21 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Sá»a Äá»i « smb.conf » Äá» dùng thiết láºp WINS từ DHCP ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -42,20 +48,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Äá» nhá» dá»p tÃnh nÄng nà y, bạn cần phải cà i Äặt gói « dhcp3-client »."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Tá»± Äá»ng cấu hình « smb.conf » ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -73,7 +79,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -84,13 +90,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Tên Nhóm là m viá»c/Miá»n:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -104,13 +110,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Gá»i máºt khẩu máºt mã ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -123,7 +129,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -135,15 +141,21 @@
"« /etc/samba/smbpasswd » Äúng, và Äặt trong nó má»t máºt khẩu cho má»i ngÆ°á»i "
"dùng sẽ sá» dụng lá»nh smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "Tạo cÆ¡ sá» dữ liá»u máºt khẩu samba « /var/lib/samba/passdb.tdb » ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -160,7 +172,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -170,7 +182,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -180,25 +192,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "trình ná»n"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Muá»n chạy Samba nhÆ° thế nà o?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/wo.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/wo.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/wo.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune at gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof\n"
@@ -25,15 +25,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "Ndax nu soppi smb.con ba muy jëfandikoo komfiguraasioŠbu DHCP?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -49,20 +55,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "Paket bu dhcp3-client nak wareesna koo istale ngir jariñoo defiin wii."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "Ndax ñu komfigureel smb.conf sunu boppu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -80,7 +86,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -92,13 +98,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "Grup bu liggéey/Turu domen:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -116,13 +122,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "Ndax ñu kiripte baatujall yi?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -139,7 +145,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -155,16 +161,22 @@
"fiise /etc/samba/smbpasswd bu baax, ta nga def foofa baatujall bu "
"jëfandikukat yéppu. Dangay jëfandikoo komaand bu smbpasswd."
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr ""
"Ndax ñu sos baasu done bu baatujall yu samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -181,7 +193,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -191,7 +203,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -201,25 +213,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "daemon yi"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "Nan nga bëgga doxale samba?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.22-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 19:36-0500\n"
"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlosliu at users.sourceforge.ent>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
@@ -28,15 +28,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "è¦ä¿®æ¹ smb.conf 以使ç¨ä» DHCP è·å¾ç WINS 设å®åï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -50,20 +56,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "å¿
é¡»å®è£
dhcp3-client 软件å
ï¼æè½ä½¿ç¨æ¤é¡¹ç¹æ§ã"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "èªå¨é
ç½® smb.conf åï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -79,7 +85,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -90,13 +96,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "å·¥ä½ç»/ååï¼"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
@@ -113,13 +119,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "使ç¨å£ä»¤å å¯åï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
@@ -135,7 +141,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
@@ -150,15 +156,21 @@
"强çæ¨èå¼å¯æ¤é项ãå¦æéä¸ï¼è¯·ç¡®ä¿æ¨æ¥æä¸ä¸ªææç /etc/samba/smbpasswd æ"
"件ï¼å¹¶ä¸æ¤æ件å
å«ç¨ smbpasswd å½ä»¤ä¸ºæ¯ä¸ªç¨æ·è®¾å®çå¯ç ã"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "è¦å建 samba å¯ç æ°æ®åº /var/lib/samba/passdb.tdb åï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -172,7 +184,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -182,7 +194,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -192,25 +204,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "å®æ¤è¿ç¨"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "æ¨æ³å¦ä½è¿è¡ Sambaï¼"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 22:58+0800\n"
"Last-Translator: Tetralet <tetralet at gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5 at lists."
@@ -25,15 +25,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba-common.templates:1001
+msgid "Samba server and utilities"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
msgstr "æ¯å¦è¦ä¿®æ¹ smb.conf 以使ç¨ä¾èª DHCP ç WINS è¨å®ï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
@@ -47,20 +53,20 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:1001
+#: ../samba-common.templates:2001
msgid ""
"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "å¿
é å®è£äº dhcp3-client å¥ä»¶ï¼æè½åçæ¼éååè½ã"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid "Configure smb.conf automatically?"
msgstr "æ¯å¦è¦èªåè¨å® smb.confï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
@@ -76,7 +82,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:2001
+#: ../samba-common.templates:3001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
@@ -87,13 +93,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Workgroup/Domain Name:"
msgstr "群çµ/網åï¼"
#. Type: string
#. Description
-#: ../samba-common.templates:3001
+#: ../samba-common.templates:4001
msgid ""
"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which "
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
@@ -106,13 +112,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid "Use password encryption?"
msgstr "æ¯å¦ä½¿ç¨å å¯å¯ç¢¼ï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
@@ -123,7 +129,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba-common.templates:4001
+#: ../samba-common.templates:5001
msgid ""
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
@@ -134,15 +140,21 @@
"å¨ç¶è·äºãå¦ææ¨è¦åç¨ç話ï¼è«ç¢ºèªæ¨æåææç /etc/samba/smbpasswd æªï¼ä¸å
¶"
"ä¸å
å«äºä½¿ç¨ smbpasswd æ令æ¿æ¯å使ç¨è
æè¨å®çå¯ç¢¼ã"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../samba.templates:1001
+msgid "Samba server"
+msgstr ""
+
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
msgstr "æ¯å¦è¦å»ºç« samba å¯ç¢¼è³æ庫ï¼/var/lib/samba/passdb.tdbï¼"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
@@ -156,7 +168,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
@@ -166,7 +178,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../samba.templates:1001
+#: ../samba.templates:2001
msgid ""
"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt.html "
"from the samba-doc package for more details."
@@ -176,25 +188,25 @@
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "daemons"
msgstr "常é§ç¨å¼"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../samba.templates:2001
+#: ../samba.templates:3001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid "How do you want to run Samba?"
msgstr "æ¨æ³è¦å¦ä½å·è¡ Sambaï¼"
#. Type: select
#. Description
-#: ../samba.templates:2002
+#: ../samba.templates:3002
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
Modified: branches/samba/experimental/debian/rules
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/rules 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/rules 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -61,7 +61,9 @@
--with-nmbdsocketdir=/var/run/samba \
--enable-external-libtalloc \
--without-libtalloc \
- --disable-avahi
+ --disable-avahi \
+ --without-libtdb \
+ --enable-external-libtdb
ifeq ($(DEB_HOST_ARCH_OS),linux)
conf_args += \
@@ -91,7 +93,9 @@
touch configure-stamp
-build: configure build-stamp
+build: configure build-arch build-indep
+build-arch: build-stamp
+build-indep: build-stamp
build-stamp:
dh_testdir
@@ -162,7 +166,6 @@
install -m 0755 source3/bin/vfstest $(DESTDIR)/usr/bin/vfstest
install -m 0755 source3/bin/pdbtest $(DESTDIR)/usr/bin/pdbtest
install -m 0755 source3/bin/replacetort $(DESTDIR)/usr/bin/replacetort
- install -m 0755 source3/bin/tdbtorture $(DESTDIR)/usr/bin/tdbtorture
install -m 0755 source3/bin/smbconftort $(DESTDIR)/usr/bin/smbconftort
mkdir -p $(DESTDIR)/usr/share/pam-configs
install -m 0644 debian/libpam-smbpass.pam-config $(DESTDIR)/usr/share/pam-configs/smbpasswd-migrate
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba-common.config
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba-common.config 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba-common.config 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -27,7 +27,7 @@
FILE=/etc/samba/smb.conf
-db_title "Samba Server"
+db_settitle samba-common/title
# We ask the question IFF the config contains complex options that could
# cause us to break the config.
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba-common.templates
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba-common.templates 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba-common.templates 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,3 +1,7 @@
+Template: samba-common/title
+Type: title
+_Description: Samba server and utilities
+
Template: samba-common/dhcp
Type: boolean
Default: false
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba-tools.files
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba-tools.files 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba-tools.files 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -7,6 +7,5 @@
usr/bin/vfstest
usr/bin/pdbtest
usr/bin/replacetort
-usr/bin/tdbtorture
usr/bin/smbconftort
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba.config
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba.config 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba.config 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -44,7 +44,7 @@
FILE=/etc/samba/smb.conf
-db_title "Samba Server"
+db_settitle samba-common/title
# We first read the settings file
# in order to get admin-modified settings
Copied: branches/samba/experimental/debian/samba.examples (from rev 3878, tags/samba/2:3.5.11~dfsg-1/debian/samba.examples)
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba.examples (rev 0)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba.examples 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -0,0 +1 @@
+examples/LDAP
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba.files
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba.files 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba.files 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -2,7 +2,6 @@
usr/bin/smbstatus.samba3
usr/bin/smbcontrol
usr/bin/profiles
-usr/bin/tdbbackup
usr/bin/pdbedit
usr/sbin/smbd
usr/sbin/nmbd
@@ -15,6 +14,5 @@
usr/share/man/man8/pdbedit.8
usr/share/man/man8/smbd.8
usr/share/man/man8/mksmbpasswd.8
-usr/share/man/man8/tdbbackup.8
usr/share/man/man8/eventlogadm.8
etc/network/if-up.d/samba
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba.init
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba.init 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba.init 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -6,8 +6,8 @@
# Required-Stop: $network $local_fs $remote_fs
# Default-Start: 2 3 4 5
# Default-Stop: 0 1 6
-# Should-Start: slapd
-# Should-Stop: slapd
+# Should-Start: slapd cups
+# Should-Stop: slapd cups
# Short-Description: start Samba daemons (nmbd and smbd)
### END INIT INFO
@@ -36,7 +36,10 @@
# Make sure we have our PIDDIR, even if it's on a tmpfs
install -o root -g root -m 755 -d $PIDDIR
- NMBD_DISABLED=`testparm -s --parameter-name='disable netbios' 2>/dev/null`
+ if [ -n `which testparm` ]
+ then
+ NMBD_DISABLED=`testparm -s --parameter-name='disable netbios' 2>/dev/null`
+ fi
if [ "$NMBD_DISABLED" != 'Yes' ]; then
log_progress_msg "nmbd"
if ! start-stop-daemon --start --quiet --oknodo --exec /usr/sbin/nmbd -- -D
@@ -89,7 +92,7 @@
reload)
log_daemon_msg "Reloading /etc/samba/smb.conf" "smbd only"
- start-stop-daemon --stop --signal HUP --pidfile $SMBDPID
+ start-stop-daemon --stop --quiet --signal HUP --pidfile $SMBDPID
log_end_msg 0
;;
Modified: branches/samba/experimental/debian/samba.templates
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/samba.templates 2011-08-10 06:40:53 UTC (rev 3878)
+++ branches/samba/experimental/debian/samba.templates 2011-08-10 06:55:52 UTC (rev 3879)
@@ -1,3 +1,7 @@
+Template: samba-common/title
+Type: title
+_Description: Samba server
+
Template: samba/generate_smbpasswd
Type: boolean
Default: false
More information about the Pkg-samba-maint
mailing list