Bug#265708: vdr-plugin-bitstreamout: French program translation

Christophe Combelles pkg-vdr-dvb-devel@lists.alioth.debian.org
Sat, 14 Aug 2004 16:34:53 +0200


This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============1401068057==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: vdr-plugin-bitstreamout
Severity: wishlist
Tags: l10n

Hello,

Please find attached the french debconf templates translation.
This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.

Regards,

-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.7-1-k7
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8

--===============1401068057==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
# <>, 2004.
#=20
#=20
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-plugin-bitstreamout 0.61b-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-07 20:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. description
#: ../templates:3
msgid "Try to automatically mount tmpfs?"
msgstr "Essayer le montage automatique de tmpfs ?"

#. Type: boolean
#. description
#: ../templates:3
msgid ""
"Enable this, if you want setup to automatically mount the Virtual Memory=
 "
"File System tmpfs, needed by the bitstreamout-plugin."
msgstr ""
"Activez cette option si vous souhaitez que =AB tmpfs =BB soit mont=E9 "
"automatiquement. =AB tmpfs =BB est un syst=E8me de fichiers en m=E9moire=
 virtuelle "
"n=E9cessaire au fonctionnement de bitstreamout-plugin."

#. Type: boolean
#. description
#: ../templates:3
msgid ""
"This script will try to mount tmpfs, and if this is successful, it will =
 add "
"a new entry for tmpfs to you /etc/fstab."
msgstr ""
"Ce script est sur le point de monter =AB tmpfs =BB. Si le montage r=E9us=
sit, une "
"nouvelle ligne pour tmpfs sera ajout=E9e dans le fichier /etc/fstab."

#. Type: boolean
#. description
#: ../templates:3
msgid ""
"If mounting fails, your kernel does not have tmpfs-support, and you will=
 "
"need to rebuild you kernel with the CONFIG_TMPFS option enabled."
msgstr ""
"Si le montage =E9choue, cela signifie que le support de tmpfs n'est pas =
inclus "
"dans votre noyau. Vous devrez le recompiler en activant l'option "
"CONFIG_TMPFS."

#. Type: boolean
#. description
#: ../templates:3
msgid ""
"tmpfs is a pseudo filesystem, everything in tmpfs is temporary in the se=
nse "
"that no files will be created on your hard drive. The files live in memo=
ry "
"and swap space. If you unmount a tmpfs instance, everything stored there=
in "
"is lost."
msgstr ""
"=AB tmpfs =BB est un pseudo-syst=E8me de fichiers dans lequel tous les f=
ichiers "
"sont temporaires.Il r=E9side en m=E9moire virtuelle, c'est-=E0-dire dans=
 la "
"m=E9moire vive ou dans la partition d'=E9change (swap).Tout son contenu =
est "
"perdu lors du d=E9montage."

--===============1401068057==--