r2760 - in vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian: . po
Thomas Schmidt
tschmidt at costa.debian.org
Mon May 8 20:18:39 UTC 2006
Author: tschmidt
Date: 2006-05-08 20:18:38 +0000 (Mon, 08 May 2006)
New Revision: 2760
Modified:
vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/changelog
vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/po/fr.po
Log:
vdr-plugin-remote: updated french debconf translation
Modified: vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/changelog 2006-05-05 19:12:41 UTC (rev 2759)
+++ vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/changelog 2006-05-08 20:18:38 UTC (rev 2760)
@@ -1,3 +1,13 @@
+vdr-plugin-remote (0.3.7-2) unstable; urgency=low
+
+ * NOT RELEASED YET
+
+ * Thomas Schmidt <tschmidt at debian.org>
+ - Updated French (fr.po) debconf-translation from Yves Rutschle
+ (closes: #366439)
+
+ -- Debian VDR Team <pkg-vdr-dvb-devel at lists.alioth.debian.org> Mon, 8 May 2006 22:16:23 +0200
+
vdr-plugin-remote (0.3.7-1) unstable; urgency=low
* Thomas Schmidt <tschmidt at debian.org>
Modified: vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/po/fr.po 2006-05-05 19:12:41 UTC (rev 2759)
+++ vdr/vdr-plugin-remote/trunk/debian/po/fr.po 2006-05-08 20:18:38 UTC (rev 2760)
@@ -16,7 +16,7 @@
"Project-Id-Version: vdr-plugin-remote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-21 18:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-06 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-02 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Yves Rütschlé <l10n at rutschle.net>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,15 +36,15 @@
"Enable this, if you want a setup which automatically loads the evdev module, "
"needed by the remote-plugin."
msgstr ""
-"Choisissez cette option si vous souhaitez que le module « evdev » soit "
-"chargé automatiquement. Ce module est requis par remote-plugin."
+"Choisissez cette option si vous souhaitez que le module « evdev » soit chargé "
+"automatiquement. Ce module est requis par remote-plugin."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
-"This script will try to load the module evdev and, if this is successful, "
-"it will add a new entry for evdev to your /etc/modules."
+"This script will try to load the module evdev and, if this is successful, it "
+"will add a new entry for evdev to your /etc/modules."
msgstr ""
"Ce script est sur le point de charger le module « evdev ». Si le chargement "
"réussit, une nouvelle ligne sera ajoutée à /etc/modules."
@@ -64,7 +64,7 @@
#. Description
#: ../templates:16
msgid "Error loading evdev module"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors du chargement du module « evdev »"
#. Type: note
#. Description
@@ -73,3 +73,5 @@
"The evdev module could not be loaded, probably your kernel has builtin-"
"support for evdev, or your kernel is missing evdev support."
msgstr ""
+"Le module « evdev » n'a pu être chargé. Votre noyau gère peut-être déjà "
+"« evdev » en interne, ou n'inclut pas la gestion pour « evdev »."
More information about the pkg-vdr-dvb-changes
mailing list