[Pkg-xfce-commits] [Git][xfce-extras-team/lightdm-gtk-greeter][debian/master] 3 commits: Only recommend polkitd. Closes: #1069860

Yves-Alexis Perez (@corsac) gitlab at salsa.debian.org
Mon Apr 29 09:14:25 BST 2024



Yves-Alexis Perez pushed to branch debian/master at Xfce external packages / lightdm-gtk-greeter


Commits:
300c0913 by Håvard F. Aasen at 2024-04-29T09:04:40+02:00
Only recommend polkitd. Closes: #1069860

Reading the initial request to update the dependency in bug #1025583, it
seems OK to remove policykit-1. This package has never been backported.

- - - - -
28f7cc97 by Håvard F. Aasen at 2024-04-29T09:43:06+02:00
Update Norwegian Bokmål translation. Closes: #753484

- - - - -
dcee55d6 by Yves-Alexis Perez at 2024-04-29T08:14:14+00:00
Merge branch 'fix-minor-bugs' into 'debian/master'

Update Norwegian translation and dependency on polkitd.

See merge request xfce-extras-team/lightdm-gtk-greeter!8
- - - - -


3 changed files:

- debian/control
- + debian/patches/series
- + debian/patches/update-norwegian-translation.patch


Changes:

=====================================
debian/control
=====================================
@@ -21,7 +21,7 @@ Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}
 Recommends: desktop-base,
             adwaita-icon-theme,
             gnome-themes-extra,
-            polkitd | policykit-1
+            polkitd
 Description: simple display manager (GTK+ greeter)
  lightdm-gtk-greeter is greeter shell for the LightDM login manager. It uses
  the GTK+ toolkit and integrates well with desktop environment using that


=====================================
debian/patches/series
=====================================
@@ -0,0 +1 @@
+update-norwegian-translation.patch


=====================================
debian/patches/update-norwegian-translation.patch
=====================================
@@ -0,0 +1,161 @@
+From: Håvard F. Aasen <havard.f.aasen at pfft.no>
+Date: Mon, 29 Apr 2024 09:27:15 +0200
+Subject: Update Norwegian translation
+
+These translations has been added to upstream through transifex. All
+translations from bug #753484 was added, including translations for some
+newer sentences.
+
+Forwarded: https://github.com/Xubuntu/lightdm-gtk-greeter/blob/master/po/nb.po
+Bug-Debian: https://bugs.debian.org/753484
+---
+ po/nb.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
+ 1 file changed, 30 insertions(+), 28 deletions(-)
+
+diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
+index d48aa03..7c3772e 100644
+--- a/po/nb.po
++++ b/po/nb.po
+@@ -1,30 +1,31 @@
+-# Norwegian Bokmal translation for lightdm
+-# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+-# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
+-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+-#
++# 
++# Translators:
++# Sean Davis <bluesabre at ubuntu.com>, 2020
++# Håvard F. Aasen, 2024
++# 
++#, fuzzy
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: lightdm\n"
++"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2020-06-07 14:28+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2019-11-15 23:30+0000\n"
+-"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe <kjetil at skifremme.no>\n"
+-"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb at li.org>\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-06-12 00:06+0000\n"
++"Last-Translator: Håvard F. Aasen, 2024\n"
++"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/xubuntu/teams/110148/nb/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+-"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n"
+-"X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n"
+ "Language: nb\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n"
++"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:525
+ #, c-format
+ msgid "Warning: There is still %d user logged in."
+ msgid_plural "Warning: There are still %d users logged in."
+-msgstr[0] ""
+-msgstr[1] ""
++msgstr[0] "Advarsel: Det er fortsatt %d bruker innlogget."
++msgstr[1] "Advarsel: Det er fortsatt %d brukere innlogget."
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1924
+ msgid "Restart"
+@@ -38,20 +39,21 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1933
+ msgid "Shut Down"
+-msgstr ""
++msgstr "Slå av"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1934
+ msgid ""
+ "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
+ msgstr ""
++"Er du sikker på at du vil stenge alle programmer og slå av datamaskinen?"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1948
+ msgid "Unlock"
+-msgstr ""
++msgstr "Lås opp"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1950 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:13
+ msgid "Log In"
+-msgstr ""
++msgstr "Logg inn"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2139
+ msgid "Failed to start session"
+@@ -59,15 +61,15 @@ msgstr "Klarte ikke å starte økten"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2269
+ msgid "Other"
+-msgstr ""
++msgstr "Andre"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2286 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2623
+ msgid "Guest Session"
+-msgstr ""
++msgstr "Gjesteøkt"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2500
+ msgid "Your password is incorrect. Please try again."
+-msgstr ""
++msgstr "Ditt passord er feil. Vennligst prøv igjen."
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2507
+ msgid "Failed to authenticate"
+@@ -75,7 +77,7 @@ msgstr "Klarte ikke å autentisere"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2631
+ msgid "Other..."
+-msgstr ""
++msgstr "Andre..."
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
+ msgid "Suspend"
+@@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "Omstart..."
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4
+ msgid "Shut Down..."
+-msgstr ""
++msgstr "Slå av..."
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5
+ msgid "Large Text"
+-msgstr ""
++msgstr "Stor skrift"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:6
+ msgid "High Contrast"
+@@ -103,11 +105,11 @@ msgstr "Høy kontrast"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
+ msgid "On Screen Keyboard"
+-msgstr ""
++msgstr "Skjermtastatur"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
+ msgid "Screen Reader"
+-msgstr ""
++msgstr "Skjermleser"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
+ msgid "Cancel"
+@@ -115,12 +117,12 @@ msgstr "Avbryt"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:10
+ msgid "OK"
+-msgstr ""
++msgstr "OK"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:11
+ msgid "Enter your username"
+-msgstr ""
++msgstr "Skriv inn ditt brukernavn"
+ 
+ #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:12
+ msgid "Enter your password"
+-msgstr ""
++msgstr "Skriv inn ditt passord"



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/xfce-extras-team/lightdm-gtk-greeter/-/compare/478a551c27e251341d8061e8dfaf3a12c6d03414...dcee55d63492823541dd4b987fbfedf9e6972fa9

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/xfce-extras-team/lightdm-gtk-greeter/-/compare/478a551c27e251341d8061e8dfaf3a12c6d03414...dcee55d63492823541dd4b987fbfedf9e6972fa9
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/pkg-xfce-commits/attachments/20240429/70e28f3d/attachment-0001.htm>


More information about the Pkg-xfce-commits mailing list