r8080 - in /vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian: changelog po/es.po
tiber-guest at users.alioth.debian.org
tiber-guest at users.alioth.debian.org
Sun Nov 8 21:03:29 UTC 2009
Author: tiber-guest
Date: Sun Nov 8 21:03:29 2009
New Revision: 8080
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vdr-dvb/?sc=1&rev=8080
Log:
* Removed non-standard shebang line from debian/rules (Closes: #552637)
* Added Spanish debconf template translation (Closes: #552805)
Added:
vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/po/es.po
Modified:
vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/changelog
Modified: vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vdr-dvb/vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/changelog?rev=8080&op=diff
==============================================================================
--- vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/changelog (original)
+++ vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/changelog Sun Nov 8 21:03:29 2009
@@ -1,9 +1,10 @@
vdr-plugin-bitstreamout (0.89c-4) UNRELEASED; urgency=low
- * Removed non-standard shebang line from debian/rules
+ * Removed non-standard shebang line from debian/rules (Closes: #552637)
* Added README.source
-
- -- Tobias Grimm <etobi at debian.org> Sun, 08 Nov 2009 18:00:02 +0100
+ * Added Spanish debconf template translation (Closes: #552805)
+
+ -- Tobias Grimm <etobi at debian.org> Sun, 08 Nov 2009 22:02:05 +0100
vdr-plugin-bitstreamout (0.89c-3) unstable; urgency=low
Added: vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/po/es.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-vdr-dvb/vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/po/es.po?rev=8080&op=file
==============================================================================
--- vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/po/es.po (added)
+++ vdr/vdr-plugin-bitstreamout/trunk/debian/po/es.po Sun Nov 8 21:03:29 2009
@@ -1,0 +1,71 @@
+# vdr-plugin-bitstreamout po-debconf translation to spanish.
+# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the vdr-plugin-bitstreamout package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Gary Ariel Sandi Vigabriel <gary.gsv at gmail.com>, 2009
+#
+# - Updates
+# Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado at gmail.com>, 2009
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guÃa de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vdr-plugin-bitstreamout 0.89c-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 10:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 09:45+0100\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. description
+#: ../templates:1001
+msgid "Try to automatically mount tmpfs?"
+msgstr "¿Desea intentar montar tmpfs automáticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. description
+#: ../templates:1001
+msgid "Enable this, if you want a setup that automatically mounts the Virtual Memory File System tmpfs, needed by the bitstreamout-plugin."
+msgstr "Active esto, si quiere que la instalación monte automáticamente el sistema de archivos de la memoria virtual tmpfs, necesario para el complemento «bitstreamout»."
+
+#. Type: boolean
+#. description
+#: ../templates:1001
+msgid "This script will try to mount tmpfs, and if this is successful, it will add a new entry for tmpfs to you /etc/fstab."
+msgstr "Este script intentará montar tmpfs, si tiene éxito, añadirá una nueva entrada para tmpfs en el archivo «/etc/fstab»."
+
+#. Type: boolean
+#. description
+#: ../templates:1001
+msgid "If mounting fails, your kernel does not have tmpfs-support, and you will need to rebuild you kernel with the CONFIG_TMPFS option enabled."
+msgstr "Si esto falla, puede que el núcleo no pueda usar tmpfs, y necesitará recompilarlo con la opción «CONFIG_TMPFS» activada."
+
+#. Type: boolean
+#. description
+#: ../templates:1001
+msgid "tmpfs is a pseudo filesystem, everything in tmpfs is temporary in the sense that no files will be created on your hard drive. The files live in memory and swap space. If you unmount a tmpfs instance, everything stored therein is lost."
+msgstr "tmpfs es un pseudo-sistema de archivos, todo lo que hay en tmpfs es temporal en el sentido de que los archivos no se crearán en el disco duro. Los archivos se almacenan en memoria y en el espacio de intercambio. Si desmonta una instancia de tmpfs, todo lo que haya almacenado en ella se perderá."
+
More information about the pkg-vdr-dvb-changes
mailing list