[Pkg-xfce-commits] r6364 - in goodies/trunk: . lightdm-gtk-greeter lightdm-gtk-greeter/debian lightdm-gtk-greeter/debian/patches lightdm-gtk-greeter/debian/po lightdm-gtk-greeter/debian/source

Yves-Alexis Perez corsac at alioth.debian.org
Tue Jan 31 06:51:05 UTC 2012


Author: corsac
Date: 2012-01-31 06:51:04 +0000 (Tue, 31 Jan 2012)
New Revision: 6364

Added:
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/changelog
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/compat
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/control
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/copyright
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.config
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.postinst
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.prerm
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.templates
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-xsession.desktop
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/04_default-gtk-greeter-config.patch
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/series
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/rules
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/source/
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/source/format
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/watch
Modified:
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/POTFILES.in
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ca.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/cs.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/da.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/de.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/el.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/es.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/eu.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/fi.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/fr.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/gl.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/it.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ja.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ko.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ml.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/nl.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pl.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pt.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pt_BR.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ro.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ru.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/sk.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/sv.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ta.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/templates.pot
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/tr.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/vi.po
   goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/zh_CN.po
Log:
add lightdm-gtk-greeter standalone package



Property changes on: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian
___________________________________________________________________
Added: mergewithupstream
   + +1

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/changelog
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/changelog	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/changelog	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,5 @@
+lightdm-gtk-greeter (1.1.2-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Initial release.
+
+ -- Yves-Alexis Perez <corsac at debian.org>  Thu, 28 Jul 2011 22:39:44 +0200

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/compat
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/compat	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/compat	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1 @@
+9

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/control
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/control	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/control	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,24 @@
+Source: lightdm-gtk-greeter
+Section: x11
+Priority: optional
+Maintainer: Debian Xfce Maintainers <pkg-xfce-devel at lists.alioth.debian.org>
+Uploaders: Evgeni Golov <evgeni at debian.org>, 
+ Yves-Alexis Perez <corsac at debian.org>, Emanuele Rocca <ema at debian.org>, 
+ Simon Huggins <huggie at earth.li>          
+Build-Depends: debhelper (>= 8.9.4), pkg-config, libgtk-3-dev, 
+  liblightdm-gobject-dev (>= 1.1.0-1), intltool
+Standards-Version: 3.9.2
+Homepage: https://launchpad.net/lightdm
+Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/pkg-xfce/goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter
+Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-xfce/goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter
+
+Package: lightdm-gtk-greeter
+Provides: lightdm-greeter
+Replaces: lightdm-gtk, lightdm (<< 0.9.2-1)
+Breaks: lightdm-gtk, lightdm (<< 0.9.2-1)
+Section: x11
+Architecture: any
+Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
+Recommends: desktop-base, gnome-themes-standard, gnome-icon-theme, policykit-1
+Description: simple display manager (GTK+ greeter)
+ A LightDM greeter that uses the GTK+ toolkit.

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/copyright
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/copyright	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/copyright	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,118 @@
+Format-Specification:
+ http://wiki.debian.org/Proposals/CopyrightFormat?action=recall&rev=402
+Upstream-Name: lightdm
+Upstream-Maintainer: Robert Ancell
+Upstream-Source: https://launchpad.net/lightdm
+
+Files: debian/*
+Copyright: © 2010 Yves-Alexis Perez <corsac at debian.org>
+License: GPL-2
+
+Files: ./greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c
+ ./src/configuration.c
+ ./src/configuration.h
+ ./src/display-manager.c
+ ./src/display-manager.h
+ ./src/display-server.c
+ ./src/display-server.h
+ ./src/display.c
+ ./src/display.h
+ ./src/dmrc.c
+ ./src/dmrc.h
+ ./src/greeter.c
+ ./src/greeter.h
+ ./src/guest-account.c
+ ./src/guest-account.h
+ ./src/lightdm.c
+ ./src/pam-session.c
+ ./src/pam-session.h
+ ./src/plymouth.c
+ ./src/plymouth.h
+ ./src/process.c
+ ./src/process.h
+ ./src/seat-xdmcp-session.c
+ ./src/seat-xdmcp-session.h
+ ./src/seat-xlocal.c
+ ./src/seat-xlocal.h
+ ./src/seat.c
+ ./src/seat.h
+ ./src/session.c
+ ./src/session.h
+ ./src/user.c
+ ./src/user.h
+ ./src/vt.c
+ ./src/vt.h
+ ./src/xauthority.c
+ ./src/xauthority.h
+ ./src/xdisplay.c
+ ./src/xdisplay.h
+ ./src/xdmcp-protocol.c
+ ./src/xdmcp-protocol.h
+ ./src/xdmcp-server.c
+ ./src/xdmcp-server.h
+ ./src/xdmcp-session-private.h
+ ./src/xdmcp-session.c
+ ./src/xdmcp-session.h
+ ./src/xserver-local.c
+ ./src/xserver-local.h
+ ./src/xserver-remote.c
+ ./src/xserver-remote.h
+ ./src/xserver.c
+ ./src/xserver.h
+ ./src/xsession.c
+ ./src/xsession.h
+Copyright: 2010-2011, Robert Ancell
+License: GPL-3+
+
+Files: ./liblightdm-gobject/greeter.c
+ ./liblightdm-gobject/language.c
+ ./liblightdm-gobject/layout.c
+ ./liblightdm-gobject/lightdm.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/greeter.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/language.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/layout.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/power.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/session.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/system.h
+ ./liblightdm-gobject/lightdm/user.h
+ ./liblightdm-gobject/power.c
+ ./liblightdm-gobject/session.c
+ ./liblightdm-gobject/system.c
+ ./liblightdm-gobject/user.c
+Copyright: 2010, Robert Ancell
+ 2010-2011, Robert Ancell
+License: LGPL-3+
+
+Files: ./greeters/qt/greeter.cpp
+ ./greeters/qt/greeter.h
+ ./greeters/qt/loginprompt.cpp
+ ./greeters/qt/loginprompt.h
+ ./greeters/qt/main.cpp
+ ./greeters/qt/panel.cpp
+ ./greeters/qt/panel.h
+Copyright: 2010-2011, David Edmundson
+License: GPL-3+
+
+Files: ./liblightdm-qt/language.cpp
+ ./liblightdm-qt/session.cpp
+ ./liblightdm-qt/user.cpp
+Copyright: 2010-2011, David Edmundson
+License: LGPL-3+
+
+Files: ./liblightdm-qt/greeter.cpp
+ ./liblightdm-qt/power.cpp
+ ./liblightdm-qt/system.cpp
+Copyright: 2010-2011, David Edmundson
+ 2010-2011, Robert Ancell
+License: LGPL-3+
+
+License: GPL-2
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General
+ Public License version 2 can be found in
+ `/usr/share/common-licenses/GPL-2'.
+
+License: GPL-3
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General
+ Public License version 3 can be found in
+ `/usr/share/common-licenses/GPL-3'.
+

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.config
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.config	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.config	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,31 @@
+#!/bin/sh
+# Debian lightdm package configuration script
+# based on xdm script
+# Copyright 2000-2001 Branden Robinson.
+# Licensed under the GNU General Public License, version 2.  See the file
+# /usr/share/common-licenses/GPL or <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt>.
+
+set -e
+
+LIGHTDM_CONF=/etc/lightdm/lightdm.conf
+
+# source debconf library
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+OWNERS=
+if db_metaget shared/lightdm-greeter owners; then
+  OWNERS="$RET"
+fi
+
+CHOICES=
+if db_metaget shared/lightdm-greeter choices; then
+  CHOICES="$RET"
+fi
+
+if [ "$OWNERS" != "$CHOICES" ]; then
+  db_subst shared/lightdm-greeter choices "$OWNERS" || :
+  db_fset shared/lightdm-greeter seen false || :
+fi
+
+db_input high shared/lightdm-greeter || :
+db_go || :

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.postinst
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.postinst	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.postinst	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,25 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+# using this greeter?
+GREETER=
+if db_get shared/lightdm-greeter; then
+  GREETER="$RET"
+fi
+
+if [ -n "${GREETER}" ];
+then
+  LIGHTDM_SET_DEFAULTS=/usr/lib/*/lightdm/lightdm-set-defaults
+  if [ -x "${LIGHTDM_SET_DEFAULTS}" ];
+  then
+    "${LIGHTDM_SET_DEFAULTS}" --greeter "${GREETER}"
+  fi
+fi
+db_stop || true
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.prerm
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.prerm	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.prerm	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,46 @@
+#!/bin/bash
+# Debian lightdm package pre-removal script
+# © 2010 Yves-Alexis Perez, using lightdm script which is
+# Copyright 2001 Branden Robinson.
+# Licensed under the GNU General Public License, version 2.  See the file
+# /usr/share/common-licenses/GPL or <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt>.
+# Acknowlegements to Stephen Early, Mark Eichin, and Manoj Srivastava.
+
+set -e
+
+THIS_PACKAGE="lightdm-gtk-greeter"
+LIGHTDM_SET_DEFAULTS=/usr/lib/*/lightdm/lightdm-set-defaults
+
+if [ "$1" = "remove" -o "$1" = "deconfigure" ]; then
+  if [ -e /usr/share/debconf/confmodule ]; then
+    . /usr/share/debconf/confmodule
+    # disown this question
+    db_unregister shared/lightdm-greeter || true
+    # does the question still exist?
+    if db_get shared/lightdm-greeter; then
+      db_metaget shared/lightdm-greeter owners
+      db_subst shared/lightdm-greeter choices "$RET"
+      db_get shared/lightdm-greeter
+      # are we removing the currently selected lightdm greeter?
+      if [ "$THIS_PACKAGE" = "$RET" ]; then
+        # ask the user to choose a new default
+        db_fset shared/lightdm-greeter seen false
+        db_input critical shared/lightdm-greeter || true
+        db_go
+
+        GREETER=
+        if db_get shared/lightdm-greeter; then
+          GREETER="$RET"
+        fi
+        if [ -n "${GREETER}" ] && [ -x "${LIGHTDM_SET_DEFAULTS}" ];
+        then
+            "${LIGHTDM_SET_DEFAULTS}" --greeter "${GREETER}"
+        fi
+      fi
+    fi
+  fi
+fi
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.templates
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.templates	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-gtk-greeter.templates	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,11 @@
+Template: lightdm-gtk-greeter/lightdm-greeter
+Type: string
+Default: lightdm-gtk-greeter
+Description: for internal use only
+
+Template: shared/lightdm-greeter
+Type: select
+Choices: ${choices}
+_Description: Default LightDM greeter
+ LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop
+ environments. Select the one which fits best with your install.

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-xsession.desktop
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-xsession.desktop	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/lightdm-xsession.desktop	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,6 @@
+[Desktop Entry]
+Version=1.0
+Name=Default Xsession
+Exec=default
+Icon=
+Type=Application

Copied: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/04_default-gtk-greeter-config.patch (from rev 6324, goodies/trunk/lightdm/debian/patches/04_default-gtk-greeter-config.patch)
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/04_default-gtk-greeter-config.patch	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/04_default-gtk-greeter-config.patch	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,29 @@
+Author: Yves-Alexis Perez <corsac at debian.org>
+Author: Lionel Le Folgoc <mrpouit at gmail.com>
+Description: adapt GTK+ greeter config to Debian
+Especially:
+
+* use background from desktop-base
+* force the use of default GTK+ 3 theme (Adwaita)
+* use some hinting
+Index: lightdm-gtk-greeter-1.1.1/data/lightdm-gtk-greeter.conf
+===================================================================
+--- lightdm-gtk-greeter-1.1.1.orig/data/lightdm-gtk-greeter.conf	2011-11-29 05:14:02.000000000 +0100
++++ lightdm-gtk-greeter-1.1.1/data/lightdm-gtk-greeter.conf	2012-01-14 15:04:49.258807325 +0100
+@@ -9,11 +9,11 @@
+ # xft-rgba = Type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb or vbgr)
+ #
+ [greeter]
+-#background=
++background=/usr/share/images/desktop-base/desktop-background
+ #show-language-selector=false
+-#theme-name=
++theme-name=Adwaita
+ #font-name=
+-#xft-antialias=
++xft-antialias=true
+ #xft-dpi=
+-#xft-hintstyle=
+-#xft-rgba=
++xft-hintstyle=hintfull
++xft-rgba=rgb

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/series
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/series	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/patches/series	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1 @@
+04_default-gtk-greeter-config.patch

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/POTFILES.in
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/POTFILES.in	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/POTFILES.in	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -1 +1 @@
-[type: gettext/rfc822deb] lightdm.templates
+[type: gettext/rfc822deb] lightdm-gtk-greeter.templates

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ca.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ca.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ca.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -25,58 +25,61 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 11:00+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan at selidor.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la "
-"capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però "
-"teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla.  Per favor, "
-"escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es "
-"configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, "
-"configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels seus "
-"scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de gestor de "
-"pantalla per defecte."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la "
+#~ "capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però "
+#~ "teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla.  Per favor, "
+#~ "escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es "
+#~ "configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, "
+#~ "configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels "
+#~ "seus scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de "
+#~ "gestor de pantalla per defecte."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Voleu detenir el dimoni «xdm»?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/cs.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/cs.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/cs.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -25,56 +25,59 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-24 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Výchozí správce obrazovky:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Správce obrazovky je program, který nabízí grafické přihlášení do systému X "
-"Window."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Je nainstalováno několik správců obrazovky, ale jen jeden může obsluhovat "
-"daný X server. Vyberte, který správce se má spouštět jako výchozí."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Více správců obrazovky může běžet zároveň pouze pokud spravují různé "
-"servery. Pro dosažení takového nastavení je musíte správně nakonfigurovat, "
-"upravit jejich spouštěcí skripty v /etc/init.d a zakázat kontrolu výchozího "
-"správce obrazovky."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Výchozí správce obrazovky:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Správce obrazovky je program, který nabízí grafické přihlášení do systému "
+#~ "X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je nainstalováno několik správců obrazovky, ale jen jeden může obsluhovat "
+#~ "daný X server. Vyberte, který správce se má spouštět jako výchozí."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Více správců obrazovky může běžet zároveň pouze pokud spravují různé "
+#~ "servery. Pro dosažení takového nastavení je musíte správně "
+#~ "nakonfigurovat, upravit jejich spouštěcí skripty v /etc/init.d a zakázat "
+#~ "kontrolu výchozího správce obrazovky."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Zastavit démona xdm?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/da.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/da.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/da.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lightdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 10:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-04 17:06+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -23,44 +23,45 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lightdm.templates:3001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Standardhåndtering for logind:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lightdm.templates:3001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"En logindhåndtering er et program der giver et grafisk logind til "
-"X-vinduessystemet."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lightdm.templates:3001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Der kan kun køre en logindhåndtering for hver X-server, men der er "
-"installeret flere logindhåndteringer. Vælg venligst hvilken logindhåndtering "
-"der skal benyttes som standard."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lightdm.templates:3001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Flere logindhåndteringer kan køre samtidig, hvis de er sat op til at "
-"håndtere forskellige servere. For at få dette til at fungere, skal "
-"logindhåndteringerne sættes op til det. Det gør du ved at fjerne kontrollen "
-"for en standardhåndtering for logind i deres initialiseringsskripter i "
-"/etc/init.d."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Standardhåndtering for logind:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "En logindhåndtering er et program der giver et grafisk logind til X-"
+#~ "vinduessystemet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der kan kun køre en logindhåndtering for hver X-server, men der er "
+#~ "installeret flere logindhåndteringer. Vælg venligst hvilken "
+#~ "logindhåndtering der skal benyttes som standard."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Flere logindhåndteringer kan køre samtidig, hvis de er sat op til at "
+#~ "håndtere forskellige servere. For at få dette til at fungere, skal "
+#~ "logindhåndteringerne sættes op til det. Det gør du ved at fjerne "
+#~ "kontrollen for en standardhåndtering for logind i deres "
+#~ "initialiseringsskripter i /etc/init.d."

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/de.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/de.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/de.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -34,11 +34,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-24 12:33+0100\n"
 "Last-Translator: Alwin Meschede <ameschede at gmx.de>\n"
 "Language-Team: german <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,47 +48,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Standardmäßiger Display-Manager:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Ein Display-Manager ist ein Programm, welches grafische Anmeldemöglichkeiten "
-"für das X Window System zur Verfügung stellt."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Nur ein einziger Display-Manager kann einen gegebenen X-Server verwalten, es "
-"sind allerdings mehrere Display-Manager installiert. Bitte wählen Sie den "
-"Display-Manager aus, der standardmäßig ausgeführt werden soll."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Es können mehrere Display-Manager gleichzeitig laufen, wenn diese so "
-"konfiguriert sind, dass sie verschiedene X-Server verwalten. Um dies zu "
-"erreichen, konfigurieren Sie die Display-Manager entsprechend, editieren Sie "
-"jedes ihrer Init-Skripte in /etc/init.d, und schalten Sie die Überprüfung "
-"auf einen Standard-Display-Manager ab."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Standardmäßiger Display-Manager:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Display-Manager ist ein Programm, welches grafische "
+#~ "Anmeldemöglichkeiten für das X Window System zur Verfügung stellt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nur ein einziger Display-Manager kann einen gegebenen X-Server verwalten, "
+#~ "es sind allerdings mehrere Display-Manager installiert. Bitte wählen Sie "
+#~ "den Display-Manager aus, der standardmäßig ausgeführt werden soll."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es können mehrere Display-Manager gleichzeitig laufen, wenn diese so "
+#~ "konfiguriert sind, dass sie verschiedene X-Server verwalten. Um dies zu "
+#~ "erreichen, konfigurieren Sie die Display-Manager entsprechend, editieren "
+#~ "Sie jedes ihrer Init-Skripte in /etc/init.d, und schalten Sie die "
+#~ "Überprüfung auf einen Standard-Display-Manager ab."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Soll der xdm-Dienst gestoppt werden?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/el.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/el.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/el.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -25,62 +25,65 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-19 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos at debian.org>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-#, fuzzy
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Επιλέξτε τον επιθυμητό διαχειριστή οθόνης."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Ο διαχειριστής οθόνης είναι ένα πρόγραμμα που προσφέρει τη δυνατότητα "
-"σύνδεσης στο σύστημα παραθύρων X μέσω γραφικού περιβάλλοντος."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
-msgstr ""
-"Μόνο ένας διαχειριστής οθόνης μπορεί να χειρίζεται ένα συγκεκριμένο "
-"εξυπηρετητή X, αλλά περισσότεροι από ένας είναι εγκατεστημένοι. Παρακαλώ "
-"επιλέξτε τον διαχειριστή οθόνης που θα εκτελείται ως προκαθορισμένος."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Επιλέξτε τον επιθυμητό διαχειριστή οθόνης."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ο διαχειριστής οθόνης είναι ένα πρόγραμμα που προσφέρει τη δυνατότητα "
+#~ "σύνδεσης στο σύστημα παραθύρων X μέσω γραφικού περιβάλλοντος."
+
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Πολλαπλοί διαχειριστές οθόνης μπορούν να τρέχουν ταυτόχρονα, αν έχουν "
-"ρυθμιστεί να χειρίζονται διαφορετικούς διακομιστές X. Για να επιτευχθεί "
-"αυτό, ρυθμίστε τους διαχειριστές οθόνης κατάλληλα, επεξεργαστείτε τα αρχεία "
-"εκκίνησής τους στον κατάλογο /etc/init.d, και απενεργοποιήστε τον έλεγχο για "
-"προκαθορισμένο διαχειριστή οθόνης."
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Μόνο ένας διαχειριστής οθόνης μπορεί να χειρίζεται ένα συγκεκριμένο "
+#~ "εξυπηρετητή X, αλλά περισσότεροι από ένας είναι εγκατεστημένοι. Παρακαλώ "
+#~ "επιλέξτε τον διαχειριστή οθόνης που θα εκτελείται ως προκαθορισμένος."
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Πολλαπλοί διαχειριστές οθόνης μπορούν να τρέχουν ταυτόχρονα, αν έχουν "
+#~ "ρυθμιστεί να χειρίζονται διαφορετικούς διακομιστές X. Για να επιτευχθεί "
+#~ "αυτό, ρυθμίστε τους διαχειριστές οθόνης κατάλληλα, επεξεργαστείτε τα "
+#~ "αρχεία εκκίνησής τους στον κατάλογο /etc/init.d, και απενεργοποιήστε τον "
+#~ "έλεγχο για προκαθορισμένο διαχειριστή οθόνης."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Θέλετε να σταματήσετε να χρησιμοποιείτε τον δαίμονα xdm;"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/es.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/es.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/es.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -32,39 +32,62 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slim 1.3.0-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-24 13:47+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado at gmail.com>\n"
 "Language-Team: ES <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Gestor de sesiones predeterminado:"
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
-msgstr "Un gestor de sesiones es un programa que le ofrece la posibilidad de entrar gráficamente a su sistema mediante el sistema X Window."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid ""
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
+msgstr ""
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
-msgstr "Sólo puede utilizarse un gestor de sesiones para gestionar un servidor de X concreto, pero existen varios paquetes de gestores de sesiones instalados. Por favor, seleccione que gestor de sesiones debería ejecutarse de manera predeterminada."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Gestor de sesiones predeterminado:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
-msgstr "Varios gestores de sesiones se pueden ejecutar simultáneamente si están configurados para manejar diferentes servidores. Para conseguir esto, configure los gestores de sesiones apropiadamente, edite cada script de init en «/etc/init.d» relacionado con ellos y desactive la comprobación en busca del gestor de sesiones predeterminado."
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un gestor de sesiones es un programa que le ofrece la posibilidad de "
+#~ "entrar gráficamente a su sistema mediante el sistema X Window."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sólo puede utilizarse un gestor de sesiones para gestionar un servidor de "
+#~ "X concreto, pero existen varios paquetes de gestores de sesiones "
+#~ "instalados. Por favor, seleccione que gestor de sesiones debería "
+#~ "ejecutarse de manera predeterminada."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Varios gestores de sesiones se pueden ejecutar simultáneamente si están "
+#~ "configurados para manejar diferentes servidores. Para conseguir esto, "
+#~ "configure los gestores de sesiones apropiadamente, edite cada script de "
+#~ "init en «/etc/init.d» relacionado con ellos y desactive la comprobación "
+#~ "en busca del gestor de sesiones predeterminado."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "¿Desea parar el demonio de xdm?"
@@ -94,4 +117,3 @@
 #~ "sesión X que gestione será destruida. Puede dejar que xdm siga "
 #~ "ejecutándose, y la siguiente versión tendrá efecto cuando el demonio se "
 #~ "rearranque."
-

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/eu.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/eu.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/eu.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -26,11 +26,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm-eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 16:06+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,46 +40,48 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Lehenetsiriko pantaila kudeatzailea:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Pantaila kudeatzailea X Leiho Sistemarako saio hasiera grafiko aukera ematen "
-"duen programa bat da."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Jakindako X zerbitzari bat pantaila kudeatzaile batek bakarrik kudea dezake, "
-"baina pantaila kudeatzaile anitz daude instalaturik.  Hautatu zein pantaila "
-"kudeatzaile erabili nahi duzun lehenetsi bezala."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Pantaila kudeatzaile anitz batera martxan egon daitezke, zerbitzari "
-"ezberdinak kudeatzeko konfiguraturik badaude; hau lortzeko, pantaila "
-"kudeatzaileak behar bezala konfiguratu eta /etc/init.d-eko init script-ean "
-"lehenetsiriko pantaila kudeatzailea arakatzeko aukera ezgaitu."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Lehenetsiriko pantaila kudeatzailea:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pantaila kudeatzailea X Leiho Sistemarako saio hasiera grafiko aukera "
+#~ "ematen duen programa bat da."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jakindako X zerbitzari bat pantaila kudeatzaile batek bakarrik kudea "
+#~ "dezake, baina pantaila kudeatzaile anitz daude instalaturik.  Hautatu "
+#~ "zein pantaila kudeatzaile erabili nahi duzun lehenetsi bezala."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pantaila kudeatzaile anitz batera martxan egon daitezke, zerbitzari "
+#~ "ezberdinak kudeatzeko konfiguraturik badaude; hau lortzeko, pantaila "
+#~ "kudeatzaileak behar bezala konfiguratu eta /etc/init.d-eko init script-"
+#~ "ean lehenetsiriko pantaila kudeatzailea arakatzeko aukera ezgaitu."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Xdm deabrua gelditu?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/fi.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/fi.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/fi.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -1,11 +1,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slim\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-22 13:23+0200\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,25 +15,45 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
-msgstr "Näytönhallintaohjelma tarjoaa graafisen kirjautumisruudun X-ikkunointijärjestelmään."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid ""
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
+msgstr ""
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
-msgstr "Vain yksi näytönhallintaohjelma voi hallinnoida kutakin X-palvelinta, mutta useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse minkä näytönhallintaohjelman tulisi olla oletuksena käytössä."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
-msgstr "Useampia näytönhallintaohjelmia voidaan ajaa yhtäaikaisesti, jos ne on asetettu hallinnoimaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan muokkaa näytönhallintaohjelmien asetuksia tarpeen mukaan, muokkaa kunkin käynnistyskomentosarjaa hakemistossa /etc/init.d ja passivoi oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus."
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Näytönhallintaohjelma tarjoaa graafisen kirjautumisruudun X-"
+#~ "ikkunointijärjestelmään."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vain yksi näytönhallintaohjelma voi hallinnoida kutakin X-palvelinta, "
+#~ "mutta useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse "
+#~ "minkä näytönhallintaohjelman tulisi olla oletuksena käytössä."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Useampia näytönhallintaohjelmia voidaan ajaa yhtäaikaisesti, jos ne on "
+#~ "asetettu hallinnoimaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan muokkaa "
+#~ "näytönhallintaohjelmien asetuksia tarpeen mukaan, muokkaa kunkin "
+#~ "käynnistyskomentosarjaa hakemistossa /etc/init.d ja passivoi "
+#~ "oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus."

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/fr.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/fr.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/fr.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -30,11 +30,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:06+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,46 +45,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Gestionnaire graphique de session par défaut :"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Un gestionnaire graphique de session est un programme qui permet de se "
-"connecter depuis le système X Window."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Un seul gestionnaire graphique de session peut s'occuper d'un serveur X "
-"donné, bien que plusieurs gestionnaires puissent être installés "
-"simultanément. Veuillez choisir celui qui sera utilisé par défaut."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Plusieurs gestionnaires graphiques peuvent être lancés en même temps, s'ils "
-"gèrent des serveurs X différents ; pour cela, configurez correctement chacun "
-"des gestionnaires graphiques, modifiez leurs scripts de lancement dans /etc/"
-"init.d, et désactivez le test de gestionnaire graphique par défaut."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Gestionnaire graphique de session par défaut :"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un gestionnaire graphique de session est un programme qui permet de se "
+#~ "connecter depuis le système X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un seul gestionnaire graphique de session peut s'occuper d'un serveur X "
+#~ "donné, bien que plusieurs gestionnaires puissent être installés "
+#~ "simultanément. Veuillez choisir celui qui sera utilisé par défaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plusieurs gestionnaires graphiques peuvent être lancés en même temps, "
+#~ "s'ils gèrent des serveurs X différents ; pour cela, configurez "
+#~ "correctement chacun des gestionnaires graphiques, modifiez leurs scripts "
+#~ "de lancement dans /etc/init.d, et désactivez le test de gestionnaire "
+#~ "graphique par défaut."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Faut-il arrêter le démon xdm ?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/gl.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/gl.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/gl.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -13,57 +13,60 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xorg-x11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 13:03+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno at ceu.fi.udc.es>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Xestor de pantalla por defecto:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Un xestor de pantalla é un programa que fornece capacidades de inicio de "
-"sesión gráfico para o sistema X Window."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Só un xestor de pantalla pode xestionar un servidor X determinado, pero hai "
-"varios paquetes de xestores de pantalla instalados. Escolla o xestor de "
-"pantalla que se debería executar por defecto."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Pódense executar varios xestores de pantalla ao mesmo tempo se se configuran "
-"para xestionar servidores distintos; para facelo, configure os xestores de "
-"pantalla, edite cada un dos scripts de inicio de /etc/init.d e desactive a "
-"comprobación do xestor de pantalla por defecto."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Xestor de pantalla por defecto:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un xestor de pantalla é un programa que fornece capacidades de inicio de "
+#~ "sesión gráfico para o sistema X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Só un xestor de pantalla pode xestionar un servidor X determinado, pero "
+#~ "hai varios paquetes de xestores de pantalla instalados. Escolla o xestor "
+#~ "de pantalla que se debería executar por defecto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pódense executar varios xestores de pantalla ao mesmo tempo se se "
+#~ "configuran para xestionar servidores distintos; para facelo, configure os "
+#~ "xestores de pantalla, edite cada un dos scripts de inicio de /etc/init.d "
+#~ "e desactive a comprobación do xestor de pantalla por defecto."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "¿Deter o servizo de xdm?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/it.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/it.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/it.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -28,58 +28,61 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xorg-x11 6.8.2.dfsg.1-10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-25 14:40+0200\n"
 "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Display manager predefinito."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Un display manager è un programma che fornisce capacità di login grafico per "
-"il sistema X Window."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Solo un display manager può gestire un dato server X, ma sono installati più "
-"pacchetti di display manager. Scegliere il display manager da usare come "
-"predefinito."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Possono essere eseguiti più display manager contemporaneamente, a patto che "
-"siano impostati per gestire server diversi; per fare questo, configurare i "
-"display manager in maniera appropriata, modificare ciascuno dei loro script "
-"di avvio in /etc/init.d e disabilitare il controllo per un display manager "
-"predefinito."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Display manager predefinito."
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un display manager è un programma che fornisce capacità di login grafico "
+#~ "per il sistema X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Solo un display manager può gestire un dato server X, ma sono installati "
+#~ "più pacchetti di display manager. Scegliere il display manager da usare "
+#~ "come predefinito."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Possono essere eseguiti più display manager contemporaneamente, a patto "
+#~ "che siano impostati per gestire server diversi; per fare questo, "
+#~ "configurare i display manager in maniera appropriata, modificare ciascuno "
+#~ "dei loro script di avvio in /etc/init.d e disabilitare il controllo per "
+#~ "un display manager predefinito."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Arrestare il demone xdm?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ja.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ja.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ja.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -28,58 +28,61 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xorg-x11 6.9.dfsg.1-3+SVN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 19:09+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org> and ISHIKAWA Mutsumi "
 "<ishikawa at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "デフォルトのディスプレイマネージャ:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"ディスプレイマネージャとは、X Window System 上でのグラフィカルなログイン機能"
-"を提供するものです。"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"ひとつの X サーバを管理できるのはひとつのディスプレイマネージャだけですが、"
-"ディスプレイマネージャパッケージが複数インストールされています。どのディスプ"
-"レイマネージャをデフォルトで起動させるか選択して下さい。"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"異なるサーバを担当するように設定すれば、複数のディスプレイサーバは同時に動作"
-"できます。そのようにするには、/etc/init.d にある各ディスプレイマネージャの初"
-"期化スクリプトを編集し、デフォルトディスプレイマネージャのチェックを無効にし"
-"て下さい。"
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "デフォルトのディスプレイマネージャ:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "ディスプレイマネージャとは、X Window System 上でのグラフィカルなログイン機"
+#~ "能を提供するものです。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "ひとつの X サーバを管理できるのはひとつのディスプレイマネージャだけです"
+#~ "が、ディスプレイマネージャパッケージが複数インストールされています。どの"
+#~ "ディスプレイマネージャをデフォルトで起動させるか選択して下さい。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "異なるサーバを担当するように設定すれば、複数のディスプレイサーバは同時に動"
+#~ "作できます。そのようにするには、/etc/init.d にある各ディスプレイマネージャ"
+#~ "の初期化スクリプトを編集し、デフォルトディスプレイマネージャのチェックを無"
+#~ "効にして下さい。"
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "xdm デーモンを停止しますか?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ko.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ko.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ko.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -7,11 +7,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-07 20:03-0400\n"
 "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,44 +20,47 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "기본 화면관리자:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"화면 관리자는 그래픽 로그인 기능을 제공하는 X 윈도우 시스템을 위한 프로그램입"
-"니다."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"한 화면관리자는 X 서버 하나만을 관리할 수 있는데도 설치된 화면 관리자가 여러 "
-"개 있습니다. 기본으로 사용할 화면관리자를 선택해주십시오."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"서로 다른 서버를 관리하도록 설정할 경우 화면관리자를 동시에 여러 개 실행시킬 "
-"수 있습니다. 이를 위해서는 각각의 화면관리자를 적절히 설정하고 /etc/init.d에 "
-"에 있는 init 스크립트를 수정해서 기본 화면관리자 검사를 비활성하십시오."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "기본 화면관리자:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "화면 관리자는 그래픽 로그인 기능을 제공하는 X 윈도우 시스템을 위한 프로그"
+#~ "램입니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "한 화면관리자는 X 서버 하나만을 관리할 수 있는데도 설치된 화면 관리자가 여"
+#~ "러 개 있습니다. 기본으로 사용할 화면관리자를 선택해주십시오."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "서로 다른 서버를 관리하도록 설정할 경우 화면관리자를 동시에 여러 개 실행시"
+#~ "킬 수 있습니다. 이를 위해서는 각각의 화면관리자를 적절히 설정하고 /etc/"
+#~ "init.d에 에 있는 init 스크립트를 수정해서 기본 화면관리자 검사를 비활성하"
+#~ "십시오."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "xdm 데몬을 중지시킬까요?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ml.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ml.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ml.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -6,58 +6,61 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-23 09:46+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
 "discuss at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "ഡിഫാള്‍ട്ടായി വേണ്ട പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"എക്സ് ജാലക സിസ്റ്റത്തിന് ഗ്രാഫിക്കലായി അകത്ത് കടക്കാനുള്ള കഴിവുകള്‍ നല്കുന്ന ഒരു പ്രോഗ്രാമാണ് ഒരു "
-"പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"ഏതെങ്കിലും ഒരു എക്സ് സേവകനെ ഒരേ ഒരു പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍‌ക്കേ മാനേജ് ചെയ്യാന്‍ പറ്റൂ, പക്ഷേ "
-"ഒന്നിലധികം പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ദയവായി ഡിഫാള്‍ട്ടായി "
-"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കേണ്ട പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ ഏതാണെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"വ്യത്യസ്ത സേവകന്‍മാരെ മാനേജ് ചെയ്യാനായി ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില്‍ ഒന്നിലധികം പ്രദര്‍ശന "
-"മാനേജര്‍മാര്‍ക്ക് ഒരേ സമയം പ്രവര്‍ത്തിക്കാം; ഇത് കൈവരിക്കണമെങ്കില്‍, പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍മാരെ "
-"അനുസൃതമായി ക്രമീകരിക്കുകയും, അവയോരോന്നിന്റേയും /etc/init.d യിലുള്ള ഇനിറ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റുകളെ "
-"മാറ്റുകയും, ഡിഫാള്‍ട്ട് പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ക്കായുള്ള പരിശോദന ഡിസേബിള്‍ ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "ഡിഫാള്‍ട്ടായി വേണ്ട പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "എക്സ് ജാലക സിസ്റ്റത്തിന് ഗ്രാഫിക്കലായി അകത്ത് കടക്കാനുള്ള കഴിവുകള്‍ നല്കുന്ന ഒരു പ്രോഗ്രാമാണ് ഒരു "
+#~ "പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "ഏതെങ്കിലും ഒരു എക്സ് സേവകനെ ഒരേ ഒരു പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍‌ക്കേ മാനേജ് ചെയ്യാന്‍ പറ്റൂ, പക്ഷേ "
+#~ "ഒന്നിലധികം പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ദയവായി ഡിഫാള്‍ട്ടായി "
+#~ "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കേണ്ട പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ ഏതാണെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "വ്യത്യസ്ത സേവകന്‍മാരെ മാനേജ് ചെയ്യാനായി ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില്‍ ഒന്നിലധികം പ്രദര്‍ശന "
+#~ "മാനേജര്‍മാര്‍ക്ക് ഒരേ സമയം പ്രവര്‍ത്തിക്കാം; ഇത് കൈവരിക്കണമെങ്കില്‍, പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍മാരെ "
+#~ "അനുസൃതമായി ക്രമീകരിക്കുകയും, അവയോരോന്നിന്റേയും /etc/init.d യിലുള്ള ഇനിറ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റുകളെ "
+#~ "മാറ്റുകയും, ഡിഫാള്‍ട്ട് പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ക്കായുള്ള പരിശോദന ഡിസേബിള്‍ ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "xdm ഡീമണെ നിര്‍ത്തട്ടേ?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/nl.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/nl.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/nl.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -26,11 +26,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:24+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,48 +39,50 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Standaard beeldschermbeheerder:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Een beeldschermbeheerder is een programma waarmee u zich grafisch op het "
-"systeem kunt aanmelden, waarna u in de grafische omgeving (het X Window "
-"System) terecht komt."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Elke X-server kan door slechts één beeldschermbeheerder beheerd worden, "
-"hoewel er meerdere beeldschermbeheerders geïnstalleerd kunnen zijn. Welke "
-"beeldschermbeheerder dient standaard gebruikt te worden?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Het is mogelijk om meerdere beeldschermbeheerders tegelijk te draaien zolang "
-"deze verschillende servers beheren. Om dat te bereiken dient u de "
-"beeldschermbeheerders overeenkomstig in te stellen door in hun init-scripts "
-"(in /etc/init.d) de controle of ze de standaard beeldschermbeheerder zijn "
-"uit te schakelen."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Standaard beeldschermbeheerder:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een beeldschermbeheerder is een programma waarmee u zich grafisch op het "
+#~ "systeem kunt aanmelden, waarna u in de grafische omgeving (het X Window "
+#~ "System) terecht komt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Elke X-server kan door slechts één beeldschermbeheerder beheerd worden, "
+#~ "hoewel er meerdere beeldschermbeheerders geïnstalleerd kunnen zijn. Welke "
+#~ "beeldschermbeheerder dient standaard gebruikt te worden?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Het is mogelijk om meerdere beeldschermbeheerders tegelijk te draaien "
+#~ "zolang deze verschillende servers beheren. Om dat te bereiken dient u de "
+#~ "beeldschermbeheerders overeenkomstig in te stellen door in hun init-"
+#~ "scripts (in /etc/init.d) de controle of ze de standaard "
+#~ "beeldschermbeheerder zijn uit te schakelen."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Wilt u de xdm-achtergronddienst stoppen?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pl.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/pl.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pl.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -25,56 +25,59 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slim\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: i2007-05-23 22:20+02:00\n"
 "Last-Translator: Unknown\n"
 "Language-Team: Polish\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-#, fuzzy
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Wybierz domy¶lny display manager."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Display manager to program, który umo¿liwia logowanie siê bezpo¶rednio do "
-"systemu X Window."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
-msgstr ""
-"Tylko jeden display manager mo¿e kontrolowaæ dany X serwer, ale "
-"zainstalowanych jest obecnie kilka takich programów. Wybierz, który z nich "
-"ma byæ uruchamiany domy¶lnie."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Wybierz domy¶lny display manager."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Display manager to program, który umo¿liwia logowanie siê bezpo¶rednio do "
+#~ "systemu X Window."
+
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"(Mo¿na uruchomiæ kilka programów \"display manager\", ale musz± one "
-"kontrolowaæ ró¿ne serwery; mo¿na to osi±gn±æ konfiguruj±c odpowiednio ka¿dy "
-"z nich i wy³±czaj±c w ich skryptach startowych fragment sprawdzaj±cy "
-"domy¶lny display manager.)"
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tylko jeden display manager mo¿e kontrolowaæ dany X serwer, ale "
+#~ "zainstalowanych jest obecnie kilka takich programów. Wybierz, który z "
+#~ "nich ma byæ uruchamiany domy¶lnie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "(Mo¿na uruchomiæ kilka programów \"display manager\", ale musz± one "
+#~ "kontrolowaæ ró¿ne serwery; mo¿na to osi±gn±æ konfiguruj±c odpowiednio "
+#~ "ka¿dy z nich i wy³±czaj±c w ich skryptach startowych fragment "
+#~ "sprawdzaj±cy domy¶lny display manager.)"

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pt.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/pt.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pt.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -11,11 +11,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-02 21:27+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianPT.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,42 +24,45 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Gestor de ecrã pré-definido:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Um gestor de ecrã é um programa que fornece capacidades de autenticação "
-"gráfica ao X Window System."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Apenas um único gestor de ecrã pode gerir um dado servidor X, mas estão "
-"instalados vários pacotes de gestores de ecrã. Por favor escolha qual o "
-"gestor de ecrã que deve ser executado por omissão."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Podem correr simultaneamente vários gestores de ecrã se estes estiverem "
-"configurados para gerir diferentes servidores; para alcançar isto, configure "
-"os gestores de ecrã de acordo, edite cada um dos seus scripts 'init' em "
-"/etc/init.d, e desligue a verificação de um gestor de ecrã pré-definido."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Gestor de ecrã pré-definido:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um gestor de ecrã é um programa que fornece capacidades de autenticação "
+#~ "gráfica ao X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Apenas um único gestor de ecrã pode gerir um dado servidor X, mas estão "
+#~ "instalados vários pacotes de gestores de ecrã. Por favor escolha qual o "
+#~ "gestor de ecrã que deve ser executado por omissão."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podem correr simultaneamente vários gestores de ecrã se estes estiverem "
+#~ "configurados para gerir diferentes servidores; para alcançar isto, "
+#~ "configure os gestores de ecrã de acordo, edite cada um dos seus scripts "
+#~ "'init' em /etc/init.d, e desligue a verificação de um gestor de ecrã pré-"
+#~ "definido."

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/pt_BR.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/pt_BR.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -28,11 +28,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-27 01:16-0300\n"
 "Last-Translator: Eder L. Marques <frolic at debian-ce.org>\n"
 "Language-Team:  l10n portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,47 +41,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Gerenciador de sessão padrão:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Um gerenciador de sessão é um programa que provê capacidades de login "
-"gráfico para o 'X Window System'."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Somente um gerenciador de sessão pode gerenciar um dado servidor X, mas "
-"diversos pacotes de gerenciadores de sessão estão instalados. Por favor "
-"selecione qual gerenciador de sessão deverá ser executado por padrão."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Múltiplos gerenciadores de sessão podem ser executados simultaneamente se "
-"eles estão configurados para gerenciar servidores diferentes; para conseguir "
-"isso, configure os gerenciadores de sessão apropriadamente, edite cada um "
-"dos seus scripts de inicialização em /etc/init.d, e desabilite a checagem "
-"por um gerenciador de sessão padrão."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Gerenciador de sessão padrão:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um gerenciador de sessão é um programa que provê capacidades de login "
+#~ "gráfico para o 'X Window System'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Somente um gerenciador de sessão pode gerenciar um dado servidor X, mas "
+#~ "diversos pacotes de gerenciadores de sessão estão instalados. Por favor "
+#~ "selecione qual gerenciador de sessão deverá ser executado por padrão."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Múltiplos gerenciadores de sessão podem ser executados simultaneamente se "
+#~ "eles estão configurados para gerenciar servidores diferentes; para "
+#~ "conseguir isso, configure os gerenciadores de sessão apropriadamente, "
+#~ "edite cada um dos seus scripts de inicialização em /etc/init.d, e "
+#~ "desabilite a checagem por um gerenciador de sessão padrão."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Deseja parar o daemon xdm?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ro.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ro.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ro.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -28,11 +28,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-31 11:00+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -42,47 +43,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Managerul de ecran implicit:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Un manager de ecran este un program care oferă facilitatea de autentificare "
-"grafică sistemului de ferestre X."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Doar un singur manager de ecran poate guverna un anumit server X, dar mai "
-"mulţi manageri de ecran sunt instalaţi. Selectaţi managerul care ar trebui "
-"să pornească în mod implicit."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Mai mulţi manageri de ecran pot rula simultan dacă sunt configuraţi să "
-"guverneze servere diferite; pentru a obţine acest lucru, configuraţi "
-"corespunzător managerii de ecran, editaţi fiecare dintre script-urile lor de "
-"iniţializare din /etc/init.d şi dezactivaţi testul de manager de ecran "
-"implicit."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Managerul de ecran implicit:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un manager de ecran este un program care oferă facilitatea de "
+#~ "autentificare grafică sistemului de ferestre X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Doar un singur manager de ecran poate guverna un anumit server X, dar mai "
+#~ "mulţi manageri de ecran sunt instalaţi. Selectaţi managerul care ar "
+#~ "trebui să pornească în mod implicit."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mai mulţi manageri de ecran pot rula simultan dacă sunt configuraţi să "
+#~ "guverneze servere diferite; pentru a obţine acest lucru, configuraţi "
+#~ "corespunzător managerii de ecran, editaţi fiecare dintre script-urile lor "
+#~ "de iniţializare din /etc/init.d şi dezactivaţi testul de manager de ecran "
+#~ "implicit."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Doriţi să opriţi demonul xdm?"

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ru.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ru.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ru.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -28,11 +28,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po_ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:07+0300\n"
 "Last-Translator: asv <alyoshin at pisem.net>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,46 +41,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Менеджер дисплеев по умолчанию:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Менеджер дисплеев -- это программа, которая обеспечивает возможность "
-"графического входа в систему для X Window System."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Данный X-сервер может обслуживать только один менеджер дисплеев, но "
-"установлено несколько пакетов менеджеров дисплеев. Пожалуйста, выберите "
-"менеджер дисплеев, который должен запускаться по умолчанию."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Несколько менеджеров дисплеев могут запускаться одновременно, если они "
-"настроены на обслуживание разных серверов; чтобы добиться этого,  настройте "
-"менеджеры дисплеев соответственно, отредактируйте их сценарии инициализации "
-"в /etc/init.d и отключите проверку менеджера дисплеев по умолчанию."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Менеджер дисплеев по умолчанию:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Менеджер дисплеев -- это программа, которая обеспечивает возможность "
+#~ "графического входа в систему для X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Данный X-сервер может обслуживать только один менеджер дисплеев, но "
+#~ "установлено несколько пакетов менеджеров дисплеев. Пожалуйста, выберите "
+#~ "менеджер дисплеев, который должен запускаться по умолчанию."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Несколько менеджеров дисплеев могут запускаться одновременно, если они "
+#~ "настроены на обслуживание разных серверов; чтобы добиться этого,  "
+#~ "настройте менеджеры дисплеев соответственно, отредактируйте их сценарии "
+#~ "инициализации в /etc/init.d и отключите проверку менеджера дисплеев по "
+#~ "умолчанию."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Остановить сервер-демон xdm?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/sk.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/sk.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/sk.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -10,56 +10,59 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xorg-x11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 09:30+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Zvoľte predvoleného správcu obrazovky:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Správca obrazovky je program, ktorý ponúka grafické prihlásenie do systému X "
-"Window."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Máte nainštalovaných viac správcov obrazovky, ale iba jeden môže obsluhovať "
-"daný X server. Zvoľte si správcu, ktorý bude predvolený."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Súbežne môže byť spustených viac správcov obrazovky, ale iba v prípade "
-"viacero rozdielnych serverov. Pre dosiahnutie takéhoto nastavenia ich musíte "
-"správne nastaviť, upraviť ich spúšťacie skripty v /etc/init.d a zakázať "
-"kontrolu predvoleného správcu obrazovky."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Zvoľte predvoleného správcu obrazovky:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Správca obrazovky je program, ktorý ponúka grafické prihlásenie do "
+#~ "systému X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Máte nainštalovaných viac správcov obrazovky, ale iba jeden môže "
+#~ "obsluhovať daný X server. Zvoľte si správcu, ktorý bude predvolený."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Súbežne môže byť spustených viac správcov obrazovky, ale iba v prípade "
+#~ "viacero rozdielnych serverov. Pre dosiahnutie takéhoto nastavenia ich "
+#~ "musíte správne nastaviť, upraviť ich spúšťacie skripty v /etc/init.d a "
+#~ "zakázať kontrolu predvoleného správcu obrazovky."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Zastaviť správcu obrazovky xdm?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/sv.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/sv.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/sv.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -27,11 +27,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xserver-xorg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,46 +42,48 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Standarddisplayhanterare:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"En displayhanterare är det program som tillhandahåller grafiska "
-"inloggningsmöjligheter i X Window System."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Endast en displayhanterare kan hantera en angiven X-server, men flera "
-"displayhanterarpaket kan vara installerade. Välj vilken displayhanterare som "
-"skall köras som standard."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Flera displayhanterare kan köras samtidigt om de är konfigurerade att "
-"hantera olika servrar. För att uppnå detta ska du konfigurera "
-"displayhanterarnas init-skript under /etc/init.d, och inaktivera kontrollen "
-"efter en standarddisplayhanterare."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Standarddisplayhanterare:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "En displayhanterare är det program som tillhandahåller grafiska "
+#~ "inloggningsmöjligheter i X Window System."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Endast en displayhanterare kan hantera en angiven X-server, men flera "
+#~ "displayhanterarpaket kan vara installerade. Välj vilken displayhanterare "
+#~ "som skall köras som standard."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Flera displayhanterare kan köras samtidigt om de är konfigurerade att "
+#~ "hantera olika servrar. För att uppnå detta ska du konfigurera "
+#~ "displayhanterarnas init-skript under /etc/init.d, och inaktivera "
+#~ "kontrollen efter en standarddisplayhanterare."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Stoppa xdm-demonen?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ta.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/ta.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/ta.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -6,11 +6,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-26 16:49+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam at lists.ubuntu.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,45 +19,47 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர்:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"காட்சி மேலாளர் என்பது வரைகலை உள்நுழைவு இயலுமையை எக்ஸ் விண்டோஸ் அமைப்புக்கு தரும் "
-"நிரலாகும்."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"ஒரு கொடுக்கப் பட்ட X சேவையகத்தில் ஒரு காட்சி மேலாளர்தான் மேலாள இயலும். ஆனால் பல காட்சி "
-"மேலாளர்கள் நிறுவப் பட்டுள்ளன. எது முன்னிருப்பாக இருக்க வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள்"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"வெவ்வேறு சேவையகங்களை மேலாள வடிவமைத்தால் பல காட்சி மேலாளர்கள் ஒரே நேரத்தில் இயங்கக் "
-"கூடும். இதை செய்ய காட்சி மேலாளர்களை தகுந்தாற் போல வடிவமையுங்கள். அவற்றின் இனிட் சிறு "
-"நிரல்களை /etc/init.d இல் திருத்துங்கள். முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர் தேர்வை செயலிழக்கச் "
-"செய்யவும்."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர்:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "காட்சி மேலாளர் என்பது வரைகலை உள்நுழைவு இயலுமையை எக்ஸ் விண்டோஸ் அமைப்புக்கு தரும் "
+#~ "நிரலாகும்."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "ஒரு கொடுக்கப் பட்ட X சேவையகத்தில் ஒரு காட்சி மேலாளர்தான் மேலாள இயலும். ஆனால் பல "
+#~ "காட்சி மேலாளர்கள் நிறுவப் பட்டுள்ளன. எது முன்னிருப்பாக இருக்க வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "வெவ்வேறு சேவையகங்களை மேலாள வடிவமைத்தால் பல காட்சி மேலாளர்கள் ஒரே நேரத்தில் இயங்கக் "
+#~ "கூடும். இதை செய்ய காட்சி மேலாளர்களை தகுந்தாற் போல வடிவமையுங்கள். அவற்றின் இனிட் சிறு "
+#~ "நிரல்களை /etc/init.d இல் திருத்துங்கள். முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர் தேர்வை "
+#~ "செயலிழக்கச் செய்யவும்."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "எக்ஸ்டிஎம் கிங்கரனை நிறுத்தவா?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/templates.pot	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/templates.pot	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -6,45 +6,27 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Project-Id-Version: lightdm-gtk-greeter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/tr.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/tr.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/tr.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -27,11 +27,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xorg-x11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-19 12:58+0200\n"
 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,28 +40,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Öntanımlı ekran yöneticisi:"
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
-msgstr "Ekran yöneticisi, X Pencere Sistemi'ne görsel arayüz ile giriş yapmayı sağlayan bir programdır."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid ""
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
+msgstr ""
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
-msgstr "Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak sisteminizde birden fazla ekran yöneticisi kurulu durumda.  Lütfen öntanımlı olarak çalıştırmak istediğiniz ekran yöneticisini seçin."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Öntanımlı ekran yöneticisi:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
-msgstr "Eğer farklı sunucuları çalıştırmak için ayarlanırsa birden fazla ekran yöneticisi kullanılabilir.  Bunun için, her bir ekran yöneticisini uygun bir şekilde yapılandırın, /etc/init.d içindeki ilgili betikleri değiştirin ve öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri devre dışı bırakın."
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ekran yöneticisi, X Pencere Sistemi'ne görsel arayüz ile giriş yapmayı "
+#~ "sağlayan bir programdır."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak "
+#~ "sisteminizde birden fazla ekran yöneticisi kurulu durumda.  Lütfen "
+#~ "öntanımlı olarak çalıştırmak istediğiniz ekran yöneticisini seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer farklı sunucuları çalıştırmak için ayarlanırsa birden fazla ekran "
+#~ "yöneticisi kullanılabilir.  Bunun için, her bir ekran yöneticisini uygun "
+#~ "bir şekilde yapılandırın, /etc/init.d içindeki ilgili betikleri "
+#~ "değiştirin ve öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri devre "
+#~ "dışı bırakın."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "xdm servisini durdurmak istiyor musunuz?"
@@ -90,4 +112,3 @@
 #~ "oturumları da sonlandırılacaktır.  Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır "
 #~ "vaziyette bırakabilirsiniz.  Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki "
 #~ "çalıştırılışında etkin olacaktır."
-

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/vi.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/vi.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/vi.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -2,22 +2,23 @@
 # Vietnamese translation
 # slim 1.2.6-2
 # $Id: vi.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $
-# 
+#
 # Copyright:
 # Branden Robinson, 2000-2004
 # Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
-# 
+#
 # This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
 # Please see debian/copyright.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 4.3.0.dfsg.1-7+SVN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-02 16:14+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,47 +27,49 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Bộ quản lý trình bày mặc định:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"Bộ quản lý trình bày là chương trình cung cấp khả năng đăng nhập kiểu đồ họa "
-"cho Hệ thống Cửa sổ X."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"Chỉ một bộ quản lý trình bày có khả năng quản lý mỗi trình phục vụ X (X "
-"server) đã cho, nhưng mà nhiều gói chương trình quản lý trình bày đã được "
-"cài đặt. Hãy chọn bộ quản lý trình bày nào nà nên chạy theo mặc định."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Nhiều bộ quản lý trình bày có khả năng chạy đồng thời nếu mỗi điều được cấu "
-"hình để quản lý trình phục vụ khác nhau. Để làm như thế, hãy cấu hình mọi bộ "
-"quản lý trình bày một cách thích hợp, sửa đổi mỗi văn lệnh sơ khởi (init "
-"script) trong </etc/init.d>, và tắt khả năng kiểm tra có bộ quản lý trình "
-"bày mặc định."
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "Bộ quản lý trình bày mặc định:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bộ quản lý trình bày là chương trình cung cấp khả năng đăng nhập kiểu đồ "
+#~ "họa cho Hệ thống Cửa sổ X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chỉ một bộ quản lý trình bày có khả năng quản lý mỗi trình phục vụ X (X "
+#~ "server) đã cho, nhưng mà nhiều gói chương trình quản lý trình bày đã được "
+#~ "cài đặt. Hãy chọn bộ quản lý trình bày nào nà nên chạy theo mặc định."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nhiều bộ quản lý trình bày có khả năng chạy đồng thời nếu mỗi điều được "
+#~ "cấu hình để quản lý trình phục vụ khác nhau. Để làm như thế, hãy cấu hình "
+#~ "mọi bộ quản lý trình bày một cách thích hợp, sửa đổi mỗi văn lệnh sơ khởi "
+#~ "(init script) trong </etc/init.d>, và tắt khả năng kiểm tra có bộ quản lý "
+#~ "trình bày mặc định."
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "Ngừng trình nền xdm không?"
 

Modified: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/zh_CN.po
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm/debian/po/zh_CN.po	2012-01-08 21:34:52 UTC (rev 6304)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/po/zh_CN.po	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -24,11 +24,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1:1.0.5-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm-gtk-greeter at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-28 18:50-0500\n"
 "Last-Translator: Ming Hua <minghua at rice.edu>\n"
 "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,42 +37,44 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "默认显示管理器:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
-msgstr "显示管理器是为 X 窗口系统提供图形界面登录模式的程序。"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
+msgid "Default LightDM greeter"
 msgstr ""
-"一个给定的 X 服务器只能由一个显示管理器来管理,但是系统中已经安装了多个显示管"
-"理器软件包。请选择一个作为默认的显示管理器。"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm-gtk-greeter.templates:2001
 msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
+"LightDM can use multiple greeter fitting more or less with various Desktop "
+"environments. Select the one which fits best with your install."
 msgstr ""
-"如果多个显示管理器被配置为分别管理不同的 X 服务器,那么它们可以同时运行。要做"
-"到这一点,您要按照需求分别对各显示管理器进行设置,编辑它们在 /etc/init.d 目录"
-"下的 init 脚本,并且关闭对默认显示管理器的检查。"
 
+#~ msgid "Default display manager:"
+#~ msgstr "默认显示管理器:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+#~ "for the X Window System."
+#~ msgstr "显示管理器是为 X 窗口系统提供图形界面登录模式的程序。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+#~ "display manager packages are installed. Please select which display "
+#~ "manager should run by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "一个给定的 X 服务器只能由一个显示管理器来管理,但是系统中已经安装了多个显"
+#~ "示管理器软件包。请选择一个作为默认的显示管理器。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+#~ "to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+#~ "managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+#~ "disable the check for a default display manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果多个显示管理器被配置为分别管理不同的 X 服务器,那么它们可以同时运行。"
+#~ "要做到这一点,您要按照需求分别对各显示管理器进行设置,编辑它们在 /etc/"
+#~ "init.d 目录下的 init 脚本,并且关闭对默认显示管理器的检查。"
+
 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
 #~ msgstr "停止 xdm 守护进程吗?"
 

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/rules
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/rules	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/rules	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,9 @@
+#!/usr/bin/make -f
+
+export DEB_LDFLAGS_MAINT_APPEND=-Wl,--as-needed -Wl,-O1
+export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=+pie,+bindnow
+
+DEB_HOST_MULTIARCH ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_MULTIARCH)
+
+%:
+	dh $@


Property changes on: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/rules
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/source/format
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/source/format	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/source/format	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1 @@
+3.0 (quilt)

Added: goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/watch
===================================================================
--- goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/watch	                        (rev 0)
+++ goodies/trunk/lightdm-gtk-greeter/debian/watch	2012-01-31 06:51:04 UTC (rev 6364)
@@ -0,0 +1,3 @@
+version=3
+https://launchpad.net/lightdm-gtk-greeter/+download \
+http://launchpad.net/lightdm-gtk-greeter/.*/lightdm-gtk-greeter-(\d\.\d\.\d)\.tar\.(?:gz|bz2)




More information about the Pkg-xfce-commits mailing list