[tryton-debian-vcs] tryton-modules-health-imaging branch upstream updated. upstream/2.8.1-1-g6eca1e0
Mathias Behrle
tryton-debian-vcs at alioth.debian.org
Mon Mar 28 18:27:16 UTC 2016
The following commit has been merged in the upstream branch:
https://alioth.debian.org/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi/?p=tryton/tryton-modules-health-imaging.git;a=commitdiff;h=upstream/2.8.1-1-g6eca1e0
commit 6eca1e02f79a605c64a05843ea7f0e31e75f8606
Author: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
Date: Mon Mar 28 01:13:56 2016 +0200
Adding upstream version 3.0.1.
Signed-off-by: Mathias Behrle <mathiasb at m9s.biz>
diff --git a/PKG-INFO b/PKG-INFO
index 23ecb46..fe3ba2c 100644
--- a/PKG-INFO
+++ b/PKG-INFO
@@ -1,6 +1,6 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond_health_imaging
-Version: 2.8.1
+Version: 3.0.1
Summary: GNU Health Imaging Module
Home-page: http://health.gnu.org/
Author: GNU Solidario
diff --git a/README b/README
index 4d62bf1..45f0f01 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon
+# Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/__init__.py b/__init__.py
index 1cc1300..5a5c47a 100755
--- a/__init__.py
+++ b/__init__.py
@@ -2,8 +2,8 @@
##############################################################################
#
# GNU Health: The Free Health and Hospital Information System
-# Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
-# Copyright (C) 2011-2015 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
+# Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
+# Copyright (C) 2011-2016 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
#
# Copyright (C) 2013 Sebastián Marro <smarro at thymbra.com>
#
diff --git a/health_imaging.py b/health_imaging.py
index ce20e80..a2ffc62 100644
--- a/health_imaging.py
+++ b/health_imaging.py
@@ -2,7 +2,7 @@
##############################################################################
#
# GNU Health: The Free Health and Hospital Information System
-# Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <lfalcon at gnu.org>
+# Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <lfalcon at gnu.org>
# Copyright (C) 2013 Sebastián Marro <smarro at thymbra.com>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
diff --git a/health_imaging_view.xml b/health_imaging_view.xml
index df801b5..7beb80d 100644
--- a/health_imaging_view.xml
+++ b/health_imaging_view.xml
@@ -96,19 +96,19 @@
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_imaging_test_request_domain_draft">
<field name="name">Draft</field>
<field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="domain">[('state', '=', 'draft')]</field>
+ <field name="domain" eval="[('state', '=', 'draft')]" pyson="1"/>
<field name="act_window" ref="act_imaging_test_request_view"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_imaging_test_request_domain_requested">
<field name="name">Requested</field>
<field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="domain">[('state', '=', 'requested')]</field>
+ <field name="domain" eval="[('state', '=', 'requested')]" pyson="1"/>
<field name="act_window" ref="act_imaging_test_request_view"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_imaging_test_request_domain_done">
<field name="name">Done</field>
<field name="sequence" eval="10"/>
- <field name="domain">[('state', '=', 'done')]</field>
+ <field name="domain" eval="[('state', '=', 'done')]" pyson="1"/>
<field name="act_window" ref="act_imaging_test_request_view"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_imaging_test_request_domain_all">
@@ -153,7 +153,7 @@
<record model="ir.action.act_window" id="act_imaging_test_request_view2">
<field name="name">Imaging Test Request</field>
<field name="res_model">gnuhealth.imaging.test.request</field>
- <field name="domain">[('patient', '=', Eval('active_id'))]</field>
+ <field name="domain" eval="[('patient', '=', Eval('active_id'))]" pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword" id="act_open_patient_image_request_keyword1">
<field name="keyword">form_relate</field>
@@ -164,7 +164,7 @@
<record model="ir.action.act_window" id="act_imaging_test_result_view2">
<field name="name">Imaging Test Results</field>
<field name="res_model">gnuhealth.imaging.test.result</field>
- <field name="domain">[('patient', '=', Eval('active_id'))]</field>
+ <field name="domain" eval="[('patient', '=', Eval('active_id'))]" pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword" id="act_open_patient_image_result_keyword2">
<field name="keyword">form_relate</field>
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/ar.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/ar.po
index af775e1..356fa29 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/ar.po
@@ -1,452 +1,412 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+# Nab3a <asn09 at aub.edu.lb>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: Nab3a <asn09 at aub.edu.lb>\n"
+"Language: ar\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452255399.0\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr "الرمز"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr "أنشئ معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr "إنشاء مستخدم "
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "المُعرّف"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الاسم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr "خدمة"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الاسم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr "النوع"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr "كتابة معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr "كتابة مستخدم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr "تعليق"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr "أنشئ معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr "إنشاء مستخدم "
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr "تاريخ"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr "طبيب"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "المُعرّف"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr "المريض"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الاسم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr "طلب"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr "الاختبار"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr "الحالة"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr "مٌستعجل"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr "كتابة معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr "كتابة مستخدم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr "تعليق"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr "أنشئ معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr "إنشاء مستخدم "
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr "تاريخ"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr "طبيب"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "المُعرّف"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr "الصور"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr "رقم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr "المريض"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الاسم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr "طلب"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr "تاريخ الطلب"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr "الاختبار"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr "كتابة معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr "كتابة مستخدم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr "الرمز"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr "أنشئ معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr "إنشاء مستخدم "
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "المُعرّف"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الاسم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr "الاسم"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr "كتابة معلومات"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr "كتابة مستخدم"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr "تاريخ"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr "طبيب"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "المُعرّف"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr "المريض"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr "الاختبار"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr "مٌستعجل"
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "المُعرّف"
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr "طلب"
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr "الاختبار"
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr "تسلسل طلبات الصور"
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr "تسلسل الصور"
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr "الطبيب الذي طلب الفحص المعملى."
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr "طلب - اختبار"
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr "الكل"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr "تم"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr "مسودة"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr "تم"
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr "مسودة"
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr "إلغاء"
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr "طلب"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/de_AT.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/de_AT.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/de_AT.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/el_GR.po b/locale/el_GR.po
index d4fbe14..caf1cea 100644
--- a/locale/el_GR.po
+++ b/locale/el_GR.po
@@ -1,19 +1,14 @@
-#
-# Translators:
-# kvisitor <kvisitor at gnugr.org>, 2014
+# Anonymous Pootle User, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: kvisitor <kvisitor at gnugr.org>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/el/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language: el_GR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452445394.0\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
@@ -407,42 +402,6 @@ msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
msgstr "Ζητήθηκε"
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "Δημιουργία αποτελεσμάτων"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Αίτημα απεικονιστικής δοκιμασίας"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "Αίτημα"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλιο"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "Εικόνες"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Αποτέλεσμα απεικονιστικής εξέτασης"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Τύπος απεικονιστικής εξέτασης"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "Απεικονιστική εξέταση"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Αίτημα απεικονιστικής εξέτασης"
-
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Διαγραφή"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/en_GB.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/en_GB.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/en_GB.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/es_AR.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/es_AR.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/es_AR.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es_EC.po
similarity index 78%
copy from locale/es_ES.po
copy to locale/es_EC.po
index a68c1d6..3d77d57 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es_EC.po
@@ -1,21 +1,14 @@
-#
-# Translators:
-# @atzerritik, 2014
-# Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>, 2015
-# Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>, 2013
+# Fabyc <fabianc7 at gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Fabyc <fabianc7 at gmail.com>\n"
+"Language: es_EC\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452273303.0\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
@@ -23,11 +16,11 @@ msgstr "Código"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
@@ -51,11 +44,11 @@ msgstr "Tipo"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
@@ -63,11 +56,11 @@ msgstr "Comentario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
@@ -107,11 +100,11 @@ msgstr "Urgente"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
@@ -119,11 +112,11 @@ msgstr "Comentario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
@@ -159,7 +152,7 @@ msgstr "Solicitud"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "Fecha Solicitud"
+msgstr "Fecha de Solicitud"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
@@ -167,11 +160,11 @@ msgstr "Prueba"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
@@ -179,11 +172,11 @@ msgstr "Código"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
@@ -199,11 +192,11 @@ msgstr "Nombre"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
@@ -251,7 +244,7 @@ msgstr "Secuencia Dx Imágenes"
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "Doctor que solicitó la prueba de laboratorio"
+msgstr "Doctor que solicitó las pruebas de laboratorio"
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
@@ -259,19 +252,19 @@ msgstr "Prueba Dx por Imágenes"
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Dx por Imágenes"
+msgstr "Solicitud de Prueba Dx por Imágenes"
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado Dx por Imagen"
+msgstr "Resultado de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
+msgstr "Tipo de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "Comienzo de Dx por Imagen"
+msgstr "Solicitud de Inicio de Prueba Dx por Imagen del Paciente"
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
@@ -283,19 +276,19 @@ msgstr "Solicitud Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Estudio por Imagen"
+msgstr "Solicitud de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Dx por Imagen"
+msgstr "Resultado de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "Resultado de Dx por Imagen"
+msgstr "Resultados de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
+msgstr "Tipo de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
@@ -303,7 +296,7 @@ msgstr "Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Solicitud de Dx por Imagen"
+msgstr "Solicitud de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
@@ -317,7 +310,7 @@ msgstr "Todas"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
+msgstr "Realizado"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
@@ -343,7 +336,7 @@ msgstr "Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Test Dx por Imagen"
+msgstr "Solicitud de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
@@ -359,7 +352,7 @@ msgstr "Solicitud Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado Dx por Imagen"
+msgstr "Resultado de Prueba Dx por Imagen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
@@ -371,7 +364,7 @@ msgstr "Estudio Dx por Imágenes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Solicitud Dx por Imágenes"
+msgstr "Solicitud de Prueba Dx por Imágenes"
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
@@ -399,7 +392,7 @@ msgstr "Cargos Radiografía"
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
+msgstr "Realizado"
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
@@ -409,42 +402,6 @@ msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
msgstr "Solicitado"
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "Generar Resultados"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Estudio por Imagen"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "Solicitud"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "Imágenes"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Dx por Imagen"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "Prueba Dx por Imágenes"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Solicitud Dx por Imágenes"
-
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
diff --git a/locale/es_ES.po b/locale/es_ES.po
index a68c1d6..99b171b 100644
--- a/locale/es_ES.po
+++ b/locale/es_ES.po
@@ -1,454 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# @atzerritik, 2014
-# Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>, 2015
-# Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>, 2013
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Bruno Villasanti <bvillasanti at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "Servicio"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Doctor"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Solicitud"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "Prueba"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "Estado"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Doctor"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "Número"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Solicitud"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "Fecha Solicitud"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "Prueba"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Usuario creación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Usuario modificación"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Doctor"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "Pruebas"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Solicitud"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "Prueba"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "Secuencia Solicitud Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "Secuencia Dx Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "Doctor que solicitó la prueba de laboratorio"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Prueba Dx por Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Dx por Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "Comienzo de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "Solicitud - Prueba"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Prueba Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Estudio por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "Resultado de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Prueba Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Solicitud de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "Generar Resultado"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "Todas"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "Borrador"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "Solicitada"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Prueba Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Prueba Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Test Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Estudio Dx por Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Solicitud Dx por Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "Servicios Dx por Imagen"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "Cargos TAC"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "Cargos RMN"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "Cargos PET Scan"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "Cargos Ecografía"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "Cargos Radiografía"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "Borrador"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "Solicitado"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "Generar Resultados"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Solicitud Estudio por Imagen"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "Solicitud"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "Imágenes"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Dx por Imagen"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Dx por Imagen"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "Prueba Dx por Imágenes"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Solicitud Dx por Imágenes"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Solicitud"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/es_MX.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/es_MX.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/es_MX.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/es_PE.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/es_PE.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/es_PE.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/fr_FR.po b/locale/fr_FR.po
index 9c120ae..99b171b 100644
--- a/locale/fr_FR.po
+++ b/locale/fr_FR.po
@@ -1,453 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Eric Vernichon <eric at vernichon.fr>, 2013
-# rootio <david at vmail.me>, 2013
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Eric Vernichon <eric at vernichon.fr>\n"
-"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/fr_FR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_FR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "Code"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Date de création"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Utilisateur qui a crée"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Date d'écriture"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Utilisateur qui a modifié"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Date de création"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Utilisateur qui a crée"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Docteur"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Patient"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Demande"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "Test"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "Etat"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgence"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Date d'écriture"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Utilisateur qui a modifié"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Date de création"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Utilisateur qui a crée"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Docteur"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "Images"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Patient"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Demande"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "Date de la demande"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "Test"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Date d'écriture"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Utilisateur qui a modifié"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "Code"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Date de création"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Utilisateur qui a crée"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Date d'écriture"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Utilisateur qui a modifié"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Docteur"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Patient"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "Tests"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgence"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Demande"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "Test"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "Séquence de demande d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "Séquence d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "Médecin qui a demandé ces examens de laboratoire"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Résultat de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Type de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "Demande de démarrage d'un test d'imagerie patient"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "Demande - Examen"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Résultat de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "Résultats de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Type de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "Générer résultat"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "Tous"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "Fait"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "Brouillon"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "Demandé"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Résultat de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Type de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "Services d'Imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "Frais CT-SCAN"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "Frais IRM"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "Frais de PET-SCAN"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "Frais Ultrason"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "Frais Rayon-X"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "Fait"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "Brouillon"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "Demandé"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "Générer Résultats"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "Demande"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Résultat de test d'imagerie"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Type de test d'imagerie"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imagerie"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Demande de test d'imagerie"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler "
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Demande"
+msgstr ""
diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po
index 7de4952..5cc103e 100644
--- a/locale/it_IT.po
+++ b/locale/it_IT.po
@@ -1,19 +1,14 @@
-#
-# Translators:
-# Selene <scordara at thymbra.com>, 2013-2014
+# Anonymous Pootle User, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Selene <scordara at thymbra.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/it/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language: it\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452251705.0\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
@@ -407,42 +402,6 @@ msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
msgstr "Richiesto"
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "Generare Risultati"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Richiesta Test Imaging"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "Richiesta"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "Immagini"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Risultato Test Imaging"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo di Test Imaging"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "Test Imaging"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Richiesta Test Imaging"
-
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellare"
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/kn.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/kn.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/kn.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/lo.po
similarity index 69%
copy from locale/zh_CN.po
copy to locale/lo.po
index af775e1..99b171b 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/lo.po
@@ -1,452 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "类型"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "声明"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "图像"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "保险号"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "请求的日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "代码"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "创建日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "创建用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "请您写日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "请您写用户"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "日期"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "医生"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "患者"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "测试"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "紧急的"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "检查"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "成像请求序列"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "成像序列"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "要求实验室检查的医生"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "要求病人成像检查开始"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "要求检查"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "产生结果"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "全部"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "成像"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "影像服务"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "CT 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "磁共振成像的收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "PET 扫描收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "超声收费"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "X 射线收费"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "完成"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "要求"
+msgstr ""
diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po
index 7880a21..99b171b 100644
--- a/locale/pt_BR.po
+++ b/locale/pt_BR.po
@@ -1,456 +1,403 @@
-#
-# Translators:
-# Diego de Souza Lopes <djkakaroto at gmail.com>, 2013
-# Marcel Ribeiro Dantas, 2014
-# Marcel Ribeiro Dantas, 2014
-# Roberto Vasconcelos Novaes <rvnovaes at gmail.com>, 2014
-# Sandro Regis Cardoso <projetaty at gmail.com>, 2014
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Roberto Vasconcelos Novaes <rvnovaes at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/pt_BR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,product:"
msgid "Service"
-msgstr "Serviço"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,test_type:"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Médico"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Requisição"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "Exame"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "State"
-msgstr "Estado"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.request,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Médico"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,images:"
msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,number:"
msgid "Number"
-msgstr "Número"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Requisição"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,request_date:"
msgid "Requested Date"
-msgstr "Data da Requisição"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,requested_test:"
msgid "Test"
-msgstr "Exame"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.result,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,code:"
msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,rec_name:"
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test.type,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor"
-msgstr "Médico"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,patient:"
msgid "Patient"
-msgstr "Paciente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,tests:"
msgid "Tests"
-msgstr "Exames"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,urgent:"
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgente"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,id:"
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Requisição"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.request-imaging-test,test:"
msgid "Test"
-msgstr "Exame"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_request_sequence:"
msgid "Imaging Request Sequence"
-msgstr "Sequência de Requisição de imagem"
+msgstr ""
msgctxt "field:gnuhealth.sequences,imaging_sequence:"
msgid "Imaging Sequence"
-msgstr "Sequência de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "help:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,doctor:"
msgid "Doctor who Request the lab tests."
-msgstr "Médico que solicitou o exame"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test,name:"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.request,name:"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.result,name:"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.imaging.test.type,name:"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start,name:"
msgid "Request Patient Imaging Test Start"
-msgstr "Requerer o início de exame de imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:gnuhealth.request-imaging-test,name:"
msgid "Request - Test"
-msgstr "Requisição - Exame"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_request_view2"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_result_view2"
msgid "Imaging Test Results"
-msgstr "Resultados de Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_type_view"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Pedido de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_generate_result"
msgid "Generate Result"
-msgstr "Gerar Resultado"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "Todos"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_done"
msgid "Done"
-msgstr "Feito"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "Rascunho"
+msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_imaging_test_request_domain_requested"
msgid "Requested"
-msgstr "Solicitado"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:seq_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:seq_type_gnuhealth_imaging_test_request"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging"
msgid "Imaging"
-msgstr "Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_parent"
msgid "Imaging"
-msgstr "Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_request_view"
msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_result_view"
msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_type"
msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_imaging_test_view"
msgid "Imaging Test"
-msgstr "Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_patient_imaging_test_request"
msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Pedido de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.category,name:product_category_imagingservices"
msgid "Imaging Services"
-msgstr "Serviços de Imagens"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ctscancharges"
msgid "CT Scan charges"
-msgstr "Encargos de Imagem de Tomografia Computadorizada"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_mricharges"
msgid "MRI charges"
-msgstr "Encargos de IRM (Imagem de Resonância Magnética)"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_petscancharges"
msgid "PET Scan charges"
-msgstr "Encargos de PET Scan (Positron Emission Tomography)"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_ultrasoundcharges"
msgid "Ultrasound charges"
-msgstr "Encargos de Ultrasom"
+msgstr ""
msgctxt "model:product.template,name:product_template_xraycharges"
msgid "X-ray charges"
-msgstr "Encargos de Raio-X"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Done"
-msgstr "Feito"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "Rascunho"
+msgstr ""
msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
-msgstr "Solicitado"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "Gerar Resultados"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "Andamento dos Exames de Imagem"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "Requisição"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "Resultado de Exame de Imagem"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "Tipo de Exame de Imagem"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "Exame de Imagem"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "Pedido de Exame de Imagem"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr ""
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,request:"
msgid "Request"
-msgstr "Requisição"
+msgstr ""
diff --git a/locale/zh_CN.po b/locale/zh_CN.po
index af775e1..87c6603 100644
--- a/locale/zh_CN.po
+++ b/locale/zh_CN.po
@@ -1,19 +1,14 @@
-#
-# Translators:
-# Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>, 2014
+# Anonymous Pootle User, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Health\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.gnu.org/bugs/?group=health\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Li <Horatii.Lee at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/GNU_Health/language/zh/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452252496.0\n"
msgctxt "field:gnuhealth.imaging.test,code:"
msgid "Code"
@@ -407,42 +402,6 @@ msgctxt "selection:gnuhealth.imaging.test.request,state:"
msgid "Requested"
msgstr "请求"
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Generate Results"
-msgstr "产生结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Imaging Test Request"
-msgstr "成像实验请求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.request:"
-msgid "Request"
-msgstr "要求"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Images"
-msgstr "图像"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.result:"
-msgid "Imaging Test Result"
-msgstr "成像实验结果"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test.type:"
-msgid "Imaging Test Type"
-msgstr "成像实验类型"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.imaging.test:"
-msgid "Imaging Test"
-msgstr "成像实验"
-
-msgctxt "view:gnuhealth.patient.imaging.test.request.start:"
-msgid "Request Imaging Test"
-msgstr "请求成像实验"
-
msgctxt "wizard_button:gnuhealth.patient.imaging.test.request,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
diff --git a/setup.py b/setup.py
index f798e43..147ffb7 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -30,7 +30,7 @@ info = dict(config.items('tryton'))
for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
if key in info:
info[key] = info[key].strip().splitlines()
-major_version, minor_version = 3, 4
+major_version, minor_version = 3, 8
requires = []
diff --git a/tests/test_health_imaging.py b/tests/test_health_imaging.py
index d70895c..bd6ac6a 100644
--- a/tests/test_health_imaging.py
+++ b/tests/test_health_imaging.py
@@ -1,35 +1,13 @@
-#!/usr/bin/env python
-
-import sys, os
-DIR = os.path.abspath(os.path.normpath(os.path.join(__file__,
- '..', '..', '..', '..', '..', 'trytond')))
-if os.path.isdir(DIR):
- sys.path.insert(0, os.path.dirname(DIR))
-
import unittest
import trytond.tests.test_tryton
-from trytond.tests.test_tryton import test_view, test_depends
+from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
-class HealthImagingTestCase(unittest.TestCase):
+class HealthImagingTestCase(ModuleTestCase):
'''
- Test HealthImaging module.
+ Test Health Imaging module.
'''
-
- def setUp(self):
- trytond.tests.test_tryton.install_module('health_imaging')
-
- def test0005views(self):
- '''
- Test views.
- '''
- test_view('health_imaging')
-
- def test0006depends(self):
- '''
- Test depends.
- '''
- test_depends()
+ module = 'health_imaging'
def suite():
@@ -37,6 +15,3 @@ def suite():
suite.addTests(unittest.TestLoader().loadTestsFromTestCase(
HealthImagingTestCase))
return suite
-
-if __name__ == '__main__':
- unittest.TextTestRunner(verbosity=2).run(suite())
diff --git a/tryton.cfg b/tryton.cfg
index 9dd3d09..e909f5e 100644
--- a/tryton.cfg
+++ b/tryton.cfg
@@ -1,5 +1,5 @@
[tryton]
-version=2.8.1
+version=3.0.1
depends:
health
xml:
diff --git a/trytond_health_imaging.egg-info/PKG-INFO b/trytond_health_imaging.egg-info/PKG-INFO
index 80ecc4e..3c24f32 100644
--- a/trytond_health_imaging.egg-info/PKG-INFO
+++ b/trytond_health_imaging.egg-info/PKG-INFO
@@ -1,6 +1,6 @@
Metadata-Version: 1.1
Name: trytond-health-imaging
-Version: 2.8.1
+Version: 3.0.1
Summary: GNU Health Imaging Module
Home-page: http://health.gnu.org/
Author: GNU Solidario
diff --git a/trytond_health_imaging.egg-info/SOURCES.txt b/trytond_health_imaging.egg-info/SOURCES.txt
index acf53a2..0213a43 100644
--- a/trytond_health_imaging.egg-info/SOURCES.txt
+++ b/trytond_health_imaging.egg-info/SOURCES.txt
@@ -12,11 +12,20 @@ setup.py
./doc/index.rst
./icons/execute_icon.svg
./icons/imaging_icon.svg
+./locale/ar.po
+./locale/de_AT.po
./locale/el_GR.po
+./locale/en_GB.po
+./locale/es_AR.po
+./locale/es_EC.po
./locale/es_ES.po
+./locale/es_MX.po
+./locale/es_PE.po
./locale/fr_FR.po
./locale/it_IT.po
./locale/ja_JP.po
+./locale/kn.po
+./locale/lo.po
./locale/pt_BR.po
./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
@@ -37,11 +46,20 @@ data/imaging_data.xml
icons/README
icons/execute_icon.svg
icons/imaging_icon.svg
+locale/ar.po
+locale/de_AT.po
locale/el_GR.po
+locale/en_GB.po
+locale/es_AR.po
+locale/es_EC.po
locale/es_ES.po
+locale/es_MX.po
+locale/es_PE.po
locale/fr_FR.po
locale/it_IT.po
locale/ja_JP.po
+locale/kn.po
+locale/lo.po
locale/pt_BR.po
locale/zh_CN.po
trytond_health_imaging.egg-info/PKG-INFO
diff --git a/trytond_health_imaging.egg-info/requires.txt b/trytond_health_imaging.egg-info/requires.txt
index fcccb26..b3a667a 100644
--- a/trytond_health_imaging.egg-info/requires.txt
+++ b/trytond_health_imaging.egg-info/requires.txt
@@ -1,2 +1,2 @@
-trytond_health == 2.8.1
-trytond >= 3.4, < 3.5
+trytond_health == 3.0.1
+trytond >= 3.8, < 3.9
diff --git a/view/imaging_test_request_tree.xml b/view/imaging_test_request_tree.xml
index 5260e01..1cfc6b1 100644
--- a/view/imaging_test_request_tree.xml
+++ b/view/imaging_test_request_tree.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<tree string="Imaging Test Request">
<field name="request"/>
<field name="patient" expand="1"/>
- <field name="date"/>
+ <field name="date" widget="date"/>
<field name="requested_test" expand="1"/>
<field name="doctor"/>
<field name="state"/>
diff --git a/view/imaging_test_result_tree.xml b/view/imaging_test_result_tree.xml
index 10c6606..4b40ae6 100644
--- a/view/imaging_test_result_tree.xml
+++ b/view/imaging_test_result_tree.xml
@@ -2,8 +2,8 @@
<tree string="Imaging Test Result">
<field name="patient"/>
<field name="number"/>
- <field name="date"/>
+ <field name="date" widget="date"/>
<field name="requested_test"/>
- <field name="request_date"/>
+ <field name="request_date" widget="date"/>
<field name="doctor"/>
</tree>
diff --git a/wizard/__init__.py b/wizard/__init__.py
index 4b5bbd8..7afb319 100755
--- a/wizard/__init__.py
+++ b/wizard/__init__.py
@@ -2,8 +2,8 @@
##############################################################################
#
# GNU Health: The Free Health and Hospital Information System
-# Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
-# Copyright (C) 2011-2015 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
+# Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <lfalcon at gnusolidario.org>
+# Copyright (C) 2011-2016 GNU Solidario <health at gnusolidario.org>
#
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
diff --git a/wizard/wizard_health_imaging.py b/wizard/wizard_health_imaging.py
index 4eafa62..452b01f 100644
--- a/wizard/wizard_health_imaging.py
+++ b/wizard/wizard_health_imaging.py
@@ -2,7 +2,7 @@
##############################################################################
#
# GNU Health: The Free Health and Hospital Information System
-# Copyright (C) 2008-2015 Luis Falcon <lfalcon at gnu.org>
+# Copyright (C) 2008-2016 Luis Falcon <lfalcon at gnu.org>
# Copyright (C) 2013 Sebastián Marro <smarro at thymbra.com>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
--
tryton-modules-health-imaging
More information about the tryton-debian-vcs
mailing list