[Tux4kids-commits] r777 - in tuxmath/trunk: po src

dbruce-guest at alioth.debian.org dbruce-guest at alioth.debian.org
Tue Dec 2 02:22:26 UTC 2008


Author: dbruce-guest
Date: 2008-12-02 02:22:25 +0000 (Tue, 02 Dec 2008)
New Revision: 777

Modified:
   tuxmath/trunk/po/POTFILES.in
   tuxmath/trunk/po/ar.po
   tuxmath/trunk/po/cs.po
   tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po
   tuxmath/trunk/po/en at quot.po
   tuxmath/trunk/po/en_GB.po
   tuxmath/trunk/po/es.po
   tuxmath/trunk/po/fi.po
   tuxmath/trunk/po/fr.po
   tuxmath/trunk/po/ga.po
   tuxmath/trunk/po/he.po
   tuxmath/trunk/po/hu.po
   tuxmath/trunk/po/it.po
   tuxmath/trunk/po/ja.po
   tuxmath/trunk/po/nb.po
   tuxmath/trunk/po/nl.po
   tuxmath/trunk/po/nn.po
   tuxmath/trunk/po/oc.po
   tuxmath/trunk/po/pl.po
   tuxmath/trunk/po/pt.po
   tuxmath/trunk/po/pt_BR.po
   tuxmath/trunk/po/ru.po
   tuxmath/trunk/po/sk.po
   tuxmath/trunk/po/sv.po
   tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot
   tuxmath/trunk/po/zh_CN.po
   tuxmath/trunk/src/mathcards.c
Log:
1. Added some null pointer checks to mathcards.c so we don't segfault if we run out of memory
2. Added campaign.h to POTFILES.in so the campaign text strings go into tuxmath.pot



Modified: tuxmath/trunk/po/POTFILES.in
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/POTFILES.in	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/POTFILES.in	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -1,4 +1,5 @@
 # List of source files which contain translatable strings.
+src/campaign.h
 src/game.c
 src/titlescreen.c
 data/missions/lessons/descr_lessons

Modified: tuxmath/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ar.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/ar.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 03:00+0100\n"
 "Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work at googlemail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -12,6 +12,191 @@
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "اكواخ البطاريق من"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "مرحبا بكم في tuxmath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/cs.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/cs.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-12 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: JardaK <krejci at zstenis.com>\n"
 "Language-Team: czech <cs at li.org>\n"
@@ -17,6 +17,190 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -31,8 +31,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,6 +40,190 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr "-[Esc] to skip"
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr "Mission One: Careful Cadet"
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr "I'm so glad you've come!"
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr "The penguins need your help! Comets"
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr "are falling from the sky, and are melting"
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "the penguins' igloos. To save their homes,"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr "we need you to find the secret code that"
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr " will zap each comet."
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr "Do your best!"
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr "Mission Two: Smart Scout"
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr "for keeping an eye out for trouble..."
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr "...like what's happening right now!"
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr "The TakeAways have come, and they're sending"
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr "new, trickier comets against the penguins!"
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr "But you can save them!"
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr "Mission Three: Royal Ranger"
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr "chosen you to join his team of Rangers that"
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr "help protect the city.  We're sending you"
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr "there now..."
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr "from new types of comets: these problems are"
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr "multiplying! To fight these, you need great"
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr "skill. We think you can do it. Join the"
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr "Rangers and help save the city!"
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr "Mission Four: Imperial Ace"
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr "You did it! The Emperor wants to thank you"
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr "in person. We are taking you to his ice palace"
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr "for a great honor: you will become"
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr "the Imperial Ace!"
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr "But right in the middle of the ceremony,"
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr "a new attack from the land of Division starts!"
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr "Now is no time for resting; the city"
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr "needs your help!"
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr "Final Mission: Computing Commando"
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr "Penguin scientists have learned that all"
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr "these attacks are coming from a secret"
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr "base, and they need you to go fight"
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr "the final battle. They also give you"
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr "this clue: first do multiplication and"
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr "division, and then do addition and subtraction."
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr "I hope that hint helps!"
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr "This is it! You can stop these attacks"
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr "forever, Commando!"
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Welcome to TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/en at quot.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en at quot.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/en at quot.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -28,8 +28,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,6 +37,190 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr "-[Esc] to skip"
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr "Mission One: Careful Cadet"
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr "I'm so glad you've come!"
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr "The penguins need your help! Comets"
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr "are falling from the sky, and are melting"
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "the penguins' igloos. To save their homes,"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr "we need you to find the secret code that"
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr " will zap each comet."
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr "Do your best!"
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr "Mission Two: Smart Scout"
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr "for keeping an eye out for trouble..."
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr "...like what's happening right now!"
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr "The TakeAways have come, and they're sending"
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr "new, trickier comets against the penguins!"
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr "But you can save them!"
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr "Mission Three: Royal Ranger"
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr "chosen you to join his team of Rangers that"
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr "help protect the city.  We're sending you"
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr "there now..."
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr "from new types of comets: these problems are"
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr "multiplying! To fight these, you need great"
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr "skill. We think you can do it. Join the"
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr "Rangers and help save the city!"
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr "Mission Four: Imperial Ace"
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr "You did it! The Emperor wants to thank you"
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr "in person. We are taking you to his ice palace"
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr "for a great honor: you will become"
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr "the Imperial Ace!"
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr "But right in the middle of the ceremony,"
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr "a new attack from the land of Division starts!"
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr "Now is no time for resting; the city"
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr "needs your help!"
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr "Final Mission: Computing Commando"
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr "Penguin scientists have learned that all"
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr "these attacks are coming from a secret"
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr "base, and they need you to go fight"
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr "the final battle. They also give you"
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr "this clue: first do multiplication and"
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr "division, and then do addition and subtraction."
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr "I hope that hint helps!"
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr "This is it! You can stop these attacks"
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr "forever, Commando!"
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Welcome to TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en_GB.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/en_GB.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-09 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,6 +16,191 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "penguins’ igloos from the"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Welcome to TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/es.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/es.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/es.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-26\n"
 "Last-Translator: Angela Ruiz <angieruiz211 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: espanol <LL at li.org>\n"
@@ -15,6 +15,191 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "los igloos de tus pinguinos"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "bien benido a tuxmath"

Modified: tuxmath/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/fi.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/fi.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-22 06:59+0000\n"
 "Last-Translator: Miika Metsälä <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
@@ -19,6 +19,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/fr.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/fr.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.5.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-15 09:00+0100\n"
 "Last-Translator: Grumeau Rémi <remi at beosfrance.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <LL at li.org>\n"
@@ -15,6 +15,190 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/ga.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ga.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/ga.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-13 23:16-0000\n"
 "Last-Translator: Seanán à Coistín <seananoc at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -14,6 +14,191 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "íoglúanna do phiongain a chosaint"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Fáilte go TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/he.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/he.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/he.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-17 13:30+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron <sh.yaron at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
@@ -19,6 +19,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/hu.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/hu.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-11 21:56+0100\n"
 "Last-Translator: Miklos Merenyi <mermik at freemail.hu>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <HU at li.org>\n"
@@ -14,6 +14,191 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "jégkunyhóinak megvédése"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Üdvözöllek a TuxMath-ban!"

Modified: tuxmath/trunk/po/it.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/it.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/it.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-01 11:49+0000\n"
 "Last-Translator: Giovanni Condello <condellog at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
@@ -22,6 +22,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ja.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/ja.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-05 15:29+0000\n"
 "Last-Translator: CMasami <Unknown>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
@@ -20,6 +20,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/nb.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nb.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/nb.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:08+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,6 +17,192 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "igloene til pingvinene fra"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+#, fuzzy
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr "Romkommandør"
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Velkommen til TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nl.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/nl.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-15 09:00+0100\n"
 "Last-Translator: Schrijvers Luc <Begasus at skynet.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <LL at li.org>\n"
@@ -15,6 +15,190 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/nn.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nn.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/nn.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:06+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,6 +17,192 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "igloane til pingvinane frå"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+#, fuzzy
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr "Romkommandør"
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Velkommen til TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/oc.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/oc.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/oc.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-25 16:55+0000\n"
 "Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig at marchegay.org>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
@@ -19,6 +19,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/pl.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/pl.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-25 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Mateusz Tybura <wujciol at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -22,6 +22,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/pt.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/pt.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/pt.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-12 04:12+0000\n"
 "Last-Translator: Mykas0 <Mykas0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt at li.org>\n"
@@ -21,6 +21,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/pt_BR.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/pt_BR.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Laudeci Oliveira <laudeci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR at li.org>\n"
@@ -23,6 +23,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ru.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/ru.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-01 06:56+0000\n"
 "Last-Translator: Александр AldeX Крылов <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -20,6 +20,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/sk.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/sk.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/sk.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-16 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: Štefan Lučivjanský <lucorp at azet.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
@@ -20,6 +20,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/sv.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/sv.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-03 11:53+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -14,6 +14,191 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+#, fuzzy
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr "pingviners igloos från"
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "Välkommen till TuxMath!"

Modified: tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -15,6 +15,190 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/zh_CN.po	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/po/zh_CN.po	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-21 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 20:29-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-22 11:56+0000\n"
 "Last-Translator: TeliuTe <teliute at 163.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN at li.org>\n"
@@ -19,6 +19,190 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: src/campaign.h:23
+msgid "-[Esc] to skip"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:24
+msgid "Mission One: Careful Cadet"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:26
+msgid "I'm so glad you've come!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:28
+msgid "The penguins need your help! Comets"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:29
+msgid "are falling from the sky, and are melting"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:30
+msgid "the penguins' igloos. To save their homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:31
+msgid "we need you to find the secret code that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:32
+msgid " will zap each comet."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:34
+msgid "Do your best!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:40
+msgid "Mission Two: Smart Scout"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:42
+msgid "Great job! Since you saved the penguins' homes,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:43
+msgid "we are promoting you to Scout. Scouts are good"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:44
+msgid "for keeping an eye out for trouble..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:46
+msgid "...like what's happening right now!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:47
+msgid "The TakeAways have come, and they're sending"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:48
+msgid "new, trickier comets against the penguins!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:49
+msgid "But you can save them!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:55
+msgid "Mission Three: Royal Ranger"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:57
+msgid "You've done it again! The Penguin Emperor has"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:58
+msgid "chosen you to join his team of Rangers that"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:59
+msgid "help protect the city.  We're sending you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:60
+msgid "there now..."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:62
+msgid "...oh no! Now the Emperor himself is under attack,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:63
+msgid "from new types of comets: these problems are"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:64
+msgid "multiplying! To fight these, you need great"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:65
+msgid "skill. We think you can do it. Join the"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:66
+msgid "Rangers and help save the city!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:72
+msgid "Mission Four: Imperial Ace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:74
+msgid "You did it! The Emperor wants to thank you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:75
+msgid "in person. We are taking you to his ice palace"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:76
+msgid "for a great honor: you will become"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:77
+msgid "the Imperial Ace!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:79
+msgid "But right in the middle of the ceremony,"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:80
+msgid "a new attack from the land of Division starts!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:81
+msgid "Now is no time for resting; the city"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:82
+msgid "needs your help!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:88
+msgid "Final Mission: Computing Commando"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:90
+msgid "Penguin scientists have learned that all"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:91
+msgid "these attacks are coming from a secret"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:92
+msgid "base, and they need you to go fight"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:93
+msgid "the final battle. They also give you"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:94
+msgid "this clue: first do multiplication and"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:95
+msgid "division, and then do addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:96
+msgid "I hope that hint helps!"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:98
+msgid "This is it! You can stop these attacks"
+msgstr ""
+
+#: src/campaign.h:99
+msgid "forever, Commando!"
+msgstr ""
+
 #: src/game.c:714
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr ""

Modified: tuxmath/trunk/src/mathcards.c
===================================================================
--- tuxmath/trunk/src/mathcards.c	2008-12-01 23:49:01 UTC (rev 776)
+++ tuxmath/trunk/src/mathcards.c	2008-12-02 02:22:25 UTC (rev 777)
@@ -690,7 +690,7 @@
     newsize = 2*length_time_per_question_list;
     if (newsize == 0)
       newsize = 100;
-    newlist = realloc(time_per_question_list,newsize*sizeof(float));
+    newlist = realloc(time_per_question_list, newsize*sizeof(float));
     if (newlist == NULL) {
       #ifdef MC_DEBUG
       printf("\nError: allocation for time_per_question_list failed\n");
@@ -1752,6 +1752,13 @@
         for (i = cl; i < length; ++i)
         {
           tnode = malloc(sizeof(MC_MathQuestion) );
+          if(!tnode)
+          {
+            fprintf(stderr, "In generate_list() - allocation failed!\n");
+            delete_list(list);
+            return NULL;
+          }
+
           tnode->card = generate_random_flashcard();
           list = insert_node(list, end_of_list, tnode);
           end_of_list = tnode;
@@ -1775,6 +1782,13 @@
     for (i = 0; i < length; ++i)
     {
       tnode = malloc(sizeof(MC_MathQuestion) );
+      if(!tnode)
+      {
+        fprintf(stderr, "In generate_list() - allocation failed!\n");
+        delete_list(list);
+        return NULL;
+      }
+
       tnode->card = generate_random_flashcard();
       list = insert_node(list, end_of_list, tnode);
       end_of_list = tnode;
@@ -1949,6 +1963,13 @@
     {
       mcdprintf("(%d)\n", i);
       tnode = allocate_node();
+      if(!tnode)
+      {
+        fprintf(stderr, "In add_all_valid() - allocate_node() failed!\n");
+        delete_list(list);
+        return NULL;
+      }
+
       snprintf(tnode->card.formula_string, max_formula_size, "%d", i);
       snprintf(tnode->card.answer_string, max_formula_size, "%d", i);
       list = insert_node(list, end_of_list, tnode);
@@ -1995,6 +2016,13 @@
           if (MC_GetOpt(FORMAT_ANSWER_LAST) && MC_GetOpt(FORMAT_ADD_ANSWER_LAST + k * 3) )
           {
             tnode = allocate_node();
+            if(!tnode)
+            {
+              fprintf(stderr, "In add_all_valid() - allocate_node() failed!\n");
+              delete_list(list);
+              return NULL;
+            }
+
             snprintf(tnode->card.answer_string, max_formula_size, "%d", ans);
             snprintf(tnode->card.formula_string, max_formula_size,
                      "%d %c %d = ?", i, operchars[k], j);
@@ -2004,6 +2032,13 @@
           if (MC_GetOpt(FORMAT_ANSWER_FIRST) && MC_GetOpt(FORMAT_ADD_ANSWER_FIRST + k * 3) )
           {
             tnode = allocate_node();
+            if(!tnode)
+            {
+              fprintf(stderr, "In add_all_valid() - allocate_node() failed!\n");
+              delete_list(list);
+              return NULL;
+            }
+
             snprintf(tnode->card.answer_string, max_formula_size, "%d", i);
             snprintf(tnode->card.formula_string, max_formula_size,
                      "? %c %d = %d", operchars[k], j, ans);
@@ -2013,6 +2048,13 @@
           if (MC_GetOpt(FORMAT_ANSWER_MIDDLE) && MC_GetOpt(FORMAT_ADD_ANSWER_MIDDLE + k * 3) )
           {
             tnode = allocate_node();
+            if(!tnode)
+            {
+              fprintf(stderr, "In add_all_valid() - allocate_node() failed!\n");
+              delete_list(list);
+              return NULL;
+            }
+
             snprintf(tnode->card.answer_string, max_formula_size, "%d", j);
             snprintf(tnode->card.formula_string, max_formula_size,
                      "%d %c ? = %d", i, operchars[k], ans);
@@ -2038,6 +2080,13 @@
       for (j = MC_GetOpt(MIN_COMPARISAND); j < MC_GetOpt(MAX_COMPARISAND); ++j)
       {
         tnode = allocate_node();
+        if(!tnode)
+        {
+          fprintf(stderr, "In add_all_valid() - allocate_node() failed!\n");
+          delete_list(list);
+          return NULL;
+        }
+
         snprintf(tnode->card.formula_string, max_formula_size, "%d ? %d", i,j);
         snprintf(tnode->card.answer_string, max_formula_size,
                  i < j ? "<" : 




More information about the Tux4kids-commits mailing list