r592 - in vdr/vdr-xxv/trunk/debian: . patches po

Tobias Grimm pkg-vdr-dvb-changes@lists.alioth.debian.org
Sun, 22 May 2005 13:32:04 +0000


Author: tiber-guest
Date: 2005-05-22 13:32:03 +0000 (Sun, 22 May 2005)
New Revision: 592

Modified:
   vdr/vdr-xxv/trunk/debian/logrotate
   vdr/vdr-xxv/trunk/debian/patches/04_mplayer-log.dpatch
   vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/de.po
   vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/templates.pot
Log:
fixed preview log

Modified: vdr/vdr-xxv/trunk/debian/logrotate
===================================================================
--- vdr/vdr-xxv/trunk/debian/logrotate	2005-05-22 12:13:15 UTC (rev 591)
+++ vdr/vdr-xxv/trunk/debian/logrotate	2005-05-22 13:32:03 UTC (rev 592)
@@ -7,7 +7,7 @@
     notifempty
 }
 
-/var/log/vdr-xxv/xxvd_mplayer.log {
+/var/log/vdr-xxv/xxvd_preview.log {
     daily
     missingok
     rotate 2

Modified: vdr/vdr-xxv/trunk/debian/patches/04_mplayer-log.dpatch
===================================================================
--- vdr/vdr-xxv/trunk/debian/patches/04_mplayer-log.dpatch	2005-05-22 12:13:15 UTC (rev 591)
+++ vdr/vdr-xxv/trunk/debian/patches/04_mplayer-log.dpatch	2005-05-22 13:32:03 UTC (rev 592)
@@ -31,7 +31,7 @@
          },
      );
  
-+    $self->{mplayerlog} = "/var/log/vdr-xxv/xxvd_mplayer.log";
++    $self->{previewlog} = "/var/log/vdr-xxv/xxvd_preview.log";
  	return $self;
  }
  

Modified: vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/de.po
===================================================================
--- vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/de.po	2005-05-22 12:13:15 UTC (rev 591)
+++ vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/de.po	2005-05-22 13:32:03 UTC (rev 592)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-27 16:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-22 14:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-27 17:40+0100\n"
 "Last-Translator: Tobias Grimm <tg@e-tobi.net>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27,200 +27,137 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Automatically manage db settings and create XXV database?"
-msgstr "Automatisches Anlegen und Verwalten der XXV Datenbank?"
+msgid "Configure XXV's server ports?"
+msgstr "Konfiguration der Server-Ports von XXV?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
 msgid ""
-"With this option enabled, Debian will manage the MySQL database and user "
-"required by XXV. You will need a MySQL-Server installed on the local or a "
-"remote machine and you need the database administrator login name and "
-"password."
+"XXV provides several services through server ports. Aftere initially "
+"configuring these ports with debconf, you can change them in XXV's "
+"configuration."
 msgstr ""
-"Durch das Aktivieren dieser Einstellung wird Debian das Anlegen der "
-"MySQL-Datenbank und des Datenbank-Benutzers für XXV übernehmen. Hierzu"
-"muss lokal oder auf einem anderen Rechner im Netz MySQL installiert sein."
-"Login-Name und Passwort des Datenbankadministrators müssen bekannt sein."
+"XXV stellt eine Reihe von Server-Diensten zur Verfügung. Nach dem ersten "
+"Einrichten der zugehörigen Server-Ports, können diese in der Konfiguration "
+"von XXV geändert werden."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4
-msgid "Unselect this option, if you prefer to create the database yourself."
-msgstr "Um die Datenbank von Hand anzulegen, deaktivieren Sie diese Option."
-
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:15
-msgid "Database server for XXV's database"
-msgstr "Datenbank-Server für die XXV-Datenbank"
+#: ../templates:12
+msgid "Port for XXV's http server"
+msgstr "Port des HTTP-Servers von XXV"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:20
-msgid "On what port does the database server listen?"
-msgstr "Port des Datenbankservers"
+#: ../templates:17
+msgid "Port for XXV's telnet interface"
+msgstr "Port des Telnet-Servers von XXV"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:25
-msgid "XXV database name"
-msgstr "Name der XXV-Datenbank"
+#: ../templates:22
+msgid "Port for XXV's telnet-like but xml based interface"
+msgstr "Port des Telnet-ähnlichen, xml-basierenden Interfaces von XXV"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:30
-msgid "Database server administrator on ${host}:${port}"
-msgstr "Login-Name des Datenbankadministrators auf ${host}:${port}"
+#: ../templates:27
+msgid "Port for XXV's icecast server"
+msgstr "Port des Icecast-Servers von XXV"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:30
-msgid "The administrator username will not be stored anywhere permanently."
-msgstr "Der Login-Name wird nirgendwo dauerhaft gespeichert."
+#: ../templates:32
+msgid "Port for XXV's WAP server"
+msgstr "Port des WAP-Servers von XXV"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:35
-msgid "Password for database server administrator on ${host}:${port}"
-msgstr "Passwort des Datenbankadministrators auf ${host}:${port}"
+#~ msgid "Automatically manage db settings and create XXV database?"
+#~ msgstr "Automatisches Anlegen und Verwalten der XXV Datenbank?"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:35
-msgid "The administrator password will not be stored anywhere permanently."
-msgstr "Das Passwort wird nirgendwo dauerhaft gespeichert."
+#~ msgid ""
+#~ "With this option enabled, Debian will manage the MySQL database and user "
+#~ "required by XXV. You will need a MySQL-Server installed on the local or a "
+#~ "remote machine and you need the database administrator login name and "
+#~ "password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch das Aktivieren dieser Einstellung wird Debian das Anlegen der MySQL-"
+#~ "Datenbank und des Datenbank-Benutzers für XXV übernehmen. Hierzumuss "
+#~ "lokal oder auf einem anderen Rechner im Netz MySQL installiert sein.Login-"
+#~ "Name und Passwort des Datenbankadministrators müssen bekannt sein."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:41
-msgid "XXV database owner username"
-msgstr "Benutzername für den Besitzer der XXV-Datenbank"
+#~ msgid "Unselect this option, if you prefer to create the database yourself."
+#~ msgstr "Um die Datenbank von Hand anzulegen, deaktivieren Sie diese Option."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:41
-msgid "This username will be used by XXV to connect to the database server."
-msgstr ""
-"XXV wird diesen Benutzernamen für den Zugriff auf die Datenbank verwenden."
+#~ msgid "Database server for XXV's database"
+#~ msgstr "Datenbank-Server für die XXV-Datenbank"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:46
-msgid "XXV database owner password"
-msgstr "Passwort für den Besitzer der XXV-Datenbank"
+#~ msgid "On what port does the database server listen?"
+#~ msgstr "Port des Datenbankservers"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:46
-msgid "If no password is specified here, a random password will be generated."
-msgstr "Wird kein Passwort angegeben, wird eines generiert."
+#~ msgid "XXV database name"
+#~ msgstr "Name der XXV-Datenbank"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:46
-msgid "The password will not be stored anywhere permanently."
-msgstr "Das Passwort wird nirgendwo permanent gespeichert."
+#~ msgid "Database server administrator on ${host}:${port}"
+#~ msgstr "Login-Name des Datenbankadministrators auf ${host}:${port}"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:54
-msgid "Purge XXV database and remove database user?"
-msgstr "Die XXV-Datenbank löschen und den Datenbank-Benutzer entfernen?"
+#~ msgid "The administrator username will not be stored anywhere permanently."
+#~ msgstr "Der Login-Name wird nirgendwo dauerhaft gespeichert."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:54
-msgid ""
-"Confirm this, if you want the database to be removed automatically. "
-"Otherwise you have to do this manually."
-msgstr "Bestätigen Sie dies, um die Datenbank automatisch löschen zu lassen."
+#~ msgid "Password for database server administrator on ${host}:${port}"
+#~ msgstr "Passwort des Datenbankadministrators auf ${host}:${port}"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:60
-msgid "Purging the database or user failed!"
-msgstr "Das Löschen der Datenbank oder des Benutzers ist fehlgeschlagen."
+#~ msgid "The administrator password will not be stored anywhere permanently."
+#~ msgstr "Das Passwort wird nirgendwo dauerhaft gespeichert."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:60
-msgid "You may try again or do the purging manually."
-msgstr "Sie können es erneut versuchen oder die Datenbank manuell löschen."
+#~ msgid "XXV database owner username"
+#~ msgstr "Benutzername für den Besitzer der XXV-Datenbank"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:65
-msgid "Setting up the database failed!"
-msgstr "Das Einrichten der Datenbank ist fehlgeschlagen."
+#~ msgid "This username will be used by XXV to connect to the database server."
+#~ msgstr ""
+#~ "XXV wird diesen Benutzernamen für den Zugriff auf die Datenbank verwenden."
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:65
-msgid ""
-"The database could not be set up successfully. Check that you have installed "
-"a MySQL server on your local or a remote machine. In order to setup the "
-"database, you must provide a valid administrator account and password."
-msgstr ""
-"Die Datenbank konnte nicht erstellet werden. Prüfen Sie, ob MySQL lokal oder "
-"im Netz installiert ist. Um die Datenbank einzurichten müssen  Name und "
-"Passwort des Datenbankadministrators eingegeben werden."
+#~ msgid "XXV database owner password"
+#~ msgstr "Passwort für den Besitzer der XXV-Datenbank"
 
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:65
-msgid ""
-"You can try again with \"dpkg-reconfigure vdr-xxv\". Otherwise you will have "
-"to configure the database for xxv manually."
-msgstr ""
-"Sie können es mit \"dpkg-reconfigure vdr-xxv\" erneut versuchen oder die "
-"Datenbank von Hand einrichten."
+#~ msgid ""
+#~ "If no password is specified here, a random password will be generated."
+#~ msgstr "Wird kein Passwort angegeben, wird eines generiert."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:82
-msgid "Configure XXV's server ports?"
-msgstr "Konfiguration der Server-Ports von XXV?"
+#~ msgid "The password will not be stored anywhere permanently."
+#~ msgstr "Das Passwort wird nirgendwo permanent gespeichert."
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:82
-msgid ""
-"XXV provides several services through server ports. Aftere initially "
-"configuring these ports with debconf, you can change them in XXV's "
-"configuration."
-msgstr ""
-"XXV stellt eine Reihe von Server-Diensten zur Verfügung. Nach dem ersten "
-"Einrichten der zugehörigen Server-Ports, können diese in der Konfiguration "
-"von XXV geändert werden."
+#~ msgid "Purge XXV database and remove database user?"
+#~ msgstr "Die XXV-Datenbank löschen und den Datenbank-Benutzer entfernen?"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:90
-msgid "Port for XXV's http server"
-msgstr "Port des HTTP-Servers von XXV"
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm this, if you want the database to be removed automatically. "
+#~ "Otherwise you have to do this manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bestätigen Sie dies, um die Datenbank automatisch löschen zu lassen."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:95
-msgid "Port for XXV's telnet interface"
-msgstr "Port des Telnet-Servers von XXV"
+#~ msgid "Purging the database or user failed!"
+#~ msgstr "Das Löschen der Datenbank oder des Benutzers ist fehlgeschlagen."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:100
-msgid "Port for XXV's telnet-like but xml based interface"
-msgstr "Port des Telnet-ähnlichen, xml-basierenden Interfaces von XXV"
+#~ msgid "You may try again or do the purging manually."
+#~ msgstr "Sie können es erneut versuchen oder die Datenbank manuell löschen."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:105
-msgid "Port for XXV's icecast server"
-msgstr "Port des Icecast-Servers von XXV"
+#~ msgid "Setting up the database failed!"
+#~ msgstr "Das Einrichten der Datenbank ist fehlgeschlagen."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:110
-msgid "Port for XXV's WAP server"
-msgstr "Port des WAP-Servers von XXV"
+#~ msgid ""
+#~ "The database could not be set up successfully. Check that you have "
+#~ "installed a MySQL server on your local or a remote machine. In order to "
+#~ "setup the database, you must provide a valid administrator account and "
+#~ "password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Datenbank konnte nicht erstellet werden. Prüfen Sie, ob MySQL lokal "
+#~ "oder im Netz installiert ist. Um die Datenbank einzurichten müssen  Name "
+#~ "und Passwort des Datenbankadministrators eingegeben werden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can try again with \"dpkg-reconfigure vdr-xxv\". Otherwise you will "
+#~ "have to configure the database for xxv manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können es mit \"dpkg-reconfigure vdr-xxv\" erneut versuchen oder die "
+#~ "Datenbank von Hand einrichten."

Modified: vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/templates.pot	2005-05-22 12:13:15 UTC (rev 591)
+++ vdr/vdr-xxv/trunk/debian/po/templates.pot	2005-05-22 13:32:03 UTC (rev 592)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-27 16:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-22 14:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27,156 +27,13 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-msgid "Automatically manage db settings and create XXV database?"
+msgid "Configure XXV's server ports?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
 msgid ""
-"With this option enabled, Debian will manage the MySQL database and user "
-"required by XXV. You will need a MySQL-Server installed on the local or a "
-"remote machine and you need the database administrator login name and "
-"password."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4
-msgid "Unselect this option, if you prefer to create the database yourself."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:15
-msgid "Database server for XXV's database"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:20
-msgid "On what port does the database server listen?"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:25
-msgid "XXV database name"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:30
-msgid "Database server administrator on ${host}:${port}"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:30
-msgid "The administrator username will not be stored anywhere permanently."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:35
-msgid "Password for database server administrator on ${host}:${port}"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:35
-msgid "The administrator password will not be stored anywhere permanently."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:41
-msgid "XXV database owner username"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:41
-msgid "This username will be used by XXV to connect to the database server."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:46
-msgid "XXV database owner password"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:46
-msgid "If no password is specified here, a random password will be generated."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:46
-msgid "The password will not be stored anywhere permanently."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:54
-msgid "Purge XXV database and remove database user?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:54
-msgid ""
-"Confirm this, if you want the database to be removed automatically. "
-"Otherwise you have to do this manually."
-msgstr ""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:60
-msgid "Purging the database or user failed!"
-msgstr ""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:60
-msgid "You may try again or do the purging manually."
-msgstr ""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:65
-msgid "Setting up the database failed!"
-msgstr ""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:65
-msgid ""
-"The database could not be set up successfully. Check that you have installed "
-"a MySQL server on your local or a remote machine. In order to setup the "
-"database, you must provide a valid administrator account and password."
-msgstr ""
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:65
-msgid ""
-"You can try again with \"dpkg-reconfigure vdr-xxv\". Otherwise you will have "
-"to configure the database for xxv manually."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:82
-msgid "Configure XXV's server ports?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:82
-msgid ""
 "XXV provides several services through server ports. Aftere initially "
 "configuring these ports with debconf, you can change them in XXV's "
 "configuration."
@@ -184,30 +41,30 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:90
+#: ../templates:12
 msgid "Port for XXV's http server"
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:95
+#: ../templates:17
 msgid "Port for XXV's telnet interface"
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:100
+#: ../templates:22
 msgid "Port for XXV's telnet-like but xml based interface"
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:105
+#: ../templates:27
 msgid "Port for XXV's icecast server"
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:110
+#: ../templates:32
 msgid "Port for XXV's WAP server"
 msgstr ""