[Pkg-shadow-devel] Bug#339554: marked as forwarded (shadow: [INTL:zh_CN] Updated simplified Chinese translation)

Debian Bug Tracking System owner at bugs.debian.org
Thu Nov 17 06:48:11 UTC 2005


Your message dated Thu, 17 Nov 2005 07:37:25 +0100
with message-id <20051117063725.GE5657 at djedefre.onera>
has caused the Debian Bug report #339554,
regarding shadow: [INTL:zh_CN] Updated simplified Chinese translation
to be marked as having been forwarded to the upstream software
author(s) Tomasz KÅ‚oczko <kloczek at zie.pg.gda.pl>.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

---------------------------------------
Received: (at 339554-forwarded) by bugs.debian.org; 17 Nov 2005 06:37:29 +0000
>From christian.perrier at onera.fr Wed Nov 16 22:37:29 2005
Return-path: <christian.perrier at onera.fr>
Received: from onera.onera.fr ([144.204.65.4])
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 4.50)
	id 1EcdOh-000605-CC; Wed, 16 Nov 2005 22:37:29 -0800
Received: from cc-mykerinos.onera (localhost [127.0.0.1])
        by onera.onera.fr  with ESMTP id jAH6bP1j023814;
        Thu, 17 Nov 2005 07:37:25 +0100 (MET)
Received: by cc-mykerinos.onera (Postfix, from userid 1000)
	id ABC2C40A934; Thu, 17 Nov 2005 07:37:25 +0100 (CET)
Date: Thu, 17 Nov 2005 07:37:25 +0100
From: Christian Perrier <bubulle at kheops.frmug.org>
To: Tomasz =?utf-8?Q?K=C5=82oczko?= <kloczek at zie.pg.gda.pl>
Cc: 339554-forwarded at bugs.debian.org
Subject: (forw) [Pkg-shadow-devel] Bug#339554: shadow: [INTL:zh_CN] Updated simplified Chinese translation
Message-ID: <20051117063725.GE5657 at djedefre.onera>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15
Content-Disposition: inline
User-Agent: Mutt/1.5.11
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by onera.onera.fr id jAH6bP1j023814
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level: 
X-Spam-Status: No, hits=-13.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER,
	HAS_PACKAGE,VALID_BTS_CONTROL autolearn=ham 
	version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-CrossAssassin-Score: 2

tags 339554 upstream
thanks

Tomasz, here's an update to the Simplified Chinese translation. I
suppose you got the file through the pkg-shadow-devel mailing list so
I don't need to attach it, right=A0?

----- Forwarded message from Ming Hua <minghua at rice.edu> -----

Date: Wed, 16 Nov 2005 21:12:06 -0600
From: Ming Hua <minghua at rice.edu>
To: Debian Bug Tracking System <submit at bugs.debian.org>
Subject: [Pkg-shadow-devel] Bug#339554: shadow: [INTL:zh_CN] Updated
	simplified Chinese translation
Reply-To: Ming Hua <minghua at rice.edu>, 339554 at bugs.debian.org

Package: shadow
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi shadow maintainers, (Christian, is that going to be you again? :-)

I've updated the simplified Chinese (zh_CN) translation for shadow.
Please see attached PO file.  There are still 5 untranslated strings,
they are large strings from help message.  I'm not sure I'll have a lot
of time to work on this in the following weeks, so I figure I'd better
submit what I have now.

Previous translator Carlos Liu works with me in a team.  He is also
X-Debbugs-CC'ed.

Thanks,
Ming
2005.11.16






More information about the Pkg-shadow-devel mailing list