[tryton-debian-vcs] tryton-modules-timesheet branch debian updated. debian/4.0.1-1-3-gf1e4357
Mathias Behrle
tryton-debian-vcs at alioth.debian.org
Tue Dec 6 16:11:00 UTC 2016
The following commit has been merged in the debian branch:
https://alioth.debian.org/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi/?p=tryton/tryton-modules-timesheet.git;a=commitdiff;h=debian/4.0.1-1-3-gf1e4357
commit f1e4357634e1fb1e24abb2bac435d7e3f5ecb549
Author: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
Date: Tue Dec 6 10:58:32 2016 +0100
Releasing debian version 4.2.0-1.
Signed-off-by: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 693bb27..2a4b0d4 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+tryton-modules-timesheet (4.2.0-1) unstable; urgency=medium
+
+ * Updating to Standards-Version: 3.9.8, no changes needed.
+ * Merging upstream version 4.2.0.
+
+ -- Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz> Mon, 05 Dec 2016 15:31:41 +0100
+
tryton-modules-timesheet (4.0.1-1) unstable; urgency=medium
* Updating signing-key.asc with the actual upstream maintainer keys.
commit 5663de560ca2b57fbe2b7d12f0d0eb318eb5c568
Author: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
Date: Mon Dec 5 09:34:52 2016 +0100
Merging upstream version 4.2.0.
diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
index 52b7aae..ca28fdd 100644
--- a/CHANGELOG
+++ b/CHANGELOG
@@ -1,5 +1,10 @@
-Version 4.0.1 - 2016-05-11
+Version 4.2.0 - 2016-11-28
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
+* Add read access to any line for all
+* Add domain on start/end date of work
+* Add user application API
+* Remove tree structure on Work
+* Add optional origin on Work
Version 4.0.0 - 2016-05-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index 069fe6f..d8680f9 100644
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -25,7 +25,7 @@ site-packages directory on your system.
For advanced options, please refer to the easy_install and/or the distutils
documentation:
- http://peak.telecommunity.com/DevCenter/EasyInstall
+ http://setuptools.readthedocs.io/en/latest/easy_install.html
http://docs.python.org/inst/inst.html
To use without installation, extract the archive into ``trytond/modules`` with
diff --git a/PKG-INFO b/PKG-INFO
index 11e0797..52f4d23 100644
--- a/PKG-INFO
+++ b/PKG-INFO
@@ -1,12 +1,12 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond_timesheet
-Version: 4.0.1
+Version: 4.2.0
Summary: Tryton module with timesheets
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
Author-email: issue_tracker at tryton.org
License: GPL-3
-Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.0/
+Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.2/
Description: trytond_timesheet
=================
@@ -63,6 +63,7 @@ Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Italian
+Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
diff --git a/__init__.py b/__init__.py
index d5e503a..0ba16a0 100644
--- a/__init__.py
+++ b/__init__.py
@@ -1,26 +1,27 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
-
from trytond.pool import Pool
+
from .work import *
from .line import *
+from .user import *
+from . import routes
+
+__all__ = ['register', 'routes']
def register():
Pool.register(
Work,
- OpenWorkStart,
+ WorkContext,
Line,
EnterLinesStart,
HoursEmployee,
- OpenHoursEmployeeStart,
+ HoursEmployeeContext,
HoursEmployeeWeekly,
HoursEmployeeMonthly,
+ UserApplication,
module='timesheet', type_='model')
Pool.register(
- OpenWork,
- OpenWork2,
- OpenWorkGraph,
EnterLines,
- OpenHoursEmployee,
module='timesheet', type_='wizard')
diff --git a/doc/index.rst b/doc/index.rst
index 732f960..9619e23 100644
--- a/doc/index.rst
+++ b/doc/index.rst
@@ -10,14 +10,11 @@ Work
****
A work is a generic concept that encompass all activities from simple
-tasks to long-running projects. The Work model contains the following
-fields:
+tasks to long-running projects. It can be alone or linked to another document.
+The Work model contains the following fields:
-- Name: The name of the work.
+- Name or Origin: The name or the origin of the work.
- Active: A checkbox that allow to disable the work.
-- Parent: The parent work.
-- Available on timesheets: A checkbox that tells if employees can
- create timesheets for this work.
- Company: The company for which the work is (or was) executed.
@@ -28,3 +25,8 @@ A timesheet line express the fact that one employee spend a part of
his/her time on a specific work at a given date. An optional
Description field allow to give some extra informations about what
have been done.
+
+.. toctree::
+ :maxdepth: 1
+
+ user_application
diff --git a/doc/user_application.rst b/doc/user_application.rst
new file mode 100644
index 0000000..d70f3ea
--- /dev/null
+++ b/doc/user_application.rst
@@ -0,0 +1,28 @@
+Timesheet User Application
+##########################
+
+The timesheet module defines some routes for user applications:
+
+ - `GET` `/<database_name>/timesheet/employees`:
+ return the list of the user employees as dictionary with the keys: `id`
+ and `name`.
+
+ - `GET` `/<database_name>/timesheet/employee/<int:employee>/works`:
+ return the list of works available for the employee. The works are
+ dictionary with keys: `id`, `name`, `start` and `end`. The dates are in
+ the format `%Y-%m-%d`.
+
+ - `GET` `/<database_name>/timesheet/employee/<int:employee>/lines/<date>`:
+ return the list of timesheet lines for the employee at the date
+ (`%Y-%m-%d'). The lines are dictionary with keys: `id`, `work`,
+ `work.name`, `duration` and `description`. The duration is in seconds.
+
+ - `POST` `/<database_name>/timesheet/line`:
+ Create a line using the data as dictionary of value. The date must be in
+ the format `%Y-%m-%d` and the `duration` in seconds.
+
+ - `PUT` `/<database_name>/timesheet/line/<int:line>`:
+ Update the line using the data like for the `POST`.
+
+ - `DELETE` `/<database_name>/timesheet/line/<int:line>`:
+ Delete the line
diff --git a/line.py b/line.py
index 82c72a9..37a6a83 100644
--- a/line.py
+++ b/line.py
@@ -15,8 +15,7 @@ from trytond.pool import Pool
from trytond import backend
__all__ = ['Line', 'EnterLinesStart', 'EnterLines',
- 'HoursEmployee',
- 'OpenHoursEmployeeStart', 'OpenHoursEmployee',
+ 'HoursEmployee', 'HoursEmployeeContext',
'HoursEmployeeWeekly', 'HoursEmployeeMonthly']
@@ -27,14 +26,21 @@ class Line(ModelSQL, ModelView):
employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee', required=True,
select=True, domain=[
('company', '=', Eval('company', -1)),
+ ['OR',
+ ('start_date', '=', None),
+ ('start_date', '<=', Eval('date')),
+ ],
+ ['OR',
+ ('end_date', '=', None),
+ ('end_date', '>=', Eval('date')),
+ ],
],
- depends=['company'])
+ depends=['company', 'date'])
date = fields.Date('Date', required=True, select=True)
duration = fields.TimeDelta('Duration', 'company_work_time', required=True)
work = fields.Many2One('timesheet.work', 'Work',
required=True, select=True, domain=[
('company', '=', Eval('company', -1)),
- ('timesheet_available', '=', True),
['OR',
('timesheet_start_date', '=', None),
('timesheet_start_date', '<=', Eval('date')),
@@ -112,14 +118,6 @@ class Line(ModelSQL, ModelView):
return Transaction().context.get('date') or Date_.today()
@classmethod
- def view_header_get(cls, value, view_type='form'):
- if not Transaction().context.get('employee'):
- return value
- Employee = Pool().get('company.employee')
- employee = Employee(Transaction().context['employee'])
- return value + " (" + employee.rec_name + ")"
-
- @classmethod
def validate(cls, lines):
super(Line, cls).validate(lines)
for line in lines:
@@ -140,7 +138,18 @@ class EnterLinesStart(ModelView):
'Enter Lines'
__name__ = 'timesheet.line.enter.start'
employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee', required=True,
- domain=[('company', '=', Eval('context', {}).get('company', -1))])
+ domain=[
+ ('company', '=', Eval('context', {}).get('company', -1)),
+ ['OR',
+ ('start_date', '=', None),
+ ('start_date', '<=', Eval('date')),
+ ],
+ ['OR',
+ ('end_date', '=', None),
+ ('end_date', '>=', Eval('date')),
+ ],
+ ],
+ depends=['date'])
date = fields.Date('Date', required=True)
@staticmethod
@@ -212,34 +221,13 @@ class HoursEmployee(ModelSQL, ModelView):
group_by=line.employee)
-class OpenHoursEmployeeStart(ModelView):
- 'Open Hours per Employee'
- __name__ = 'timesheet.hours_employee.open.start'
+class HoursEmployeeContext(ModelView):
+ 'Hours per Employee Context'
+ __name__ = 'timesheet.hours_employee.context'
start_date = fields.Date('Start Date')
end_date = fields.Date('End Date')
-class OpenHoursEmployee(Wizard):
- 'Open Hours per Employee'
- __name__ = 'timesheet.hours_employee.open'
- start = StateView('timesheet.hours_employee.open.start',
- 'timesheet.hours_employee_open_start_view_form', [
- Button('Cancel', 'end', 'tryton-cancel'),
- Button('Open', 'open_', 'tryton-ok', default=True),
- ])
- open_ = StateAction('timesheet.act_hours_employee_form')
-
- def do_open_(self, action):
- action['pyson_context'] = PYSONEncoder().encode({
- 'start_date': self.start.start_date,
- 'end_date': self.start.end_date,
- })
- return action, {}
-
- def transition_open_(self):
- return 'end'
-
-
class HoursEmployeeWeekly(ModelSQL, ModelView):
'Hours per Employee per Week'
__name__ = 'timesheet.hours_employee_weekly'
diff --git a/line.xml b/line.xml
index c032277..0c44e35 100644
--- a/line.xml
+++ b/line.xml
@@ -60,6 +60,7 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="model" search="[('model', '=', 'timesheet.line')]"/>
<field name="global_p" eval="False"/>
<field name="default_p" eval="True"/>
+ <field name="perm_read" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_line1">
<field name="domain"
@@ -104,6 +105,7 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<record model="ir.action.act_window" id="act_hours_employee_form">
<field name="name">Hours per Employee</field>
<field name="res_model">timesheet.hours_employee</field>
+ <field name="context_model">timesheet.hours_employee.context</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_hours_employee_form_view1">
@@ -117,6 +119,8 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="view" ref="hours_employee_view_graph"/>
<field name="act_window" ref="act_hours_employee_form"/>
</record>
+ <menuitem parent="menu_reporting" action="act_hours_employee_form"
+ id="menu_hours_employee" sequence="20"/>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_hours_employee">
<field name="model" search="[('model', '=', 'timesheet.hours_employee')]"/>
@@ -140,17 +144,11 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="group" ref="group_timesheet_admin"/>
</record>
- <record model="ir.ui.view" id="hours_employee_open_start_view_form">
- <field name="model">timesheet.hours_employee.open.start</field>
+ <record model="ir.ui.view" id="hours_employee_context_view_form">
+ <field name="model">timesheet.hours_employee.context</field>
<field name="type">form</field>
- <field name="name">hours_employee_open_start_form</field>
+ <field name="name">hours_employee_context_form</field>
</record>
- <record model="ir.action.wizard" id="act_hours_employee_open">
- <field name="name">Hours per Employee</field>
- <field name="wiz_name">timesheet.hours_employee.open</field>
- </record>
- <menuitem parent="menu_reporting" action="act_hours_employee_open"
- icon="tryton-list" id="menu_hours_employee_open"/>
<record model="ir.ui.view" id="hours_employee_weekly_view_tree">
<field name="model">timesheet.hours_employee_weekly</field>
@@ -168,7 +166,7 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="act_window" ref="act_hours_employee_weekly_form"/>
</record>
<menuitem parent="menu_reporting" action="act_hours_employee_weekly_form"
- id="menu_hours_employee_open_weekly"/>
+ id="menu_hours_employee_open_weekly" sequence="30"/>
<record model="ir.ui.view" id="hours_employee_monthly_view_tree">
<field name="model">timesheet.hours_employee_monthly</field>
@@ -186,6 +184,6 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="act_window" ref="act_hours_employee_monthly_form"/>
</record>
<menuitem parent="menu_reporting" action="act_hours_employee_monthly_form"
- id="menu_hours_employee_open_monthly"/>
+ id="menu_hours_employee_open_monthly" sequence="40"/>
</data>
</tryton>
diff --git a/locale/bg_BG.po b/locale/bg.po
similarity index 72%
rename from locale/bg_BG.po
rename to locale/bg.po
index 848bff4..b63f3a4 100644
--- a/locale/bg_BG.po
+++ b/locale/bg.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -45,15 +48,18 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Крайна дата"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Начална дата"
@@ -215,10 +221,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Наследници"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
@@ -239,30 +241,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Ляв"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Родител"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Източник"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Десен"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Наличен в график"
-
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
@@ -277,9 +268,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Задача"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -289,15 +281,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "От дата"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "До дата"
@@ -305,14 +300,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Позволява да се попълни в график с тази задача"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часове на служител"
@@ -321,10 +308,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Часове за служител за месец"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Часове на служител"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Часове на служител за седмица"
@@ -342,43 +325,21 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Редове от график"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Зачади"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Задачи"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
-msgstr "Задачи"
+msgstr "Зачади"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часове на служител"
@@ -410,13 +371,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Зачади"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
-msgstr "Задачи"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
+msgstr "Зачади"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
@@ -426,9 +384,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часове на служител"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Работно време на служител"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -450,22 +408,32 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Задача"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Отваряне на задача"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Часове на служител"
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Управление на графици"
#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Продължителност"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Часове на служител"
+#, fuzzy
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Продължителност"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отказ"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Въвеждане"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -479,23 +447,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Въвеждане на график"
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Продължителност"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Ред от график"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Редове от график"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часове за работа"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Часове за работа"
@@ -507,35 +458,3 @@ msgstr "Задача"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Зачади"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Отваряне"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Въвеждане"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Отваряне"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Отваряне"
diff --git a/locale/ca_ES.po b/locale/ca.po
similarity index 67%
rename from locale/ca_ES.po
rename to locale/ca.po
index 855c781..564b4bd 100644
--- a/locale/ca_ES.po
+++ b/locale/ca.po
@@ -8,19 +8,22 @@ msgstr "El temps de la línia \"%(line)s\" ha de ser positiu."
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
msgstr ""
-"No podeu desactivar \"Disponible en fulls de treball\" pel treball \"%s\" "
-"perquè ja té fulls de treball."
+"L'empresa del full de treball \"%(work)s\" és diferent de l'empresa de "
+"l'orígen"
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr "L'orígen ha de ser únic per empresa."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data creació"
+msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuari creació"
+msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
@@ -40,31 +43,31 @@ msgstr "Nom"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data modificació"
+msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuari modificació"
+msgstr "Usuari de modificació"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Data final"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Data inicial"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data creació"
+msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuari creació"
+msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -92,11 +95,11 @@ msgstr "Nom"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data modificació"
+msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuari modificació"
+msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
@@ -104,11 +107,11 @@ msgstr "Any"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data creació"
+msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuari creació"
+msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -136,11 +139,11 @@ msgstr "Setmana"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data modificació"
+msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuari modificació"
+msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
@@ -152,11 +155,11 @@ msgstr "Empresa"
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data creació"
+msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuari creació"
+msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
@@ -188,11 +191,11 @@ msgstr "Treball"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data modificació"
+msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuari modificació"
+msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
msgid "Date"
@@ -210,21 +213,17 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Fills"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data creació"
+msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuari creació"
+msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
@@ -234,30 +233,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerra"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Pare"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origen"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Dreta"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible en fulls de treball"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Final del full de treball"
@@ -270,27 +257,27 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Inici del full de treball"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Temps total del full de treball"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Treball"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data modificació"
+msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuari modificació"
+msgstr "Usuari de modificació"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Des de la data"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Fins a la data"
@@ -298,14 +285,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Temps total dedicat en aquest treball."
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permet completar fulls de treball amb aquest treball."
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Temps total dedicat en aquest treball i els seus subtreballs."
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Hores per empleat"
@@ -314,10 +293,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Hores per empleat i mes"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Hores per empleat"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Hores per empleat i setmana"
@@ -334,35 +309,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Línies del full de treball"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Treballs"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Treballs"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Treballs"
@@ -370,7 +321,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Hores per empleat"
@@ -402,14 +353,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Treballs"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Treballs"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Administració de fulls de treball"
@@ -418,9 +365,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Hores per empleat"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Obrir hores per empleat"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr "Context hores per empleat"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -442,21 +389,29 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Treball"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Obrir treball"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr "Context treball"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Hores per empleat"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Full de treball"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Temps"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Hores per empleat"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Temps"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Afegeix"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -470,22 +425,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Afegeix full de treball"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Temps"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línia de full de treball"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Línies del full de treball"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Hores per treball"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Hores per treball"
@@ -497,35 +436,3 @@ msgstr "Treball"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Treballs"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Obre"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Afegeix"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Obre"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Obre"
diff --git a/locale/cs_CZ.po b/locale/cs.po
similarity index 68%
rename from locale/cs_CZ.po
rename to locale/cs.po
index 52a4f27..572137b 100644
--- a/locale/cs_CZ.po
+++ b/locale/cs.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -32,9 +35,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -44,15 +48,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
@@ -84,9 +88,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -120,9 +125,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
@@ -176,9 +182,10 @@ msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
@@ -208,10 +215,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -232,29 +235,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
@@ -268,8 +261,8 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
@@ -280,15 +273,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr ""
@@ -296,14 +289,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
@@ -312,10 +297,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr ""
@@ -332,35 +313,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr ""
@@ -368,7 +325,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
@@ -400,14 +357,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr ""
@@ -416,8 +369,8 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
@@ -440,70 +393,22 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr ""
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
msgstr ""
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -511,19 +416,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de.po
similarity index 70%
rename from locale/de_DE.po
rename to locale/de.po
index 824f3dc..7b4026f 100644
--- a/locale/de_DE.po
+++ b/locale/de.po
@@ -8,12 +8,14 @@ msgstr "Zeitdauer von Zeile \"%(line)s\" muss positiv sein"
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
msgstr ""
-"\"Verfügbar für Zeiterfassung\" kann für Stunden pro Tätigkeit \"%s\" nicht "
-"abgewählt werden, da sie bereits für die Eingabe von Zeitpositionen "
-"verwendet wurde."
+"Das Unternehmen für Tätigkeit \"%(work)s\" unterscheidet sich von dem "
+"Unternehmen der Herkunft."
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr "Die Herkunft pro Unternehmen kann nur einmal vergeben werden."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -47,15 +49,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Enddatum"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Anfangsdatum"
@@ -211,10 +213,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Untergeordnet (Tätigkeiten)"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
@@ -235,30 +233,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Übergeordnet (Tätigkeit)"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Herkunft"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Verfügbar für Zeiterfassung"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Zeiterfassung Ende"
@@ -271,9 +257,9 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Zeiterfassung Beginn"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Gesamtdauer"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Tätigkeit"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -283,15 +269,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Von Datum"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Bis Datum"
@@ -299,15 +285,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Die gesamte Zeit, die für diese Aufgabe verwendet wurde"
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Diese Tätigkeit für den Eintrag in Zeiterfassungen freigeben"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-"Die gesamte Zeit, die für diese Aufgabe inkl. Unteraufgaben verwendet wurde"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Stunden pro Mitarbeiter"
@@ -316,10 +293,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Stunden pro Mitarbeiter und Monat"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Stunden pro Mitarbeiter"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Stunden pro Mitarbeiter und Woche"
@@ -336,35 +309,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Zeitpositionen"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Tätigkeiten"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Tätigkeiten"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Tätigkeiten"
@@ -372,7 +321,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Einstellungen"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Stunden pro Mitarbeiter"
@@ -404,14 +353,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Tätigkeiten"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Tätigkeiten"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Zeiterfassung Administration"
@@ -420,9 +365,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Stunden pro Mitarbeiter"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Stunden pro Mitarbeiter Öffnen"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr "Stunden pro Mitarbeiter Kontext"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -444,21 +389,29 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Tätigkeit"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Tätigkeit Öffnen"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr "Tätigkeit Kontext"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Stunden pro Mitarbeiter"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Zeiterfassung"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Stunden pro Mitarbeiter"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Dauer"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Zur Eingabe"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -472,22 +425,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Zur Zeiterfassung"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Dauer"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Zeitposition"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Zeitpositionen"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Stunden pro Tätigkeit"
@@ -499,35 +436,3 @@ msgstr "Tätigkeit"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Tätigkeiten"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Zur Eingabe"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es.po
similarity index 66%
rename from locale/es_ES.po
rename to locale/es.po
index f468281..4e8a6b4 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es.po
@@ -8,19 +8,22 @@ msgstr "El tiempo de la línea \"%(line)s\" debe ser positivo."
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
msgstr ""
-"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" en el trabajo "
-"\"%s\" porque ya tiene partes de trabajo."
+"La empresa del parte de trabajo \"%(work)s\" es diferente a la empresa del "
+"origen"
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr "El origen debe ser único por empresa."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
@@ -40,31 +43,31 @@ msgstr "Nombre"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Usuario de modificación"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha final"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha inicial"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -92,11 +95,11 @@ msgstr "Nombre"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
@@ -104,11 +107,11 @@ msgstr "Año"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -136,11 +139,11 @@ msgstr "Semana"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
@@ -152,11 +155,11 @@ msgstr "Empresa"
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
@@ -188,11 +191,11 @@ msgstr "Trabajo"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
msgid "Date"
@@ -210,54 +213,38 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Hijos"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
-msgstr "Tiempo del parte de trabajo"
+msgstr "Duración del parte de trabajo"
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origen"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible en partes de trabajo"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Fin de parte de trabajo"
@@ -270,27 +257,27 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Inicio de parte de trabajo"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Tiempo total del parte de trabajo"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Trabajo"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Usuario de modificación"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr "Desde la fecha"
+msgstr "De la fecha"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Hasta la fecha"
@@ -298,14 +285,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Tiempo total dedicado en este trabajo."
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permite completar partes de trabajo con este trabajo."
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Tiempo total empleado en este trabajo y sus subtrabajos."
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Horas por empleado"
@@ -314,10 +293,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Horas por empleado y mes"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Horas por empleado y semana"
@@ -334,35 +309,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Trabajos"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Trabajos"
@@ -370,7 +321,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Horas por empleado"
@@ -402,14 +353,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Trabajos"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Trabajos"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Administración de partes de trabajo"
@@ -418,9 +365,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Horas por empleado"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Abrir horas por empleado"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr "Contexto de Horas por empleado"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -442,21 +389,29 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Trabajo"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Abrir trabajo"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr "Contexto trabajo"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Parte de trabajo"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Tiempo"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Tiempo"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Añadir"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -470,22 +425,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Añadir parte de trabajo"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Horas por trabajo"
@@ -497,35 +436,3 @@ msgstr "Trabajo"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Añadir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/es_419.po
similarity index 66%
copy from locale/it_IT.po
copy to locale/es_419.po
index 52a4f27..b3d120a 100644
--- a/locale/it_IT.po
+++ b/locale/es_419.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -44,15 +47,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
@@ -180,9 +183,10 @@ msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -208,10 +212,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -232,45 +232,36 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
-
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Works"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -280,15 +271,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr ""
@@ -296,214 +287,132 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Timesheet"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
msgid "Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Administration"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.line,name:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
msgid "Enter Lines"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -511,19 +420,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
diff --git a/locale/es_AR.po b/locale/es_AR.po
deleted file mode 100644
index 9868fce..0000000
--- a/locale/es_AR.po
+++ /dev/null
@@ -1,531 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:timesheet.line:"
-msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr "La duración de la línea «%(line)s» debe ser positiva."
-
-msgctxt "error:timesheet.work:"
-msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
-msgstr ""
-"No puede deshabilitar «Disponible en partes de trabajo» «%s» porque ya tiene"
-" partes de trabajo."
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha inicial"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,description:"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Hijos"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
-msgid "Timesheet Duration"
-msgstr "Duración de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible en partes de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
-msgid "Timesheet End"
-msgstr "Fin de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
-msgid "Timesheet Start"
-msgstr "Inicio de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Duración de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
-msgid "From Date"
-msgstr "Desde la fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
-msgid "To Date"
-msgstr "Hasta la fecha"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
-msgid "Total time spent on this work"
-msgstr "Tiempo total empleado en este trabajo"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permite completar partes de trabajo con este trabajo"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Tiempo total empleado en esta actividad y sus subactividades"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingrese parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
-msgid "Reporting"
-msgstr "Informes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
-msgid "Timesheet"
-msgstr "Partes de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
-msgid "Timesheet Administration"
-msgstr "Administración de partes de trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Horas abiertas por empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "model:timesheet.line,name:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
-msgid "Enter Lines"
-msgstr "Ingresar líneas"
-
-msgctxt "model:timesheet.work,name:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Trabajo abierto"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingrese parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Ingresar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
diff --git a/locale/es_CO.po b/locale/es_CO.po
deleted file mode 100644
index d67a0c8..0000000
--- a/locale/es_CO.po
+++ /dev/null
@@ -1,531 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:timesheet.line:"
-msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr "Duración de línea \"%(linea)s\" debe ser positivo."
-
-msgctxt "error:timesheet.work:"
-msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
-msgstr ""
-"No puede cambiar \"Registros disponibles\" para las tareas \"%s\" porque hay"
-" registros activos."
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de Creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de Modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha Final"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha de Inicio"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de Creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de Modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de Creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de Modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Compañía"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de Creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,description:"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de Modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Hijos"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Compañía"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de Creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
-msgid "Timesheet Duration"
-msgstr "Duración de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible en los registros de tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
-msgid "Timesheet End"
-msgstr "Fin de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Lineas de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
-msgid "Timesheet Start"
-msgstr "Inicio de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Duración de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de Modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por Usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
-msgid "From Date"
-msgstr "Fecha Inicial"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
-msgid "To Date"
-msgstr "A la Fecha"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
-msgid "Total time spent on this work"
-msgstr "Tiempo total gastado"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permite llenar los registros de tiempo con este trabajo"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Tiempo total gastado en esta tarea y sub-tareas"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por Empleado por Mes"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por Empleado por Semana"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Lineas de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Lineas de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por Empleado por Mes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por Empleado por Semana"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Lineas de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
-msgid "Reporting"
-msgstr "Informes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
-msgid "Timesheet"
-msgstr "Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
-msgid "Timesheet Administration"
-msgstr "Administración de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Abrir Horas por Empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por Empleado por Mes"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por Empleado por Semana"
-
-msgctxt "model:timesheet.line,name:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Linea de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
-msgid "Enter Lines"
-msgstr "Ingresar Lineas"
-
-msgctxt "model:timesheet.work,name:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Abrir Actividad"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por Empleado por Mes"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por Empleado por Semana"
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Linea de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Lineas de Registro de Tiempo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Ingresar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
diff --git a/locale/es_EC.po b/locale/es_EC.po
deleted file mode 100644
index 17c7096..0000000
--- a/locale/es_EC.po
+++ /dev/null
@@ -1,531 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:timesheet.line:"
-msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr "Duración de la línea \"%(line)s\" debe ser positiva."
-
-msgctxt "error:timesheet.work:"
-msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
-msgstr ""
-"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" \"%s\" porque ya "
-"tiene partes de trabajo."
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha de inicio"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,description:"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Hijos"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
-msgid "Timesheet Duration"
-msgstr "Duración de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible en partes de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
-msgid "Timesheet End"
-msgstr "Fin de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
-msgid "Timesheet Start"
-msgstr "Inicio de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Duración total de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificado por usuario"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
-msgid "From Date"
-msgstr "Desde la fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
-msgid "To Date"
-msgstr "Hasta la fecha"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
-msgid "Total time spent on this work"
-msgstr "Tiempo total empleado en este trabajo"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permite completar partes de trabajo con este trabajo"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Tiempo total empleado en este trabajo y sus subtrabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado por mes"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado por semana"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empleado"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por Empleado por Mes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por Empleado por Semana"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar Parte de Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de Parte de Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
-msgid "Reporting"
-msgstr "Informes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
-msgid "Timesheet"
-msgstr "Partes de Trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabajo"
-
-msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
-msgid "Timesheet Administration"
-msgstr "Administración de Partes de Trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Abrir horas por empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado por mes"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado por semana"
-
-msgctxt "model:timesheet.line,name:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
-msgid "Enter Lines"
-msgstr "Ingresar líneas"
-
-msgctxt "model:timesheet.work,name:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Abrir trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado por mes"
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado por semana"
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Ingresar parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de parte de trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Ingresar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
diff --git a/locale/es_MX.po b/locale/es_MX.po
deleted file mode 100644
index 3f72909..0000000
--- a/locale/es_MX.po
+++ /dev/null
@@ -1,548 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:timesheet.line:"
-msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr "El tiempo de la línea \"%(line)s\" debe ser positivo."
-
-#, fuzzy
-msgctxt "error:timesheet.work:"
-msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
-msgstr ""
-"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" \"%s\" porque ya "
-"tiene partes de trabajo."
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha inicial"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,description:"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
-msgid "Employee"
-msgstr "Empleado"
-
-msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Hijos"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
-msgid "Timesheet Duration"
-msgstr "Tiempo del parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible en partes de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
-msgid "Timesheet End"
-msgstr "Fin de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
-msgid "Timesheet Start"
-msgstr "Inicio de parte de trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Tiempo del parte de trabajo"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
-msgid "From Date"
-msgstr "Desde la fecha"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
-msgid "To Date"
-msgstr "Hasta la fecha"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
-msgid "Total time spent on this work"
-msgstr "Tiempo total dedicado en este trabajo."
-
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permite completar partes de trabajo con este trabajo."
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Añadir parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Añadir parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas del parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
-msgid "Reporting"
-msgstr "Informes"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
-msgid "Timesheet"
-msgstr "Partes de trabajo"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
-msgid "Timesheet Administration"
-msgstr "Administración de partes de trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Abrir horas por empleado"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-msgctxt "model:timesheet.line,name:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
-msgid "Enter Lines"
-msgstr "Añadir líneas"
-
-msgctxt "model:timesheet.work,name:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Abrir trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por empleado"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Horas por empleado y mes"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Horas por empleado y semana"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr "Añadir parte de trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Tiempo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Línea de parte de trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Líneas de parte de trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr "Trabajo"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabajos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Añadir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
diff --git a/locale/fr_FR.po b/locale/fr.po
similarity index 71%
rename from locale/fr_FR.po
rename to locale/fr.po
index b9a11ef..a11743e 100644
--- a/locale/fr_FR.po
+++ b/locale/fr.po
@@ -8,11 +8,13 @@ msgstr "La durée de la ligne « %(line)s » doit être positive."
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas enlever « Disponible sur les feuilles de présence » pour "
-"le travail « %s » parce qu'il a déjà des feuilles de présences."
+"La société du travail « %(work)s » est différente de la société d'origine"
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr "L'origine doit être unique par société."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -46,15 +48,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
@@ -210,10 +212,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Enfants"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
@@ -234,30 +232,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origine"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Droite"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponible sur les feuilles de présence"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Fin de feuille de présence"
@@ -270,9 +256,9 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Début de feuille de présence"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Durée totale de feuille de présence"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Travail"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -282,15 +268,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Date de début"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Date de fin"
@@ -298,14 +284,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Temps total passé sur ce travail"
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Autoriser ce travail sur les feuilles de présence"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Temps total passé sur ce travail et les sous-travaux"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Heures par employé"
@@ -314,10 +292,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Nombre d'heures par employé par mois"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Heures par employé"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Nombre d'heures par employé par semaine"
@@ -334,35 +308,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Lignes de feuille de présence"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Travaux"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Travaux"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Travaux"
@@ -370,7 +320,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Heures par employé"
@@ -402,14 +352,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Travaux"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Travaux"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Administration des feuilles de présence"
@@ -418,9 +364,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Heures par employé"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Ouvrir les heures par employé"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr "Heures par employé contexte"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -442,21 +388,29 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Travail"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Ouvrir le travail"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr "Travail contexte"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Heures par employé"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Feuilles de présence"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Heures par employé"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Durée"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Entrer"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -470,22 +424,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Entrer feuille de présence"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Durée"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Ligne de feuille de présence"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Lignes de feuille de présence"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Heures par travail"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Heures par travail"
@@ -497,35 +435,3 @@ msgstr "Travail"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Travaux"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Entrer"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvrir"
diff --git a/locale/hu_HU.po b/locale/hu_HU.po
index 61ad320..30e53ad 100644
--- a/locale/hu_HU.po
+++ b/locale/hu_HU.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "A \"%(line)s\" sor időtartama pozitívnak kell lenni."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
-"\"Elérhető időkövetéshez\" az óra per tevékenység \"%s\" kiválasztást nem "
-"lehet törölni, mivel már az időpozícióhoz fel lett használva. "
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -47,17 +47,18 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr "Záródátum"
+msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr "Kezdés dátuma"
+msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -213,10 +214,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Alárendelt (tevékenység)"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
@@ -237,30 +234,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Bal"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Szülő (tevékenység)"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Jobb"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Elérhető időkövetéshez"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Időkövetés vége"
@@ -273,9 +258,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Időkövetés kezdete"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Össz idő"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -285,15 +271,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Dátumtól"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Dátumig"
@@ -301,15 +290,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Az össz idő, ami erre a feladatra lett fordítva"
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Ezt a tevékenységet az időtartam beírásához kiadni"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-"Az össz idő, ehhez a feladathoz beleértve a felhasznált alfeladatokat."
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Óra per alkalmazott"
@@ -318,10 +298,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Óra per alkalmazott per hónap"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Óra per alkalmazott"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Óra per alkalmazott per hét"
@@ -338,35 +314,12 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Időpozíció"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per tevékenység"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per tevékenység"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per tevékenység"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per tevékenység"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per tevékenység"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Tevékenység"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Tevékenység"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Tevékenység"
@@ -374,7 +327,8 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítások"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Óra per alkalmazott"
@@ -406,14 +360,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Tevékenység"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Tevékenység"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per tevékenység"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Időtartam adminisztráció"
@@ -422,9 +373,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Óra per alkalmazott"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Óra per alkalmazott megnyitása"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -446,21 +397,30 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Tevékenység"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Tevékenység megnyitása"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Óra per alkalmazott"
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Óra per alkalmazott"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Időtartam"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Bevitel"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -474,22 +434,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Időtartam"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Időtartam"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Időpozíció"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Időpozíció"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Óra per hét"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Óra per tevékenység"
@@ -501,35 +445,3 @@ msgstr "Tevékenység"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Tevékenység"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyitás"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Bevitel"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyitás"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyitás"
diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po
index 52a4f27..40130e6 100644
--- a/locale/it_IT.po
+++ b/locale/it_IT.po
@@ -4,526 +4,409 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr ""
+msgstr "La durata della riga \"%(line)s\" dev'essere positiva."
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
-msgstr ""
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr "L'azienda del lavoro \"%(work)s\" è diversa dall'azienda di origine."
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr "L'origine dev'essere unica per azienda."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Creato il"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "creato da"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendente"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "modificato il"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "modificato da"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data finale"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data iniziale"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "creato il"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "creato da"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendente"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Mese"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Mese"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "modificato il"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "modificato da"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Anno"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "creato il"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "creato da"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendente"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Settimana"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Settimana"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "modificato il"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "modificato da"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Anno"
msgctxt "field:timesheet.line,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Azienda"
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "creato il"
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "creato da"
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
msgctxt "field:timesheet.line,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione"
msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendente"
msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Lavoro"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "modificato il"
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "modificato da"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendente"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
+msgstr "Attivo"
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Azienda"
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "creato il"
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "creato da"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durata timesheet"
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origine"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Fine timesheet"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Righe timesheet"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
-msgstr ""
+msgstr "inizio timesheet"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "lavoro"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "modificato il"
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "modificato da"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data Iniziale"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "a data"
msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo totale speso nel lavoro"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per dipendente"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per dipendente per mese"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per dipendente per settimana"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Inserire timesheet"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "righe timesheet"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "righe timesheet"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "lavori"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
-msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "lavori"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per impiegato"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per impiegato per mese"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per impiegato per settimana"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Righe timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Rapporti"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
msgid "Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Lavori"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Lavori"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Amministrazione timesheet"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per dipendente"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr "Context ore per dipendente"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per dipendente per mese"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Ore per dipendente per settimana"
msgctxt "model:timesheet.line,name:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Riga timesheet"
msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
msgid "Enter Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Inserire righe"
msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Lavoro"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr ""
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr "Context lavoro"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Durata"
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Invio"
diff --git a/locale/ja_JP.po b/locale/ja_JP.po
index 52a4f27..b3d120a 100644
--- a/locale/ja_JP.po
+++ b/locale/ja_JP.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -44,15 +47,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
@@ -180,9 +183,10 @@ msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -208,10 +212,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -232,45 +232,36 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
-
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Works"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -280,15 +271,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr ""
@@ -296,214 +287,132 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Timesheet"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
msgid "Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Administration"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.line,name:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
msgid "Enter Lines"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -511,19 +420,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
diff --git a/locale/lo_LA.po b/locale/lo.po
similarity index 70%
rename from locale/lo_LA.po
rename to locale/lo.po
index 23cd240..fa21dd8 100644
--- a/locale/lo_LA.po
+++ b/locale/lo.po
@@ -8,11 +8,12 @@ msgstr "ກຳນົດເວລາຂອງ \"%(line)s\" ຕ້ອງເປັ
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
-"ທ່ານບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການກຳນົດ ໃຫ້ເປັນ \" ວ່າງ ໃນຕາຕະລາງເວລາ \" ສຳລັບ ໜ້າວຽກ "
-"\"%s\" ເພາະວ່າ ມັນມີຕາຕະລາງເວລາແລ້ວ."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -46,17 +47,20 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr "ສິ້ນສຸດວັນທີ"
+msgstr "ວັນທີສິ້ນສຸດ"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ບັດ"
+msgstr "ເລດລຳດັບ"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr "ເລີ້ມວັນທີ"
+msgstr "ວັນທີເລີ່ມ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -210,10 +214,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "ຍັງໃຊ້ຢູ່"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "ເດັກນ້ອຍ"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "ສູນການແພດ"
@@ -234,30 +234,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ບັດ"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "ເບື້້ອງຊ້າຍ"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "ພໍ່ແມ່"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "ລາຍການຂັ້ນຕົ້ນ"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "ເບື້ອງຂົວ"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "ມີແລ້ວໃນຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກຈົບເວລາ"
@@ -270,9 +259,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກເລີ້ມເວລາ"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "ກຳນົດເວລາທັງໝົດຂອງຕາຕະລາງເວລາ"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -282,15 +272,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "ແຕ່ວັນທີ"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ບັດ"
+msgstr "ເລດລຳດັບ"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "ເຖິງວັນທີ"
@@ -298,14 +291,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "ເວລາທັງໝົດທີ່ໃຊ້ໃນໜ້າວຽກນີ້"
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "ອະນຸຍາດໄຊ້ຕາຕະລາງເຮັດວຽກກັບວຽກໂຕນີ້"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "ເວລາທັງໝົດທີ່ໃຊ້ໃນໜ້າວຽກນີ້ ແລະ ໜ້າວຽກຍ່ອຍ"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
@@ -314,10 +299,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ເດືອນ"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ໜຶ່ງ"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ໜຶ່ງຕໍ່ອາທິດ"
@@ -334,35 +315,12 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "ແຖວຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "ເຮັດວຽກ"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "ເຮັດວຽກ"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "ເຮັດວຽກ"
@@ -370,7 +328,8 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
@@ -402,14 +361,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "ເຮັດວຽກ"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "ເຮັດວຽກ"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "ການບໍລິຫານຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
@@ -418,9 +374,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "ເປິດຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -442,21 +398,30 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "ເຮັດວຽກ"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "ເປິດເຮັດວຽກ"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "ກຳນົດເວລາ"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ຍົກເລີກ"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "ເຂົ້າໄປ"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -470,22 +435,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "ເຂົ້າຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "ກຳນົດເວລາ"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "ຖັນແຖນຕາຕະລາງ"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "ຖັນແຖນຕາຕະລາງ"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
@@ -497,35 +446,3 @@ msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "ເຮັດວຽກ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ຍົກເລີກ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "ເປີດ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ຍົກເລີກ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "ເຂົ້າໄປ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ຍົກເລີກ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "ເປີດ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ຍົກເລີກ"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "ເປີດ"
diff --git a/locale/lt_LT.po b/locale/lt.po
similarity index 68%
rename from locale/lt_LT.po
rename to locale/lt.po
index 52a4f27..572137b 100644
--- a/locale/lt_LT.po
+++ b/locale/lt.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -32,9 +35,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -44,15 +48,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
@@ -84,9 +88,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -120,9 +125,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
@@ -176,9 +182,10 @@ msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
@@ -208,10 +215,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -232,29 +235,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
@@ -268,8 +261,8 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
@@ -280,15 +273,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr ""
@@ -296,14 +289,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
@@ -312,10 +297,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr ""
@@ -332,35 +313,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr ""
@@ -368,7 +325,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
@@ -400,14 +357,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr ""
@@ -416,8 +369,8 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
@@ -440,70 +393,22 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr ""
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
msgstr ""
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -511,19 +416,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
diff --git a/locale/nl_NL.po b/locale/nl.po
similarity index 69%
rename from locale/nl_NL.po
rename to locale/nl.po
index f567f3e..fcf980c 100644
--- a/locale/nl_NL.po
+++ b/locale/nl.po
@@ -8,17 +8,22 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
msgstr ""
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
@@ -28,43 +33,49 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Werknemer"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijfdatum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Eind datum"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Start datum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -74,9 +85,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Werknemer"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
@@ -91,25 +103,29 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijfdatum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -119,9 +135,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Werknemer"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
@@ -136,13 +153,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Week"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijfdatum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
@@ -153,13 +172,15 @@ msgctxt "field:timesheet.line,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
@@ -177,9 +198,10 @@ msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Werknemer"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
@@ -189,13 +211,15 @@ msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
msgstr "Werk"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijfdatum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
@@ -207,62 +231,51 @@ msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Werknemer"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Onderliggende niveaus"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Bovenliggend niveau"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Oorsprong"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Beschikbaar in tijdregistartie"
-
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
@@ -277,29 +290,33 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Werk"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijfdatum"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Vanaf datum"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#, fuzzy
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Tot datum"
@@ -307,14 +324,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Sta het boeken van uren op dit werk toe"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Uren per werknemer"
@@ -323,11 +332,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Uren per werknemer per maand"
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Uren per werknemer per week"
@@ -345,37 +349,13 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Tijdregistratieregels"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Werken"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Werken"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Werken"
@@ -384,7 +364,7 @@ msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Uren per werknemer"
@@ -420,14 +400,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Werken"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Werken"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Tijdregistratie"
@@ -436,10 +413,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Uren per werknemer"
-#, fuzzy
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -461,22 +437,31 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Werk"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Tijdverantwoording"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr ""
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -486,27 +471,6 @@ msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Uren per werknemer per week"
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Tijdregistratieregel"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Tijdregistratieregels"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Uren per werk"
@@ -518,42 +482,3 @@ msgstr "Werk"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Werken"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/pl.po
similarity index 66%
copy from locale/it_IT.po
copy to locale/pl.po
index 52a4f27..b3d120a 100644
--- a/locale/it_IT.po
+++ b/locale/pl.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -44,15 +47,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
@@ -180,9 +183,10 @@ msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -208,10 +212,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -232,45 +232,36 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
-
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Works"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -280,15 +271,15 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr ""
@@ -296,214 +287,132 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Timesheet"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Enter Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
msgid "Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Administration"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Month"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hours per Employee per Week"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.line,name:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Timesheet Lines"
msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
msgid "Enter Lines"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Works"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Timesheet"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -511,19 +420,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po
index ea70516..2d643f9 100644
--- a/locale/pt_BR.po
+++ b/locale/pt_BR.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "A duração da linha \"%(line)s\" deve ser positiva."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
-"Você não pode desabilitar \"Disponível nos Quadros de Horário\" para a "
-"tarefa \"%s\" por que ele já possui presenças registradas."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -47,17 +47,20 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gravado pelo usuário"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr "Data de extremidade"
+msgstr "Data de fim"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr "Data de início"
+msgstr "Data inicial"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -213,10 +216,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Criança"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
@@ -237,30 +236,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Parente"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origem"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Disponível nos Horários de Trabalho"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Fim do Horário de Trabalho"
@@ -273,9 +261,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Início do Horário de Trabalho"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Duração Total do Horário de Trabalho"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Trabalho"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -285,30 +274,25 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gravado pelo usuário"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr "Data de Início"
+msgstr "Desde a Data"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr "Data de Fim"
+msgstr "Data final"
msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Total de tempo gasto neste trabalho"
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Permite preencher os horários de trabalho com esta tarefa"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Tempo total gasto nesta tarega e nas subtarefas"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Horas por Empregado"
@@ -317,10 +301,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Horas por Empregado por Mês"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empregado"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Horas por empregado por semana"
@@ -337,35 +317,12 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Linhas do Horário de Trabalho"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Trabalhos"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Trabalhos"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Trabalhos"
@@ -373,7 +330,8 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Horas por Empregado"
@@ -405,14 +363,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Trabalhos"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Trabalhos"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Administração dos Horários de Trabalho"
@@ -421,9 +376,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Horas por Empregado"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Abrir Horas por Empregado"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -445,21 +400,30 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Trabalho"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Abrir Tarefa"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empregado"
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Quadro de tempo"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Horas por Empregado"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Duração"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Inserir"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -473,22 +437,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Digite Quadro de Horários"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Duração"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Linha do Horário de Trabalho"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Linhas do Horário de Trabalho"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Horas por Trabalho"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Horas por Trabalho"
@@ -500,35 +448,3 @@ msgstr "Trabalho"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Trabalhos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Inserir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
diff --git a/locale/ru_RU.po b/locale/ru.po
similarity index 73%
rename from locale/ru_RU.po
rename to locale/ru.po
index 081d607..cc230e2 100644
--- a/locale/ru_RU.po
+++ b/locale/ru.po
@@ -8,8 +8,11 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -45,15 +48,18 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Дата окончания"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Дата начала"
@@ -215,10 +221,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Действующий"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Подчиненый"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Организация"
@@ -239,30 +241,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Слева"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Предок"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Первоисточник"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Справа"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Доступно в табеле"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Конечная дата табеля"
@@ -275,9 +266,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Начальная дата табеля"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Работа"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -287,15 +279,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Начальная дата"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Конечная дата"
@@ -303,14 +298,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Разрешить заполнять табель с этой работой"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часы на сотрудника"
@@ -319,10 +306,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Часы на сотрудника в месяц"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Часы на сотрудника"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Часы на сотрудника в неделю"
@@ -339,35 +322,12 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Строки табеля"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Работы"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Работы"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Работы"
@@ -375,7 +335,8 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часы на сотрудника"
@@ -407,14 +368,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Работы"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Работы"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Администрирование табелей"
@@ -423,9 +381,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часы на сотрудника"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Открытые часы на сотрудника"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -447,22 +405,32 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Работа"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Открытые работы"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Часы на сотрудника"
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Табель"
#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Часы на сотрудника"
+#, fuzzy
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Ввод"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -476,23 +444,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Ввод табеля"
-#, fuzzy
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Продолжительность"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Строка табеля"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Строки табеля"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Часов на работу"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Часов на работу"
@@ -504,35 +455,3 @@ msgstr "Работа"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Работы"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Ввод"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
diff --git a/locale/sl_SI.po b/locale/sl.po
similarity index 71%
rename from locale/sl_SI.po
rename to locale/sl.po
index 57eb607..911b213 100644
--- a/locale/sl_SI.po
+++ b/locale/sl.po
@@ -8,11 +8,12 @@ msgstr "Trajanje na postavki \"%(line)s\" mora biti nenegativno."
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
msgstr ""
-"Za nalogo \"%s\" ni možno izključiti \"Na evidenci\", ker je bilo zanjo že "
-"evidentirano delo."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -46,15 +47,18 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Končni datum"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Začetni datum"
@@ -210,10 +214,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr "Podnaloge"
-
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
@@ -234,30 +234,19 @@ msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr "Levo"
-
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Matična naloga"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Poreklo"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Na evidenci"
-
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "Konec evidence"
@@ -270,9 +259,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Začetek evidence"
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr "Skupno porabljen čas"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
+msgstr "Naloga"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -282,15 +272,18 @@ msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Od"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Do"
@@ -298,14 +291,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr "Skupen čas, porabljen na tej nalogi"
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Omogoča vnos dela v evidenco"
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr "Skupen čas, porabljen na tej nalogi in podnalogah"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Ure po zaposlencu"
@@ -314,10 +299,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr "Mesečne ure po zaposlencu"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Ure po zaposlencu"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr "Tedenske ure po zaposlencu"
@@ -334,35 +315,12 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr "Evidenca dela"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Naloge"
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr "Naloge"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Naloge"
@@ -370,7 +328,8 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Ure po zaposlencu"
@@ -402,14 +361,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr "Naloge"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr "Naloge"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr "Evidenca dela - vodenje"
@@ -418,9 +374,9 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Ure po zaposlencu"
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr "Odprte ure po zaposlencu"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
+msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -442,21 +398,30 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr "Naloga"
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
-msgstr "Odpri nalogo"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
+msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Ure po zaposlencu"
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
+msgstr "Evidenca dela"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Ure po zaposlencu"
+msgctxt "view:timesheet.line:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Trajanje"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
+msgid "Enter"
+msgstr "Vnos"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
@@ -470,22 +435,6 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Vnos dela"
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Duration"
-msgstr "Trajanje"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Evidenca dela"
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Evidenca dela"
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr "Ure po nalogi"
-
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
msgstr "Ure po nalogi"
@@ -497,35 +446,3 @@ msgstr "Naloga"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
msgstr "Naloge"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Odpri"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
-msgid "Enter"
-msgstr "Vnos"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Odpri"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Odpri"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/zh_CN.po
index 52a4f27..2bb4889 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/zh_CN.po
@@ -8,17 +8,22 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
-"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"The company of the work \"%(work)s\" is different then the origin's company"
msgstr ""
+msgctxt "error:timesheet.work:"
+msgid "The origin must be unique per company."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "创建日期:"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "添加用户"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
@@ -28,41 +33,48 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
msgid "Employee"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "纳木"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "写入日期"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "写入帐号"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
-msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee.context,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "创建日期:"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "添加用户"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -72,9 +84,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
msgid "Employee"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
@@ -84,29 +97,34 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "纳木"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "写入日期"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "写入帐号"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "创建日期:"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "添加用户"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -116,13 +134,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
msgid "Employee"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "纳木"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
@@ -132,13 +152,15 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "写入日期"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "写入帐号"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
@@ -148,21 +170,25 @@ msgctxt "field:timesheet.line,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "创建日期:"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "添加用户"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "日期格式"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "描述"
msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
msgid "Duration"
@@ -172,89 +198,85 @@ msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
msgid "Employee"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "纳木"
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "写入日期"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "写入帐号"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "日期格式"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
msgid "Employee"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,children:"
-msgid "Children"
-msgstr ""
+msgstr "启用"
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "创建日期:"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "添加用户"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,left:"
-msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "纳木"
-msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
-msgid "Parent"
+msgctxt "field:timesheet.work,origin:"
+msgid "Origin"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,right:"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "纳木"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
@@ -268,27 +290,30 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total Timesheet Duration"
+msgctxt "field:timesheet.work,work:"
+msgid "Work"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "写入日期"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "写入帐号"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr ""
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.work.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "编号"
-msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
+msgctxt "field:timesheet.work.context,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr ""
@@ -296,14 +321,6 @@ msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
msgstr ""
-msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
-msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
-msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
@@ -312,10 +329,6 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
msgstr ""
@@ -332,43 +345,20 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
+msgctxt "model:ir.action,name:act_work_report"
msgid "Works"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "设置"
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
@@ -400,14 +390,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_report"
msgid "Works"
msgstr ""
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
msgstr ""
@@ -416,8 +402,8 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr ""
-msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
-msgid "Open Hours per Employee"
+msgctxt "model:timesheet.hours_employee.context,name:"
+msgid "Hours per Employee Context"
msgstr ""
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
@@ -440,90 +426,27 @@ msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
msgstr ""
-msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
-msgid "Open Work"
+msgctxt "model:timesheet.work.context,name:"
+msgid "Work Context"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
-msgid "Hours per Employee"
+msgctxt "selection:res.user.application,application:"
+msgid "Timesheet"
msgstr ""
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
-msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
-msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
-msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
-msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
-
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
msgstr ""
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.line:"
-msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:timesheet.work:"
-msgid "Works"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
+#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr ""
diff --git a/routes.py b/routes.py
new file mode 100644
index 0000000..98179ff
--- /dev/null
+++ b/routes.py
@@ -0,0 +1,119 @@
+# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
+# this repository contains the full copyright notices and license terms.
+import datetime
+
+from werkzeug.exceptions import abort, Response
+
+from trytond.transaction import Transaction
+from trytond.wsgi import app
+from trytond.protocols.wrappers import with_pool, with_transaction, \
+ user_application
+
+timesheet_application = user_application('timesheet')
+
+
+ at app.route('/<database_name>/timesheet/employees', methods=['GET'])
+ at with_pool
+ at with_transaction()
+ at timesheet_application
+def timesheet_employees(request, pool):
+ User = pool.get('res.user')
+ user = User(Transaction().user)
+ return [{'id': e.id, 'name': e.rec_name} for e in user.employees]
+
+
+ at app.route('/<database_name>/timesheet/employee/<int:employee>/works',
+ methods=['GET'])
+ at with_pool
+ at with_transaction()
+ at timesheet_application
+def timesheet_works(request, pool, employee):
+ Work = pool.get('timesheet.work')
+ Employee = pool.get('company.employee')
+ employee = Employee(employee)
+ with Transaction().set_context(
+ company=employee.company.id, employee=employee.id):
+ works = Work.search([])
+ return [{
+ 'id': w.id,
+ 'name': w.rec_name,
+ 'start': (w.timesheet_start_date.strftime('%Y-%m-%d')
+ if w.timesheet_start_date else None),
+ 'end': (w.timesheet_end_date.strftime('%Y-%m-%d')
+ if w.timesheet_end_date else None),
+ } for w in works]
+
+
+ at app.route('/<database_name>/timesheet/employee/<int:employee>/lines/<date>',
+ methods=['GET'])
+ at with_pool
+ at with_transaction()
+ at timesheet_application
+def timesheet_lines(request, pool, employee, date):
+ User = pool.get('res.user')
+ Employee = pool.get('company.employee')
+ Line = pool.get('timesheet.line')
+
+ employee = Employee(employee)
+ date = datetime.datetime.strptime(date, '%Y-%m-%d').date()
+ user = User(Transaction().user)
+ if employee not in user.employees:
+ abort(403)
+
+ with Transaction().set_context(
+ company=employee.company.id, employee=employee.id):
+ lines = Line.search([
+ ('employee', '=', employee.id),
+ ('date', '=', date),
+ ])
+ return [{
+ 'id': l.id,
+ 'work': l.work.id,
+ 'work.name': l.work.rec_name,
+ 'duration': l.duration.total_seconds(),
+ 'description': l.description,
+ } for l in lines]
+
+
+ at app.route('/<database_name>/timesheet/line/<int:line>',
+ methods=['PUT', 'DELETE'])
+ at app.route('/<database_name>/timesheet/line', methods=['POST'])
+ at with_pool
+ at with_transaction()
+ at timesheet_application
+def timesheet(request, pool, line=None):
+ Line = pool.get('timesheet.line')
+ User = pool.get('res.user')
+ Employee = pool.get('company.employee')
+ if request.method in {'POST', 'PUT'}:
+ data = request.parsed_data
+ if 'employee' in data:
+ employee = Employee(data['employee'])
+ data['company'] = employee.company.id
+ else:
+ employee = User(Transaction().user).employee
+ if 'date' in data:
+ data['date'] = datetime.datetime.strptime(
+ data['date'], '%Y-%m-%d').date()
+ if 'duration' in data:
+ data['duration'] = datetime.timedelta(
+ seconds=data['duration'])
+ with Transaction().set_context(
+ company=employee.company.id, employee=employee.id):
+ if not line:
+ line, = Line.create([request.parsed_data])
+ else:
+ line = Line(line)
+ Line.write([line], request.parsed_data)
+ return {
+ 'id': line.id,
+ 'work': line.work.id,
+ 'work.name': line.work.rec_name,
+ 'duration': line.duration.total_seconds(),
+ 'description': line.description,
+ }
+ else:
+ with Transaction().set_context(
+ company=line.company.id, employee=line.employee.id):
+ Line.delete([line])
+ return Response(None, 204)
diff --git a/setup.py b/setup.py
index ceeb28d..e9f5828 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -90,6 +90,7 @@ setup(name=name,
'Natural Language :: German',
'Natural Language :: Hungarian',
'Natural Language :: Italian',
+ 'Natural Language :: Polish',
'Natural Language :: Portuguese (Brazilian)',
'Natural Language :: Russian',
'Natural Language :: Slovenian',
diff --git a/tryton.cfg b/tryton.cfg
index 24b9553..ccada47 100644
--- a/tryton.cfg
+++ b/tryton.cfg
@@ -1,5 +1,5 @@
[tryton]
-version=4.0.1
+version=4.2.0
depends:
company
company_work_time
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO b/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
index 83d8029..cfd687c 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
@@ -1,12 +1,12 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond-timesheet
-Version: 4.0.1
+Version: 4.2.0
Summary: Tryton module with timesheets
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
Author-email: issue_tracker at tryton.org
License: GPL-3
-Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.0/
+Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.2/
Description: trytond_timesheet
=================
@@ -63,6 +63,7 @@ Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Italian
+Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt b/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
index 9e1b0d4..8516f7b 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
@@ -12,67 +12,64 @@ work.xml
./__init__.py
./line.py
./line.xml
+./routes.py
./timesheet.xml
./tryton.cfg
+./user.py
./work.py
./work.xml
-./locale/bg_BG.po
-./locale/ca_ES.po
-./locale/cs_CZ.po
-./locale/de_DE.po
-./locale/es_AR.po
-./locale/es_CO.po
-./locale/es_EC.po
-./locale/es_ES.po
-./locale/es_MX.po
-./locale/fr_FR.po
+./locale/bg.po
+./locale/ca.po
+./locale/cs.po
+./locale/de.po
+./locale/es.po
+./locale/es_419.po
+./locale/fr.po
./locale/hu_HU.po
./locale/it_IT.po
./locale/ja_JP.po
-./locale/lo_LA.po
-./locale/lt_LT.po
-./locale/nl_NL.po
+./locale/lo.po
+./locale/lt.po
+./locale/nl.po
+./locale/pl.po
./locale/pt_BR.po
-./locale/ru_RU.po
-./locale/sl_SI.po
+./locale/ru.po
+./locale/sl.po
./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
./tests/test_timesheet.py
+./view/hours_employee_context_form.xml
./view/hours_employee_graph.xml
./view/hours_employee_monthly_tree.xml
-./view/hours_employee_open_start_form.xml
./view/hours_employee_tree.xml
./view/hours_employee_weekly_tree.xml
./view/line_enter_start_form.xml
./view/line_form.xml
./view/line_tree.xml
+./view/work_context_form.xml
./view/work_form.xml
./view/work_graph.xml
-./view/work_hours_board.xml
./view/work_list.xml
-./view/work_open_start_form.xml
-./view/work_tree.xml
-./view/work_tree2.xml
+./view/work_list_report.xml
doc/index.rst
-locale/bg_BG.po
-locale/ca_ES.po
-locale/cs_CZ.po
-locale/de_DE.po
-locale/es_AR.po
-locale/es_CO.po
-locale/es_EC.po
-locale/es_ES.po
-locale/es_MX.po
-locale/fr_FR.po
+doc/user_application.rst
+locale/bg.po
+locale/ca.po
+locale/cs.po
+locale/de.po
+locale/es.po
+locale/es_419.po
+locale/fr.po
locale/hu_HU.po
locale/it_IT.po
locale/ja_JP.po
-locale/lo_LA.po
-locale/lt_LT.po
-locale/nl_NL.po
+locale/lo.po
+locale/lt.po
+locale/nl.po
+locale/pl.po
locale/pt_BR.po
-locale/ru_RU.po
-locale/sl_SI.po
+locale/ru.po
+locale/sl.po
locale/zh_CN.po
trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
@@ -81,18 +78,16 @@ trytond_timesheet.egg-info/entry_points.txt
trytond_timesheet.egg-info/not-zip-safe
trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
trytond_timesheet.egg-info/top_level.txt
+view/hours_employee_context_form.xml
view/hours_employee_graph.xml
view/hours_employee_monthly_tree.xml
-view/hours_employee_open_start_form.xml
view/hours_employee_tree.xml
view/hours_employee_weekly_tree.xml
view/line_enter_start_form.xml
view/line_form.xml
view/line_tree.xml
+view/work_context_form.xml
view/work_form.xml
view/work_graph.xml
-view/work_hours_board.xml
view/work_list.xml
-view/work_open_start_form.xml
-view/work_tree.xml
-view/work_tree2.xml
\ No newline at end of file
+view/work_list_report.xml
\ No newline at end of file
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt b/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
index 52105e0..4b34b87 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
python-sql
-trytond_company >= 4.0, < 4.1
-trytond_company_work_time >= 4.0, < 4.1
-trytond >= 4.0, < 4.1
+trytond_company >= 4.2, < 4.3
+trytond_company_work_time >= 4.2, < 4.3
+trytond >= 4.2, < 4.3
diff --git a/user.py b/user.py
new file mode 100644
index 0000000..d9c5fbc
--- /dev/null
+++ b/user.py
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
+# this repository contains the full copyright notices and license terms.
+from trytond.pool import PoolMeta
+
+__all__ = ['UserApplication']
+
+
+class UserApplication:
+ __metaclass__ = PoolMeta
+ __name__ = 'res.user.application'
+
+ @classmethod
+ def __setup__(cls):
+ super(UserApplication, cls).__setup__()
+ cls.application.selection.append(('timesheet', 'Timesheet'))
diff --git a/view/hours_employee_open_start_form.xml b/view/hours_employee_context_form.xml
similarity index 89%
rename from view/hours_employee_open_start_form.xml
rename to view/hours_employee_context_form.xml
index 0e0a429..029f1a0 100644
--- a/view/hours_employee_open_start_form.xml
+++ b/view/hours_employee_context_form.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<form string="Hours per Employee">
+<form>
<label name="start_date"/>
<field name="start_date"/>
<label name="end_date"/>
diff --git a/view/hours_employee_graph.xml b/view/hours_employee_graph.xml
index 324a228..dceb3c3 100644
--- a/view/hours_employee_graph.xml
+++ b/view/hours_employee_graph.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<graph string="Hours per Employee">
+<graph>
<x>
<field name="employee"/>
</x>
diff --git a/view/hours_employee_monthly_tree.xml b/view/hours_employee_monthly_tree.xml
index a881e1a..58e92e3 100644
--- a/view/hours_employee_monthly_tree.xml
+++ b/view/hours_employee_monthly_tree.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Hours per Employee per Month">
+<tree>
<field name="year"/>
<field name="month"/>
<field name="employee"/>
diff --git a/view/hours_employee_tree.xml b/view/hours_employee_tree.xml
index 30701cc..045e2dd 100644
--- a/view/hours_employee_tree.xml
+++ b/view/hours_employee_tree.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Hours per Employee">
+<tree>
<field name="employee"/>
<field name="duration" sum="Duration"/>
</tree>
diff --git a/view/hours_employee_weekly_tree.xml b/view/hours_employee_weekly_tree.xml
index c8f2356..38d9c98 100644
--- a/view/hours_employee_weekly_tree.xml
+++ b/view/hours_employee_weekly_tree.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Hours per Employee per Week">
+<tree>
<field name="year"/>
<field name="week"/>
<field name="employee"/>
diff --git a/view/line_enter_start_form.xml b/view/line_enter_start_form.xml
index 6bb9382..b070205 100644
--- a/view/line_enter_start_form.xml
+++ b/view/line_enter_start_form.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<form string="Enter Timesheet">
+<form>
<label name="employee"/>
<field name="employee"/>
<label name="date"/>
diff --git a/view/line_form.xml b/view/line_form.xml
index 3e0df19..5175373 100644
--- a/view/line_form.xml
+++ b/view/line_form.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<form string="Timesheet Line">
+<form>
<label name="employee"/>
<field name="employee"/>
<label name="company"/>
diff --git a/view/line_tree.xml b/view/line_tree.xml
index e9f6b61..adc12d7 100644
--- a/view/line_tree.xml
+++ b/view/line_tree.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Timesheet Lines" editable="bottom">
+<tree editable="bottom">
<field name="company"/>
<field name="employee"/>
<field name="date"/>
diff --git a/view/work_open_start_form.xml b/view/work_context_form.xml
similarity index 90%
rename from view/work_open_start_form.xml
rename to view/work_context_form.xml
index 8e5e856..39f1822 100644
--- a/view/work_open_start_form.xml
+++ b/view/work_context_form.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<form string="Hours per Work">
+<form>
<label name="from_date"/>
<field name="from_date"/>
<label name="to_date"/>
diff --git a/view/work_form.xml b/view/work_form.xml
index a95e62f..97806a4 100644
--- a/view/work_form.xml
+++ b/view/work_form.xml
@@ -1,19 +1,22 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<form string="Work">
- <label name="name"/>
- <field name="name"/>
+<form>
+ <group id="labels" col="1" xexpand="0" yfill="1">
+ <label name="name" xexpand="1" yexpand="1"/>
+ <label name="origin" xexpand="1" yexpand="1"/>
+ </group>
+ <group id="names" col="1">
+ <field name="name"/>
+ <field name="origin"/>
+ </group>
<label name="active"/>
<field name="active"/>
- <label name="parent"/>
- <field name="parent"/>
- <label name="timesheet_available"/>
- <field name="timesheet_available"/>
+ <label name="company"/>
+ <field name="company"/>
+ <newline/>
<label name="timesheet_start_date"/>
<field name="timesheet_start_date"/>
<label name="timesheet_end_date"/>
<field name="timesheet_end_date"/>
- <label name="company"/>
- <field name="company"/>
</form>
diff --git a/view/work_graph.xml b/view/work_graph.xml
index 8195458..8dd66a2 100644
--- a/view/work_graph.xml
+++ b/view/work_graph.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<graph string="Hours per Work" type="pie">
+<graph type="pie">
<x>
- <field name="name"/>
+ <field name="work"/>
</x>
<y>
- <field name="total_duration" timedelta="company_work_time"/>
+ <field name="duration" timedelta="company_work_time"/>
</y>
</graph>
diff --git a/view/work_hours_board.xml b/view/work_hours_board.xml
deleted file mode 100644
index 3278591..0000000
--- a/view/work_hours_board.xml
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
-this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<board string="Hours per Work">
- <hpaned id="hours_per_work">
- <child id="tree">
- <action name="timesheet.act_work_tree2"/>
- </child>
- <child id="graph">
- <action name="timesheet.act_work_form2"/>
- </child>
- </hpaned>
-</board>
diff --git a/view/work_list.xml b/view/work_list.xml
index 642ff47..de815f0 100644
--- a/view/work_list.xml
+++ b/view/work_list.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Works">
+<tree>
<field name="rec_name"/>
- <field name="name" tree_invisible="1"/>
<field name="active" tree_invisible="1"/>
+ <field name="origin" tree_invisible="1"/>
</tree>
diff --git a/view/work_list.xml b/view/work_list_report.xml
similarity index 75%
copy from view/work_list.xml
copy to view/work_list_report.xml
index 642ff47..c331060 100644
--- a/view/work_list.xml
+++ b/view/work_list_report.xml
@@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Works">
+<tree>
<field name="rec_name"/>
- <field name="name" tree_invisible="1"/>
+ <field name="duration"/>
<field name="active" tree_invisible="1"/>
+ <field name="origin" tree_invisible="1"/>
</tree>
diff --git a/view/work_tree.xml b/view/work_tree.xml
deleted file mode 100644
index 81bbe95..0000000
--- a/view/work_tree.xml
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
-this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Works">
- <field name="name"/>
- <field name="timesheet_available"/>
- <field name="parent" tree_invisible="1"/>
- <field name="children" tree_invisible="1"/>
-</tree>
diff --git a/view/work_tree2.xml b/view/work_tree2.xml
deleted file mode 100644
index 9cc87c0..0000000
--- a/view/work_tree2.xml
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
-this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
-<tree string="Works">
- <field name="name"/>
- <field name="total_duration"/>
-</tree>
diff --git a/work.py b/work.py
index 65527c7..b3eeb5f 100644
--- a/work.py
+++ b/work.py
@@ -7,86 +7,116 @@ import datetime
from sql import Literal
from sql.aggregate import Sum
-from trytond.model import ModelView, ModelSQL, fields
-from trytond.wizard import Wizard, StateView, StateAction, Button
-from trytond.pyson import PYSONEncoder, Not, Bool, Eval
+from trytond.model import ModelView, ModelSQL, fields, Unique
+from trytond.pyson import Not, Bool, Eval, If
from trytond.transaction import Transaction
from trytond.pool import Pool
from trytond.tools import reduce_ids, grouped_slice
+from trytond import backend
-__all__ = ['Work', 'OpenWorkStart', 'OpenWork', 'OpenWork2', 'OpenWorkGraph']
+__all__ = ['Work', 'WorkContext']
class Work(ModelSQL, ModelView):
'Work'
__name__ = 'timesheet.work'
- name = fields.Char('Name', required=True)
+ name = fields.Char('Name',
+ states={
+ 'invisible': Bool(Eval('origin')),
+ 'required': ~Eval('origin'),
+ },
+ depends=['origin'])
+ origin = fields.Reference('Origin', selection='get_origin',
+ states={
+ 'invisible': Bool(Eval('name')),
+ 'required': ~Eval('name'),
+ },
+ depends=['name'])
active = fields.Boolean('Active')
- parent = fields.Many2One('timesheet.work', 'Parent', left="left",
- right="right", select=True, ondelete="RESTRICT",
- domain=[
- ('company', '=', Eval('company', -1)),
- ],
- depends=['company'])
- left = fields.Integer('Left', required=True, select=True)
- right = fields.Integer('Right', required=True, select=True)
- children = fields.One2Many('timesheet.work', 'parent', 'Children',
- domain=[
- ('company', '=', Eval('company', -1)),
- ],
- depends=['company'])
duration = fields.Function(fields.TimeDelta('Timesheet Duration',
'company_work_time', help="Total time spent on this work"),
'get_duration')
- total_duration = fields.Function(fields.TimeDelta(
- 'Total Timesheet Duration', 'company_work_time',
- help='Total time spent on this work and the sub-works'),
- 'get_duration')
- timesheet_available = fields.Boolean('Available on timesheets',
- help="Allow to fill in timesheets with this work")
timesheet_start_date = fields.Date('Timesheet Start',
- states={
- 'invisible': ~Eval('timesheet_available'),
- },
- depends=['timesheet_available'])
+ domain=[
+ If(Eval('timesheet_start_date') & Eval('timesheet_end_date'),
+ ('timesheet_start_date', '<=', Eval('timesheet_end_date')),
+ ()),
+ ],
+ depends=['timesheet_end_date'])
timesheet_end_date = fields.Date('Timesheet End',
- states={
- 'invisible': ~Eval('timesheet_available'),
- },
- depends=['timesheet_available'])
+ domain=[
+ If(Eval('timesheet_start_date') & Eval('timesheet_end_date'),
+ ('timesheet_end_date', '>=', Eval('timesheet_start_date')),
+ ()),
+ ],
+ depends=['timesheet_start_date'])
company = fields.Many2One('company.company', 'Company', required=True,
select=True)
timesheet_lines = fields.One2Many('timesheet.line', 'work',
'Timesheet Lines',
- depends=['timesheet_available', 'active'],
+ depends=['active'],
states={
- 'invisible': Not(Bool(Eval('timesheet_available'))),
'readonly': Not(Bool(Eval('active'))),
})
+ # Self referring field to use for aggregation in graph view
+ work = fields.Function(fields.Many2One('timesheet.work', 'Work'),
+ 'get_work')
@classmethod
def __setup__(cls):
super(Work, cls).__setup__()
+ t = cls.__table__()
+ cls._sql_constraints += [
+ ('origin_unique', Unique(t, t.origin, t.company),
+ 'The origin must be unique per company.'),
+ ]
cls._error_messages.update({
- 'change_timesheet_available': ('You can not unset "Available '
- 'on timesheets" for work "%s" because it already has '
- 'timesheets.'),
+ 'mismatch_company': ('The company of the work "%(work)s" '
+ 'is different then the origin\'s company'),
})
- @staticmethod
- def default_active():
- return True
-
- @staticmethod
- def default_left():
- return 0
-
- @staticmethod
- def default_right():
- return 0
+ @classmethod
+ def __register__(cls, module_name):
+ TableHandler = backend.get('TableHandler')
+ table_h = TableHandler(cls, module_name)
+ table = cls.__table__()
+ cursor = Transaction().connection.cursor()
+
+ super(Work, cls).__register__(module_name)
+
+ # Migration from 4.0: remove required on name
+ table_h.not_null_action('name', 'remove')
+
+ # Migration from 4.0: remove parent, left and right
+ if table_h.column_exist('parent'):
+ id2name = {}
+ id2parent = {}
+ cursor.execute(*table.select(
+ table.id, table.parent, table.name))
+ for id_, parent, name in cursor:
+ id2name[id_] = name
+ id2parent[id_] = parent
+
+ for id_, name in id2name.iteritems():
+ parent = id2parent[id_]
+ while parent:
+ name = '%s\\%s' % (id2name[parent], name)
+ parent = id2parent[parent]
+ cursor.execute(*table.update(
+ [table.name], [name],
+ where=table.id == id_))
+ table_h.drop_column('parent')
+ table_h.drop_column('left')
+ table_h.drop_column('right')
+
+ # Migration from 4.0: remove timesheet_available
+ if table_h.column_exist('timesheet_available'):
+ cursor.execute(*table.delete(
+ where=table.timesheet_available == False))
+ table_h.drop_column('timesheet_available')
@staticmethod
- def default_timesheet_available():
+ def default_active():
return True
@staticmethod
@@ -94,9 +124,18 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
return Transaction().context.get('company')
@classmethod
- def validate(cls, works):
- super(Work, cls).validate(works)
- cls.check_recursion(works, rec_name='name')
+ def _get_origin(cls):
+ 'Return list of Model names for origin Reference'
+ return []
+
+ @classmethod
+ def get_origin(cls):
+ Model = Pool().get('ir.model')
+ models = cls._get_origin()
+ models = Model.search([
+ ('model', 'in', models),
+ ])
+ return [('', '')] + [(m.model, m.name) for m in models]
@classmethod
def get_duration(cls, works, name):
@@ -118,15 +157,8 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
if context.get('employees'):
where &= line.employee.in_(context['employees'])
- if name == 'duration':
- query_table = table_w.join(line, 'LEFT',
- condition=line.work == table_w.id)
- else:
- table_c = cls.__table__()
- query_table = table_w.join(table_c,
- condition=(table_c.left >= table_w.left)
- & (table_c.right <= table_w.right)
- ).join(line, 'LEFT', condition=line.work == table_c.id)
+ query_table = table_w.join(line, 'LEFT',
+ condition=line.work == table_w.id)
for sub_ids in grouped_slice(ids):
red_sql = reduce_ids(table_w.id, sub_ids)
@@ -140,26 +172,26 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
durations[work_id] = duration
return durations
+ def get_work(self, name):
+ return self.id
+
def get_rec_name(self, name):
- if self.parent:
- return self.parent.get_rec_name(name) + '\\' + self.name
+ if self.origin:
+ return self.origin.rec_name
else:
return self.name
@classmethod
def search_rec_name(cls, name, clause):
- if isinstance(clause[2], basestring):
- values = clause[2].split('\\')
- values.reverse()
- domain = []
- field = 'name'
- for name in values:
- domain.append((field, clause[1], name.strip()))
- field = 'parent.' + field
+ if clause[1].startswith('!') or clause[1].startswith('not '):
+ bool_op = 'AND'
else:
- domain = [('name',) + tuple(clause[1:])]
- ids = [w.id for w in cls.search(domain, order=[])]
- return [('parent', 'child_of', ids)]
+ bool_op = 'OR'
+ return [bool_op,
+ ('name',) + tuple(clause[1:]),
+ ] + [
+ ('origin.rec_name',) + tuple(clause[1:]) + (origin,)
+ for origin in cls._get_origin()]
@classmethod
def copy(cls, works, default=None):
@@ -171,32 +203,16 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
return super(Work, cls).copy(works, default=default)
@classmethod
- def write(cls, *args):
- pool = Pool()
- Lines = pool.get('timesheet.line')
-
- actions = iter(args)
- childs = []
- for works, values in zip(actions, actions):
- if not values.get('timesheet_available', True):
- for sub_works in grouped_slice(works):
- lines = Lines.search([
- ('work', 'in', [x.id for x in sub_works]),
- ], limit=1)
- if lines:
- cls.raise_user_error('change_timesheet_available',
- lines[0].work.rec_name)
- if not values.get('active', True):
- childs += cls.search([
- ('parent', 'child_of', [w.id for w in works]),
- ])
-
- super(Work, cls).write(*args)
+ def validate(cls, works):
+ super(Work, cls).validate(works)
+ for work in works:
+ if work.origin and not work._validate_company():
+ cls.raise_user_error('mismatch_company', {
+ 'work': work.rec_name,
+ })
- if childs:
- cls.write(childs, {
- 'active': False,
- })
+ def _validate_company(self):
+ return True
@classmethod
def search_global(cls, text):
@@ -211,48 +227,8 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
return self.duration.total_seconds() / 60 / 60
-class OpenWorkStart(ModelView):
- 'Open Work'
- __name__ = 'timesheet.work.open.start'
+class WorkContext(ModelView):
+ 'Work Context'
+ __name__ = 'timesheet.work.context'
from_date = fields.Date('From Date')
to_date = fields.Date('To Date')
-
-
-class OpenWork(Wizard):
- 'Open Work'
- __name__ = 'timesheet.work.open'
- start = StateView('timesheet.work.open.start',
- 'timesheet.work_open_start_view_form', [
- Button('Cancel', 'end', 'tryton-cancel'),
- Button('Open', 'open_', 'tryton-ok', default=True),
- ])
- open_ = StateAction('timesheet.act_work_hours_board')
-
- def do_open_(self, action):
- action['pyson_context'] = PYSONEncoder().encode({
- 'from_date': self.start.from_date,
- 'to_date': self.start.to_date,
- })
- return action, {}
-
- def transition_open_(self):
- return 'end'
-
-
-class OpenWork2(OpenWork):
- __name__ = 'timesheet.work.open2'
- open_ = StateAction('timesheet.act_work_form2')
-
-
-class OpenWorkGraph(Wizard):
- __name__ = 'timesheet.work.open_graph'
- start_state = 'open_'
- open_ = StateAction('timesheet.act_work_form3')
-
- def do_open_(self, action):
- Work = Pool().get('timesheet.work')
-
- if 'active_id' in Transaction().context:
- work = Work(Transaction().context['active_id'])
- action['name'] = action['name'] + ' - ' + work.rec_name
- return action, {}
diff --git a/work.xml b/work.xml
index 0ba7859..fde986e 100644
--- a/work.xml
+++ b/work.xml
@@ -14,33 +14,17 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="priority" eval="8"/>
<field name="name">work_list</field>
</record>
- <record model="ir.ui.view" id="work_view_tree">
+ <record model="ir.ui.view" id="work_view_list_report">
<field name="model">timesheet.work</field>
<field name="type">tree</field>
- <field name="priority" eval="16"/>
- <field name="field_childs">children</field>
- <field name="name">work_tree</field>
+ <field name="priority" eval="20"/>
+ <field name="name">work_list_report</field>
</record>
-
- <record model="ir.action.act_window" id="act_work_tree">
- <field name="name">Works</field>
- <field name="res_model">timesheet.work</field>
- <field name="domain" eval="[('parent', '=', None)]" pyson="1"/>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window.view"
- id="act_work_tree_view1">
- <field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="view" ref="work_view_tree"/>
- <field name="act_window" ref="act_work_tree"/>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window.view"
- id="act_work_tree_view2">
- <field name="sequence" eval="20"/>
- <field name="view" ref="work_view_form"/>
- <field name="act_window" ref="act_work_tree"/>
+ <record model="ir.ui.view" id="work_view_graph">
+ <field name="model">timesheet.work</field>
+ <field name="type">graph</field>
+ <field name="name">work_graph</field>
</record>
- <menuitem parent="menu_configuration" action="act_work_tree"
- id="menu_work_tree"/>
<record model="ir.action.act_window" id="act_work_list">
<field name="name">Works</field>
@@ -58,97 +42,28 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="view" ref="work_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_work_list"/>
</record>
- <menuitem parent="menu_work_tree"
+ <menuitem parent="menu_configuration"
action="act_work_list" id="menu_work_list"/>
- <record model="ir.ui.view" id="work_view_tree2">
- <field name="model">timesheet.work</field>
- <field name="type">tree</field>
- <field name="priority" eval="16"/>
- <field name="field_childs">children</field>
- <field name="name">work_tree2</field>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window" id="act_work_tree2">
+ <record model="ir.action.act_window" id="act_work_report">
<field name="name">Works</field>
<field name="res_model">timesheet.work</field>
- <field name="domain" eval="[('parent', '=', None)]" pyson="1"/>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window.view"
- id="act_work_tree2_view1">
- <field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="view" ref="work_view_tree2"/>
- <field name="act_window" ref="act_work_tree2"/>
- </record>
-
- <record model="ir.ui.view" id="work_view_graph">
- <field name="model">timesheet.work</field>
- <field name="type">graph</field>
- <field name="name">work_graph</field>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window" id="act_work_form2">
- <field name="name">Hours per Work</field>
- <field name="res_model">timesheet.work</field>
- <field name="domain"
- eval="[('parent', '=', Get(Eval('timesheet.act_work_tree2', {}), 'id', None))]"
- pyson="1"/>
+ <field name="context_model">timesheet.work.context</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
- id="act_work_form2_view1">
+ id="act_work_report_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="view" ref="work_view_graph"/>
- <field name="act_window" ref="act_work_form2"/>
- </record>
-
- <record model="ir.ui.view" id="work_hours_board">
- <field name="type">board</field>
- <field name="model"></field>
- <field name="name">work_hours_board</field>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window" id="act_work_hours_board">
- <field name="name">Hours per Work</field>
+ <field name="view" ref="work_view_list_report"/>
+ <field name="act_window" ref="act_work_report"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
- id="act_work_hours_board_view1">
- <field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="view" ref="work_hours_board"/>
- <field name="act_window" ref="act_work_hours_board"/>
- </record>
-
- <record model="ir.ui.view" id="work_open_start_view_form">
- <field name="model">timesheet.work.open.start</field>
- <field name="type">form</field>
- <field name="name">work_open_start_form</field>
- </record>
-
- <record model="ir.action.wizard" id="act_open_work">
- <field name="name">Hours per Work</field>
- <field name="wiz_name">timesheet.work.open</field>
- </record>
- <menuitem parent="menu_reporting" action="act_open_work"
- id="menu_work_tree2" icon="tryton-graph"/>
-
-
- <record model="ir.action.act_window" id="act_work_form3">
- <field name="name">Hours per Work</field>
- <field name="res_model">timesheet.work</field>
- <field name="domain"
- eval="[('parent', 'in', Eval('active_ids'))]" pyson="1"/>
- </record>
- <record model="ir.action.act_window.view"
- id="act_work_form3_view1">
- <field name="sequence" eval="10"/>
+ id="act_work_report_view2">
+ <field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="work_view_graph"/>
- <field name="act_window" ref="act_work_form3"/>
- </record>
- <record model="ir.action.wizard" id="act_open_work_graph">
- <field name="name">Hours per Work</field>
- <field name="wiz_name">timesheet.work.open_graph</field>
- </record>
- <record model="ir.action.keyword" id="act_work_keyword">
- <field name="keyword">graph_open</field>
- <field name="model">timesheet.work,-1</field>
- <field name="action" ref="act_open_work_graph"/>
+ <field name="act_window" ref="act_work_report"/>
</record>
+ <menuitem parent="menu_reporting" action="act_work_report"
+ id="menu_work_report" sequence="10"/>
<record model="ir.model.access" id="access_work">
<field name="model" search="[('model', '=', 'timesheet.work')]"/>
@@ -187,5 +102,11 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<field name="rule_group" ref="rule_group_work_admin"/>
<field name="group" ref="group_timesheet_admin"/>
</record>
+
+ <record model="ir.ui.view" id="work_context_view_form">
+ <field name="model">timesheet.work.context</field>
+ <field name="type">form</field>
+ <field name="name">work_context_form</field>
+ </record>
</data>
</tryton>
--
tryton-modules-timesheet
More information about the tryton-debian-vcs
mailing list