[Pkg-shadow-devel] Solution to translate shadow documentation

Tomasz Kłoczko kloczek@zie.pg.gda.pl
Wed, 23 Mar 2005 21:55:50 +0100 (CET)


  This message is in MIME format.  The first part should be readable text,
  while the remaining parts are likely unreadable without MIME-aware tools.

--568760595-1061404613-1111611350=:6369
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=ISO-8859-2
Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE

On Wed, 23 Mar 2005, Martin Quinson wrote:
[..]
> The only issue is that the glade support is only in xgettext. That is to =
say
> that there is no mecanism to reinject the translations into the xml file
> afterward. Such a mecanism seems to be in place for java properties (from
> what I see in source code, don't see how to use it in documentation).

With glade files it is kind of exception. In this case reinjecting isn't
neccesary because translated phrases from .mo file are sucked on run-time
in program which uses .glade file. And yes .. this not common case on=20
XML<>gettext border and correct parsing XML file it is only part of=20
problem :>

Now I see what I missed on subject :)

kloczek
--=20
-----------------------------------------------------------
*Ludzie nie maj=B1 problem=F3w, tylko sobie sami je stwarzaj=B1*
-----------------------------------------------------------
Tomasz K=B3oczko, sys adm @zie.pg.gda.pl|*e-mail: kloczek@rudy.mif.pg.gda.p=
l*
--568760595-1061404613-1111611350=:6369--