[tryton-debian-vcs] tryton-modules-timesheet branch upstream updated. upstream/3.8.0-2-g0d76f49
Mathias Behrle
tryton-debian-vcs at alioth.debian.org
Thu Jun 2 16:29:22 UTC 2016
The following commit has been merged in the upstream branch:
https://alioth.debian.org/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi/?p=tryton/tryton-modules-timesheet.git;a=commitdiff;h=upstream/3.8.0-2-g0d76f49
commit 0d76f493c6e11946e0d59442270e69d60d18e2c6
Author: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
Date: Fri May 27 18:35:35 2016 +0200
Adding upstream version 4.0.1.
Signed-off-by: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
index fb0e393..52b7aae 100644
--- a/CHANGELOG
+++ b/CHANGELOG
@@ -1,3 +1,6 @@
+Version 4.0.1 - 2016-05-11
+* Bug fixes (see mercurial logs for details)
+
Version 4.0.0 - 2016-05-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add Python3 support
diff --git a/PKG-INFO b/PKG-INFO
index 885a823..11e0797 100644
--- a/PKG-INFO
+++ b/PKG-INFO
@@ -1,6 +1,6 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond_timesheet
-Version: 4.0.0
+Version: 4.0.1
Summary: Tryton module with timesheets
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
diff --git a/locale/ca_ES.po b/locale/ca_ES.po
index c0e796b..855c781 100644
--- a/locale/ca_ES.po
+++ b/locale/ca_ES.po
@@ -6,7 +6,6 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "El temps de la línia \"%(line)s\" ha de ser positiu."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po
index ae59366..824f3dc 100644
--- a/locale/de_DE.po
+++ b/locale/de_DE.po
@@ -6,7 +6,6 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Zeitdauer von Zeile \"%(line)s\" muss positiv sein"
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
@@ -84,7 +83,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
@@ -133,7 +131,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Woche"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Woche"
diff --git a/locale/es_AR.po b/locale/es_AR.po
index 51683bb..9868fce 100644
--- a/locale/es_AR.po
+++ b/locale/es_AR.po
@@ -6,7 +6,6 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "La duración de la línea «%(line)s» debe ser positiva."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
diff --git a/locale/es_CO.po b/locale/es_CO.po
index b2813eb..d67a0c8 100644
--- a/locale/es_CO.po
+++ b/locale/es_CO.po
@@ -6,14 +6,13 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Duración de línea \"%(linea)s\" debe ser positivo."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
"already has timesheets."
msgstr ""
-"No puede cambiar \"Registros Disponibles\" para los trabajos \"%s\" porque "
-"hay registros activos."
+"No puede cambiar \"Registros disponibles\" para las tareas \"%s\" porque hay"
+" registros activos."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
@@ -273,7 +270,6 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Inicio de Registro de Tiempo"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total Timesheet Duration"
msgstr "Duración de Registro de Tiempo"
@@ -308,7 +304,7 @@ msgstr "Permite llenar los registros de tiempo con este trabajo"
msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo total gastado en esta tarea y sub-tareas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
diff --git a/locale/es_EC.po b/locale/es_EC.po
index c859ccf..17c7096 100644
--- a/locale/es_EC.po
+++ b/locale/es_EC.po
@@ -6,7 +6,6 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Duración de la línea \"%(line)s\" debe ser positiva."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es_ES.po
index 83adf8e..f468281 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es_ES.po
@@ -6,14 +6,13 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "El tiempo de la línea \"%(line)s\" debe ser positivo."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
"already has timesheets."
msgstr ""
-"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" \"%s\" porque ya "
-"tiene partes de trabajo."
+"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" en el trabajo "
+"\"%s\" porque ya tiene partes de trabajo."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
diff --git a/locale/fr_FR.po b/locale/fr_FR.po
index 63050f5..b9a11ef 100644
--- a/locale/fr_FR.po
+++ b/locale/fr_FR.po
@@ -6,7 +6,6 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "La durée de la ligne « %(line)s » doit être positive."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
diff --git a/locale/lo_LA.po b/locale/lo_LA.po
index 2e02484..23cd240 100644
--- a/locale/lo_LA.po
+++ b/locale/lo_LA.po
@@ -4,16 +4,15 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາຂອງ \"%(line)s\" ຕ້ອງເປັນບວກ"
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
"already has timesheets."
msgstr ""
-"ທ່ານສາມາດເອົາ \"ຕາຕະລາງເວລາການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່\" \"%s\" ອອກໄດ້ "
-"ເພາະມັນມີແລ້ວ."
+"ທ່ານບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການກຳນົດ ໃຫ້ເປັນ \" ວ່າງ ໃນຕາຕະລາງເວລາ \" ສຳລັບ ໜ້າວຽກ "
+"\"%s\" ເພາະວ່າ ມັນມີຕາຕະລາງເວລາແລ້ວ."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -25,7 +24,7 @@ msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
msgid "Employee"
@@ -69,7 +68,7 @@ msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
msgid "Employee"
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "ເດືອນ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "ເດືອນ"
@@ -114,7 +112,7 @@ msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
msgid "Employee"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "ອາທິດ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "ອາທິດ"
@@ -149,10 +146,9 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
msgstr "ປີ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,company:"
msgid "Company"
-msgstr "ສູນການແພດ"
+msgstr "ບໍລິສັດ"
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
@@ -172,7 +168,7 @@ msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
msgid "Employee"
@@ -232,7 +228,7 @@ msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາຂອງຕາຕະລາງເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
@@ -266,10 +262,9 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກຈົບເວລາ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "ແຖວຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
+msgstr "ລາຍການຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
@@ -277,7 +272,7 @@ msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກເລີ້ມເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາທັງໝົດຂອງຕາຕະລາງເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -301,7 +296,7 @@ msgstr "ເຖິງວັນທີ"
msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
-msgstr ""
+msgstr "ເວລາທັງໝົດທີ່ໃຊ້ໃນໜ້າວຽກນີ້"
msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
@@ -309,7 +304,7 @@ msgstr "ອະນຸຍາດໄຊ້ຕາຕະລາງເຮັດວຽກ
msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
-msgstr ""
+msgstr "ເວລາທັງໝົດທີ່ໃຊ້ໃນໜ້າວຽກນີ້ ແລະ ໜ້າວຽກຍ່ອຍ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
@@ -457,7 +452,7 @@ msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Hours per Employee"
@@ -477,7 +472,7 @@ msgstr "ເຂົ້າຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດເວລາ"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Line"
diff --git a/locale/sl_SI.po b/locale/sl_SI.po
index f6cd61f..57eb607 100644
--- a/locale/sl_SI.po
+++ b/locale/sl_SI.po
@@ -6,7 +6,6 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Trajanje na postavki \"%(line)s\" mora biti nenegativno."
-#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
@@ -132,7 +130,6 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Teden"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
msgid "Week"
msgstr "Teden"
diff --git a/tryton.cfg b/tryton.cfg
index d8f2136..24b9553 100644
--- a/tryton.cfg
+++ b/tryton.cfg
@@ -1,5 +1,5 @@
[tryton]
-version=4.0.0
+version=4.0.1
depends:
company
company_work_time
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO b/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
index f330011..83d8029 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
@@ -1,6 +1,6 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond-timesheet
-Version: 4.0.0
+Version: 4.0.1
Summary: Tryton module with timesheets
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt b/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
index 30afb15..9e1b0d4 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
@@ -29,11 +29,13 @@ work.xml
./locale/hu_HU.po
./locale/it_IT.po
./locale/ja_JP.po
+./locale/lo_LA.po
./locale/lt_LT.po
./locale/nl_NL.po
./locale/pt_BR.po
./locale/ru_RU.po
./locale/sl_SI.po
+./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
./tests/test_timesheet.py
./view/hours_employee_graph.xml
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt b/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
index 5c5ca01..52105e0 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
python-sql
trytond_company >= 4.0, < 4.1
trytond_company_work_time >= 4.0, < 4.1
-trytond >= 4.0, < 4.1
\ No newline at end of file
+trytond >= 4.0, < 4.1
commit a3afc83112a8e1e7f1b591635da614b2bbfe4b74
Author: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
Date: Fri May 27 18:26:24 2016 +0200
Adding upstream version 4.0.0.
Signed-off-by: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
index b4db4f5..fb0e393 100644
--- a/CHANGELOG
+++ b/CHANGELOG
@@ -1,3 +1,7 @@
+Version 4.0.0 - 2016-05-02
+* Bug fixes (see mercurial logs for details)
+* Add Python3 support
+
Version 3.8.0 - 2015-11-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Split duration into simple and total duration
diff --git a/COPYRIGHT b/COPYRIGHT
index 4c7ddcd..fcc5eeb 100644
--- a/COPYRIGHT
+++ b/COPYRIGHT
@@ -1,6 +1,6 @@
-Copyright (C) 2008-2015 Cédric Krier.
+Copyright (C) 2008-2016 Cédric Krier.
Copyright (C) 2008-2013 Bertrand Chenal.
-Copyright (C) 2008-2015 B2CK SPRL.
+Copyright (C) 2008-2016 B2CK SPRL.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/PKG-INFO b/PKG-INFO
index 9ff0c8c..885a823 100644
--- a/PKG-INFO
+++ b/PKG-INFO
@@ -1,12 +1,12 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond_timesheet
-Version: 3.8.0
+Version: 4.0.0
Summary: Tryton module with timesheets
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
Author-email: issue_tracker at tryton.org
License: GPL-3
-Download-URL: http://downloads.tryton.org/3.8/
+Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.0/
Description: trytond_timesheet
=================
@@ -55,6 +55,7 @@ Classifier: Intended Audience :: Manufacturing
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License (GPL)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
+Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
@@ -68,6 +69,9 @@ Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 2.7
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.3
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy
Classifier: Topic :: Office/Business
diff --git a/line.py b/line.py
index 8196e96..82c72a9 100644
--- a/line.py
+++ b/line.py
@@ -5,7 +5,7 @@ import datetime
from sql import Literal
from sql.aggregate import Max, Sum
-from sql.functions import Extract
+from sql.functions import Extract, CharLength
from trytond.model import ModelView, ModelSQL, fields
from trytond.wizard import Wizard, StateView, StateAction, Button
@@ -59,8 +59,8 @@ class Line(ModelSQL, ModelView):
@classmethod
def __register__(cls, module_name):
TableHandler = backend.get('TableHandler')
- cursor = Transaction().cursor
- table = TableHandler(cursor, cls, module_name)
+ cursor = Transaction().connection.cursor()
+ table = TableHandler(cls, module_name)
sql_table = cls.__table__()
pool = Pool()
Work = pool.get('timesheet.work')
@@ -70,8 +70,6 @@ class Line(ModelSQL, ModelView):
super(Line, cls).__register__(module_name)
- table = TableHandler(cursor, cls, module_name)
-
# Migration from 3.4: new company field
if created_company:
# Don't use FROM because SQLite nor MySQL support it.
@@ -189,7 +187,7 @@ class EnterLines(Wizard):
class HoursEmployee(ModelSQL, ModelView):
'Hours per Employee'
__name__ = 'timesheet.hours_employee'
- employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee', select=True)
+ employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee')
duration = fields.TimeDelta('Duration', 'company_work_time')
@staticmethod
@@ -245,9 +243,11 @@ class OpenHoursEmployee(Wizard):
class HoursEmployeeWeekly(ModelSQL, ModelView):
'Hours per Employee per Week'
__name__ = 'timesheet.hours_employee_weekly'
- year = fields.Char('Year', select=True)
- week = fields.Integer('Week', select=True)
- employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee', select=True)
+ year = fields.Char('Year')
+ week_internal = fields.Char('Week')
+ week = fields.Function(fields.Char('Week'),
+ 'get_week', searcher='search_week')
+ employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee')
duration = fields.TimeDelta('Duration', 'company_work_time')
@classmethod
@@ -264,7 +264,9 @@ class HoursEmployeeWeekly(ModelSQL, ModelView):
line = Line.__table__()
type_name = cls.year.sql_type().base
year_column = Extract('YEAR', line.date).cast(type_name).as_('year')
- week_column = Extract('WEEK', line.date).as_('week')
+ type_name = cls.week_internal.sql_type().base
+ week_column = Extract('WEEK', line.date).cast(type_name).as_(
+ 'week_internal')
return line.select(
Max(Extract('WEEK', line.date)
+ Extract('YEAR', line.date) * 100
@@ -279,13 +281,27 @@ class HoursEmployeeWeekly(ModelSQL, ModelView):
Sum(line.duration).as_('duration'),
group_by=(year_column, week_column, line.employee))
+ def get_week(self, name):
+ return '%02i' % int(self.week_internal)
+
+ @classmethod
+ def search_week(self, name, domain):
+ return [('week_internal',) + tuple(domain[1:])]
+
+ @classmethod
+ def order_week(cls, tables):
+ table, _ = tables[None]
+ return [CharLength(table.week_internal), table.week_internal]
+
class HoursEmployeeMonthly(ModelSQL, ModelView):
'Hours per Employee per Month'
__name__ = 'timesheet.hours_employee_monthly'
- year = fields.Char('Year', select=True)
- month = fields.Integer('Month', select=True)
- employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee', select=True)
+ year = fields.Char('Year')
+ month_internal = fields.Char('Month')
+ month = fields.Function(fields.Char('Month'),
+ 'get_month', searcher='search_month')
+ employee = fields.Many2One('company.employee', 'Employee')
duration = fields.TimeDelta('Duration', 'company_work_time')
@classmethod
@@ -302,7 +318,9 @@ class HoursEmployeeMonthly(ModelSQL, ModelView):
line = Line.__table__()
type_name = cls.year.sql_type().base
year_column = Extract('YEAR', line.date).cast(type_name).as_('year')
- month_column = Extract('MONTH', line.date).as_('month')
+ type_name = cls.month_internal.sql_type().base
+ month_column = Extract('MONTH', line.date).cast(type_name).as_(
+ 'month_internal')
return line.select(
Max(Extract('MONTH', line.date)
+ Extract('YEAR', line.date) * 100
@@ -316,3 +334,15 @@ class HoursEmployeeMonthly(ModelSQL, ModelView):
line.employee,
Sum(line.duration).as_('duration'),
group_by=(year_column, month_column, line.employee))
+
+ def get_month(self, name):
+ return '%02i' % int(self.month_internal)
+
+ @classmethod
+ def search_month(self, name, domain):
+ return [('month_internal',) + tuple(domain[1:])]
+
+ @classmethod
+ def order_month(cls, tables):
+ table, _ = tables[None]
+ return [CharLength(table.month_internal), table.month_internal]
diff --git a/locale/bg_BG.po b/locale/bg_BG.po
index 9342c33..848bff4 100644
--- a/locale/bg_BG.po
+++ b/locale/bg_BG.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -82,6 +82,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Месец"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -127,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Седмица"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Седмица"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
@@ -253,9 +263,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Available on timesheets"
msgstr "Наличен в график"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Ред от график"
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
@@ -447,9 +458,10 @@ msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часове на служител"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Hours per Employee"
@@ -467,9 +479,10 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Въвеждане на график"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Line"
diff --git a/locale/ca_ES.po b/locale/ca_ES.po
index 4076da1..c0e796b 100644
--- a/locale/ca_ES.po
+++ b/locale/ca_ES.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "El temps de la línia \"%(line)s\" ha de ser positiu."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"No podeu desactivar \"Disponible en fulls de treball\" pel treball \"%s\" "
"perquè ja té fulls de treball."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Setmana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data modificació"
diff --git a/locale/cs_CZ.po b/locale/cs_CZ.po
index 8804410..52a4f27 100644
--- a/locale/cs_CZ.po
+++ b/locale/cs_CZ.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -80,6 +80,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -124,6 +128,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po
index 7cabadd..ae59366 100644
--- a/locale/de_DE.po
+++ b/locale/de_DE.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Zeitdauer von Zeile \"%(line)s\" muss positiv sein"
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"\"Verfügbar für Zeiterfassung\" kann für Stunden pro Tätigkeit \"%s\" nicht "
"abgewählt werden, da sie bereits für die Eingabe von Zeitpositionen "
@@ -83,6 +84,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Monat"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -127,6 +133,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Woche"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Woche"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
diff --git a/locale/es_AR.po b/locale/es_AR.po
index 351e045..51683bb 100644
--- a/locale/es_AR.po
+++ b/locale/es_AR.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "La duración de la línea «%(line)s» debe ser positiva."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"No puede deshabilitar «Disponible en partes de trabajo» «%s» porque ya tiene"
" partes de trabajo."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha modificación"
diff --git a/locale/es_CO.po b/locale/es_CO.po
index 7e6da5e..b2813eb 100644
--- a/locale/es_CO.po
+++ b/locale/es_CO.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Duración de línea \"%(linea)s\" debe ser positivo."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"No puede cambiar \"Registros Disponibles\" para los trabajos \"%s\" porque "
"hay registros activos."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de Modificación"
@@ -262,9 +273,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Inicio de Registro de Tiempo"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Duración de Registro de Tiempo"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
diff --git a/locale/es_EC.po b/locale/es_EC.po
index f6a6a51..c859ccf 100644
--- a/locale/es_EC.po
+++ b/locale/es_EC.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Duración de la línea \"%(line)s\" debe ser positiva."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" \"%s\" porque ya "
"tiene partes de trabajo."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es_ES.po
index ec7feec..83adf8e 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es_ES.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "El tiempo de la línea \"%(line)s\" debe ser positivo."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" \"%s\" porque ya "
"tiene partes de trabajo."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha modificación"
diff --git a/locale/es_MX.po b/locale/es_MX.po
index e2fff42..3f72909 100644
--- a/locale/es_MX.po
+++ b/locale/es_MX.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "El tiempo de la línea \"%(line)s\" debe ser positivo."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"No puede deshabilitar \"Disponible en partes de trabajo\" \"%s\" porque ya "
"tiene partes de trabajo."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha modificación"
@@ -262,9 +273,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
msgstr "Inicio de parte de trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo del parte de trabajo"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
@@ -438,57 +450,70 @@ msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
msgid "Open Work"
msgstr "Abrir trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Horas por empleado"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Horas por empleado"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Horas por empleado y mes"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Horas por empleado y semana"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir parte de trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea de parte de trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas de parte de trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Horas por trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Horas por trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Trabajo"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Trabajos"
msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
msgid "Cancel"
diff --git a/locale/fr_FR.po b/locale/fr_FR.po
index 6660b8f..63050f5 100644
--- a/locale/fr_FR.po
+++ b/locale/fr_FR.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "La durée de la ligne « %(line)s » doit être positive."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas enlever « Disponible sur les feuilles de présence » pour "
"le travail « %s » parce qu'il a déjà des feuilles de présences."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mois"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semaine"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
diff --git a/locale/hu_HU.po b/locale/hu_HU.po
index 8804410..61ad320 100644
--- a/locale/hu_HU.po
+++ b/locale/hu_HU.po
@@ -4,518 +4,532 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
-msgstr ""
+msgstr "A \"%(line)s\" sor időtartama pozitívnak kell lenni."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
+"\"Elérhető időkövetéshez\" az óra per tevékenység \"%s\" kiválasztást nem "
+"lehet törölni, mivel már az időpozícióhoz fel lett használva. "
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazott"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Záródátum"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdés dátuma"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazott"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hónap"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Hónap"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Év"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátum"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazott"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hét"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Hét"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Év"
msgctxt "field:timesheet.line,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Társaság"
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
msgctxt "field:timesheet.line,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazott"
msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazott"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív"
msgctxt "field:timesheet.work,children:"
msgid "Children"
-msgstr ""
+msgstr "Alárendelt (tevékenység)"
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Társaság"
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work,left:"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Bal"
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Szülő (tevékenység)"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
msgctxt "field:timesheet.work,right:"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jobb"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Available on timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Elérhető időkövetéshez"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Időkövetés vége"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
-msgstr ""
+msgstr "Időkövetés kezdete"
msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total Timesheet Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Össz idő"
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás dátuma"
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátumtól"
msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátumig"
msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
-msgstr ""
+msgstr "Az össz idő, ami erre a feladatra lett fordítva"
msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr ""
+msgstr "Ezt a tevékenységet az időtartam beírásához kiadni"
msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
msgstr ""
+"Az össz idő, ehhez a feladathoz beleértve a felhasznált alfeladatokat."
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hónap"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hét"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam "
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítások"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hónap"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hét"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Jelentés"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
msgid "Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam adminisztráció"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott megnyitása"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hónap"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hét"
msgctxt "model:timesheet.line,name:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
msgid "Enter Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Sor hozzáadás"
msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
msgid "Open Work"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység megnyitása"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hónap"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per alkalmazott per hét"
msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Időtartam"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Időpozíció"
msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per hét"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
-msgstr ""
+msgstr "Óra per tevékenység"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
-msgstr ""
+msgstr "Tevékenység"
msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégse"
msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitás"
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégse"
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Bevitel"
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégse"
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitás"
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégse"
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitás"
diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po
index 8804410..52a4f27 100644
--- a/locale/it_IT.po
+++ b/locale/it_IT.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -80,6 +80,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -124,6 +128,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
diff --git a/locale/ja_JP.po b/locale/ja_JP.po
index 8804410..52a4f27 100644
--- a/locale/ja_JP.po
+++ b/locale/ja_JP.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -80,6 +80,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -124,6 +128,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
diff --git a/locale/nl_NL.po b/locale/lo_LA.po
similarity index 60%
copy from locale/nl_NL.po
copy to locale/lo_LA.po
index 46754ba..2e02484 100644
--- a/locale/nl_NL.po
+++ b/locale/lo_LA.po
@@ -6,19 +6,22 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr ""
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
+"ທ່ານສາມາດເອົາ \"ຕາຕະລາງເວລາການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່\" \"%s\" ອອກໄດ້ "
+"ເພາະມັນມີແລ້ວ."
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,duration:"
msgid "Duration"
@@ -26,45 +29,43 @@ msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr "Werknemer"
+msgstr "ພະນັກງານ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr "Eind datum"
+msgstr "ສິ້ນສຸດວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.hours_employee.open.start,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr "Start datum"
+msgstr "ເລີ້ມວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -72,39 +73,44 @@ msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr "Werknemer"
+msgstr "ພະນັກງານ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
-msgstr "Maand"
+msgstr "ເດືອນ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "ເດືອນ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,year:"
msgid "Year"
-msgstr "Jaar"
+msgstr "ປີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,duration:"
msgid "Duration"
@@ -112,52 +118,57 @@ msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr "Werknemer"
+msgstr "ພະນັກງານ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
-msgstr "Week"
+msgstr "ອາທິດ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "ອາທິດ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,year:"
msgid "Year"
-msgstr "Jaar"
+msgstr "ປີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line,company:"
msgid "Company"
-msgstr "Bedrijf"
+msgstr "ສູນການແພດ"
msgctxt "field:timesheet.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.line,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr "ວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.line,description:"
msgid "Description"
-msgstr "Specificatie"
+msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
msgctxt "field:timesheet.line,duration:"
msgid "Duration"
@@ -165,61 +176,59 @@ msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.line,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr "Werknemer"
+msgstr "ພະນັກງານ"
msgctxt "field:timesheet.line,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
msgctxt "field:timesheet.line,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:timesheet.line,work:"
msgid "Work"
-msgstr "Werk"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "field:timesheet.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Vervaldatum"
+msgstr "ວັນທີ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,employee:"
msgid "Employee"
-msgstr "Werknemer"
+msgstr "ພະນັກງານ"
msgctxt "field:timesheet.line.enter.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
msgctxt "field:timesheet.work,active:"
msgid "Active"
-msgstr "Actief"
+msgstr "ຍັງໃຊ້ຢູ່"
msgctxt "field:timesheet.work,children:"
msgid "Children"
-msgstr "Onderliggende niveaus"
+msgstr "ເດັກນ້ອຍ"
msgctxt "field:timesheet.work,company:"
msgid "Company"
-msgstr "Bedrijf"
+msgstr "ສູນການແພດ"
msgctxt "field:timesheet.work,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.work,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງຜູ່ໃຊ້"
msgctxt "field:timesheet.work,duration:"
msgid "Timesheet Duration"
@@ -227,44 +236,44 @@ msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
msgctxt "field:timesheet.work,left:"
msgid "Left"
-msgstr "Links"
+msgstr "ເບື້້ອງຊ້າຍ"
msgctxt "field:timesheet.work,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:timesheet.work,parent:"
msgid "Parent"
-msgstr "Bovenliggend niveau"
+msgstr "ພໍ່ແມ່"
msgctxt "field:timesheet.work,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:timesheet.work,right:"
msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
+msgstr "ເບື້ອງຂົວ"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Available on timesheets"
-msgstr "Beschikbaar in tijdregistartie"
+msgstr "ມີແລ້ວໃນຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກຈົບເວລາ"
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Tijdregistratieregels"
+msgstr "ແຖວຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_start_date:"
msgid "Timesheet Start"
-msgstr ""
+msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກເລີ້ມເວລາ"
msgctxt "field:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total Timesheet Duration"
@@ -272,25 +281,23 @@ msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.work,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.work,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "ຂຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work.open.start,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr "Vanaf datum"
+msgstr "ແຕ່ວັນທີ"
msgctxt "field:timesheet.work.open.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work.open.start,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr "Tot datum"
+msgstr "ເຖິງວັນທີ"
msgctxt "help:timesheet.work,duration:"
msgid "Total time spent on this work"
@@ -298,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgctxt "help:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Allow to fill in timesheets with this work"
-msgstr "Sta het boeken van uren op dit werk toe"
+msgstr "ອະນຸຍາດໄຊ້ຕາຕະລາງເຮັດວຽກກັບວຽກໂຕນີ້"
msgctxt "help:timesheet.work,total_duration:"
msgid "Total time spent on this work and the sub-works"
@@ -306,157 +313,147 @@ msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_form"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_monthly_form"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Uren per werknemer per maand"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ເດືອນ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_open"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ໜຶ່ງ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_hours_employee_weekly_form"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Uren per werknemer per week"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ໜຶ່ງຕໍ່ອາທິດ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Tijdregistratieregels"
+msgstr "ແຖວຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form_work"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Tijdregistratieregels"
+msgstr "ແຖວຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_open_work_graph"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form2"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_form3"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_hours_board"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list"
msgid "Works"
-msgstr "Werken"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree"
msgid "Works"
-msgstr "Werken"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree2"
msgid "Works"
-msgstr "Werken"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
-msgstr "Instellingen"
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_monthly"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Uren per werknemer per maand"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ເດືອນ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_hours_employee_open_weekly"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Uren per werknemer per week"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ອາທິດ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_enter"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_line_form"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Tijdregistratieregels"
+msgstr "ຖັນແຖນຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
msgid "Reporting"
-msgstr "Rapportage"
+msgstr "ກຳລັງລາຍງາຍ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_timesheet"
msgid "Timesheet"
-msgstr "Tijdverantwoording"
+msgstr "ຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_list"
msgid "Works"
-msgstr "Werken"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree"
msgid "Works"
-msgstr "Werken"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_work_tree2"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:res.group,name:group_timesheet_admin"
msgid "Timesheet Administration"
-msgstr "Tijdregistratie"
+msgstr "ການບໍລິຫານຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "ເປິດຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Uren per werknemer per maand"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ເດືອນ"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_weekly,name:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Uren per werknemer per week"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ອາທິດ"
msgctxt "model:timesheet.line,name:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Tijdregistratieregel"
+msgstr "ຖັນແຖນຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:timesheet.line.enter.start,name:"
msgid "Enter Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າແຖວຕາຕະລາງ"
msgctxt "model:timesheet.work,name:"
msgid "Work"
-msgstr "Werk"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "model:timesheet.work.open.start,name:"
msgid "Open Work"
-msgstr ""
+msgstr "ເປິດເຮັດວຽກ"
-#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
@@ -464,19 +461,19 @@ msgstr ""
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Hours per Employee"
-msgstr "Uren per werknemer"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງ"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_monthly:"
msgid "Hours per Employee per Month"
-msgstr "Uren per werknemer per maand"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ເດືອນ"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee_weekly:"
msgid "Hours per Employee per Week"
-msgstr "Uren per werknemer per week"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນື່ງຕໍ່ອາທິດ"
msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າຕາຕະລາງເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
@@ -484,64 +481,56 @@ msgstr ""
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Line"
-msgstr "Tijdregistratieregel"
+msgstr "ຖັນແຖນຕາຕະລາງ"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Lines"
-msgstr "Tijdregistratieregels"
+msgstr "ຖັນແຖນຕາຕະລາງ"
-#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.work.open.start:"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Hours per Work"
-msgstr "Uren per werk"
+msgstr "ຊົ່ວໂມງຕໍ່ການເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Work"
-msgstr "Werk"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
msgctxt "view:timesheet.work:"
msgid "Works"
-msgstr "Werken"
+msgstr "ເຮັດວຽກ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "ຍົກເລີກ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.hours_employee.open,start,open_:"
msgid "Open"
-msgstr "Open"
+msgstr "ເປີດ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "ຍົກເລີກ"
msgctxt "wizard_button:timesheet.line.enter,start,enter:"
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າໄປ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "ຍົກເລີກ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open,start,open_:"
msgid "Open"
-msgstr "Open"
+msgstr "ເປີດ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "ຍົກເລີກ"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:timesheet.work.open2,start,open_:"
msgid "Open"
-msgstr "Open"
+msgstr "ເປີດ"
diff --git a/locale/lt_LT.po b/locale/lt_LT.po
index 8804410..52a4f27 100644
--- a/locale/lt_LT.po
+++ b/locale/lt_LT.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -80,6 +80,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -124,6 +128,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
diff --git a/locale/nl_NL.po b/locale/nl_NL.po
index 46754ba..f567f3e 100644
--- a/locale/nl_NL.po
+++ b/locale/nl_NL.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -82,6 +82,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Maand"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -126,6 +131,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Week"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Week"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
@@ -253,9 +263,10 @@ msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_available:"
msgid "Available on timesheets"
msgstr "Beschikbaar in tijdregistartie"
+#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_end_date:"
msgid "Timesheet End"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdregistratieregel"
#, fuzzy
msgctxt "field:timesheet.work,timesheet_lines:"
@@ -425,9 +436,10 @@ msgctxt "model:timesheet.hours_employee,name:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Uren per werknemer"
+#, fuzzy
msgctxt "model:timesheet.hours_employee.open.start,name:"
msgid "Open Hours per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Uren per werknemer"
msgctxt "model:timesheet.hours_employee_monthly,name:"
msgid "Hours per Employee per Month"
diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po
index 923296c..ea70516 100644
--- a/locale/pt_BR.po
+++ b/locale/pt_BR.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "A duração da linha \"%(line)s\" deve ser positiva."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"Você não pode desabilitar \"Disponível nos Quadros de Horário\" para a "
"tarefa \"%s\" por que ele já possui presenças registradas."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mês"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mês"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de gravação"
diff --git a/locale/ru_RU.po b/locale/ru_RU.po
index 92b7894..081d607 100644
--- a/locale/ru_RU.po
+++ b/locale/ru_RU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -82,6 +82,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Месяц"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
@@ -127,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Неделя"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
@@ -445,9 +455,10 @@ msgctxt "view:timesheet.hours_employee.open.start:"
msgid "Hours per Employee"
msgstr "Часы на сотрудника"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продолжительность"
msgctxt "view:timesheet.hours_employee:"
msgid "Hours per Employee"
@@ -465,9 +476,10 @@ msgctxt "view:timesheet.line.enter.start:"
msgid "Enter Timesheet"
msgstr "Ввод табеля"
+#, fuzzy
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продолжительность"
msgctxt "view:timesheet.line:"
msgid "Timesheet Line"
diff --git a/locale/sl_SI.po b/locale/sl_SI.po
index 097f6cd..f6cd61f 100644
--- a/locale/sl_SI.po
+++ b/locale/sl_SI.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgctxt "error:timesheet.line:"
msgid "Duration of line \"%(line)s\" must be positive."
msgstr "Trajanje na postavki \"%(line)s\" mora biti nenegativno."
+#, fuzzy
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
"Za nalogo \"%s\" ni možno izključiti \"Na evidenci\", ker je bilo zanjo že "
"evidentirano delo."
@@ -82,6 +83,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr "Mesec"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -126,6 +132,11 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr "Teden"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr "Teden"
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
diff --git a/locale/ja_JP.po b/locale/zh_CN.po
similarity index 98%
copy from locale/ja_JP.po
copy to locale/zh_CN.po
index 8804410..52a4f27 100644
--- a/locale/ja_JP.po
+++ b/locale/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error:timesheet.work:"
msgid ""
"You can not unset \"Available on timesheets\" for work \"%s\" because it "
-"already has timesheets."
+"already has timesheets."
msgstr ""
msgctxt "field:timesheet.hours_employee,create_date:"
@@ -80,6 +80,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month:"
msgid "Month"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,month_internal:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_monthly,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -124,6 +128,10 @@ msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week:"
msgid "Week"
msgstr ""
+msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,week_internal:"
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:timesheet.hours_employee_weekly,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
diff --git a/setup.py b/setup.py
index 053887e..ceeb28d 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -5,11 +5,17 @@
from setuptools import setup
import re
import os
-import ConfigParser
+import io
+try:
+ from configparser import ConfigParser
+except ImportError:
+ from ConfigParser import ConfigParser
def read(fname):
- return open(os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname)).read()
+ return io.open(
+ os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname),
+ 'r', encoding='utf-8').read()
def get_require_version(name):
@@ -21,7 +27,7 @@ def get_require_version(name):
major_version, minor_version + 1)
return require
-config = ConfigParser.ConfigParser()
+config = ConfigParser()
config.readfp(open('tryton.cfg'))
info = dict(config.items('tryton'))
for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
@@ -43,7 +49,7 @@ if minor_version % 2:
requires = ['python-sql']
for dep in info.get('depends', []):
- if not re.match(r'(ir|res|webdav)(\W|$)', dep):
+ if not re.match(r'(ir|res)(\W|$)', dep):
requires.append(get_require_version('trytond_%s' % dep))
requires.append(get_require_version('trytond'))
@@ -76,6 +82,7 @@ setup(name=name,
'License :: OSI Approved :: GNU General Public License (GPL)',
'Natural Language :: Bulgarian',
'Natural Language :: Catalan',
+ 'Natural Language :: Chinese (Simplified)',
'Natural Language :: Czech',
'Natural Language :: Dutch',
'Natural Language :: English',
@@ -89,6 +96,9 @@ setup(name=name,
'Natural Language :: Spanish',
'Operating System :: OS Independent',
'Programming Language :: Python :: 2.7',
+ 'Programming Language :: Python :: 3.3',
+ 'Programming Language :: Python :: 3.4',
+ 'Programming Language :: Python :: 3.5',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy',
'Topic :: Office/Business',
@@ -102,4 +112,5 @@ setup(name=name,
""",
test_suite='tests',
test_loader='trytond.test_loader:Loader',
+ use_2to3=True,
)
diff --git a/tests/__init__.py b/tests/__init__.py
index 2a3f7cb..3fc9d40 100644
--- a/tests/__init__.py
+++ b/tests/__init__.py
@@ -1,6 +1,9 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
-from .test_timesheet import suite
+try:
+ from trytond.modules.timesheet.tests.test_timesheet import suite
+except ImportError:
+ from .test_timesheet import suite
__all__ = ['suite']
diff --git a/tryton.cfg b/tryton.cfg
index 5d5827e..d8f2136 100644
--- a/tryton.cfg
+++ b/tryton.cfg
@@ -1,5 +1,5 @@
[tryton]
-version=3.8.0
+version=4.0.0
depends:
company
company_work_time
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO b/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
index d649825..f330011 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
@@ -1,12 +1,12 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond-timesheet
-Version: 3.8.0
+Version: 4.0.0
Summary: Tryton module with timesheets
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
Author-email: issue_tracker at tryton.org
License: GPL-3
-Download-URL: http://downloads.tryton.org/3.8/
+Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.0/
Description: trytond_timesheet
=================
@@ -55,6 +55,7 @@ Classifier: Intended Audience :: Manufacturing
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License (GPL)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
+Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
@@ -68,6 +69,9 @@ Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 2.7
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.3
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy
Classifier: Topic :: Office/Business
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt b/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
index 4ae24b0..30afb15 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
@@ -65,11 +65,13 @@ locale/fr_FR.po
locale/hu_HU.po
locale/it_IT.po
locale/ja_JP.po
+locale/lo_LA.po
locale/lt_LT.po
locale/nl_NL.po
locale/pt_BR.po
locale/ru_RU.po
locale/sl_SI.po
+locale/zh_CN.po
trytond_timesheet.egg-info/PKG-INFO
trytond_timesheet.egg-info/SOURCES.txt
trytond_timesheet.egg-info/dependency_links.txt
diff --git a/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt b/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
index 28fcda3..5c5ca01 100644
--- a/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
+++ b/trytond_timesheet.egg-info/requires.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
python-sql
-trytond_company >= 3.8, < 3.9
-trytond_company_work_time >= 3.8, < 3.9
-trytond >= 3.8, < 3.9
\ No newline at end of file
+trytond_company >= 4.0, < 4.1
+trytond_company_work_time >= 4.0, < 4.1
+trytond >= 4.0, < 4.1
\ No newline at end of file
diff --git a/work.py b/work.py
index bc803da..65527c7 100644
--- a/work.py
+++ b/work.py
@@ -69,7 +69,7 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
super(Work, cls).__setup__()
cls._error_messages.update({
'change_timesheet_available': ('You can not unset "Available '
- 'on timesheets" for work "%s" because it already has '
+ 'on timesheets" for work "%s" because it already has '
'timesheets.'),
})
@@ -103,7 +103,7 @@ class Work(ModelSQL, ModelView):
pool = Pool()
Line = pool.get('timesheet.line')
transaction = Transaction()
- cursor = transaction.cursor
+ cursor = transaction.connection.cursor()
context = transaction.context
table_w = cls.__table__()
--
tryton-modules-timesheet
More information about the tryton-debian-vcs
mailing list