[Tux4kids-commits] r523 - in tuxmath/trunk: data data/images/backgrounds data/images/title data/images/tux po src
dbruce-guest at alioth.debian.org
dbruce-guest at alioth.debian.org
Mon Jun 16 12:27:57 UTC 2008
Author: dbruce-guest
Date: 2008-06-16 12:27:57 +0000 (Mon, 16 Jun 2008)
New Revision: 523
Added:
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/0.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/1.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/2.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/3.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/4.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/5.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/6.jpg
tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/7.jpg
Modified:
tuxmath/trunk/data/Makefile.am
tuxmath/trunk/data/images/title/Makefile.am
tuxmath/trunk/data/images/tux/Makefile.am
tuxmath/trunk/po/ar.po
tuxmath/trunk/po/cs.po
tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po
tuxmath/trunk/po/en at quot.po
tuxmath/trunk/po/en_GB.po
tuxmath/trunk/po/es.po
tuxmath/trunk/po/fi.po
tuxmath/trunk/po/fr.po
tuxmath/trunk/po/he.po
tuxmath/trunk/po/hu.po
tuxmath/trunk/po/it.po
tuxmath/trunk/po/ja.po
tuxmath/trunk/po/nb.po
tuxmath/trunk/po/nl.po
tuxmath/trunk/po/nn.po
tuxmath/trunk/po/oc.po
tuxmath/trunk/po/pl.po
tuxmath/trunk/po/pt.po
tuxmath/trunk/po/pt_BR.po
tuxmath/trunk/po/ru.po
tuxmath/trunk/po/sk.po
tuxmath/trunk/po/sv.po
tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot
tuxmath/trunk/po/zh_CN.po
tuxmath/trunk/src/Makefile.am
tuxmath/trunk/src/Makefile.in
tuxmath/trunk/src/compiler.h
tuxmath/trunk/src/titlescreen.c
Log:
re-added backgrounds in 1280x1024
Modified: tuxmath/trunk/data/Makefile.am
===================================================================
--- tuxmath/trunk/data/Makefile.am 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/data/Makefile.am 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -6,4 +6,4 @@
missions \
sounds
-EXTRA_DIST = options
+#EXTRA_DIST = options
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/0.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/0.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/1.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/1.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/2.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/2.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/3.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/3.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/4.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/4.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/5.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/5.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/6.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/6.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/7.jpg
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: tuxmath/trunk/data/images/backgrounds/7.jpg
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Modified: tuxmath/trunk/data/images/title/Makefile.am
===================================================================
--- tuxmath/trunk/data/images/title/Makefile.am 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/data/images/title/Makefile.am 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -3,5 +3,6 @@
titledir = $(pkgdatadir)/images/title
-dist_title_DATA = menu_bkg.jpg \
+dist_title_DATA = egg.png \
+ menu_bkg.jpg \
title1.png
Modified: tuxmath/trunk/data/images/tux/Makefile.am
===================================================================
--- tuxmath/trunk/data/images/tux/Makefile.am 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/data/images/tux/Makefile.am 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,6 +7,9 @@
bigtux1.png \
bigtux2.png \
bigtux3.png \
+ bigtux4.png \
+ bigtux5.png \
+ bigtux6.png \
console_led.png \
console_bash.png \
tux-console1.png \
Modified: tuxmath/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ar.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/ar.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-15 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work at googlemail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -12,220 +12,220 @@
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "مرحبا بكم في tuxmath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "مهمتكم هو انقاذ"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "اكواخ البطاريق من"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "المذنبات المتساقطة."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "أوقف المذنب بكتابة"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "الجواب على مشكلة الرياضيات"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "والضغط على زر اﻷدخال او المساقة"
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "جربها الآن!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "رميه جيده!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "اذا اصيب كوخ اﻷسكيمو"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
#, fuzzy
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "فسيذاب ولكن لا تقلق"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "البطريق بخير!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "اﻷن شاهد ما يحدث :"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(الصحافة مفتاح البدأ)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "اشعار الاجابه"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "اما اذا صدم مرة أخرى"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "فأن البطريق سيغادر."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(اضغط اى مفتاح عندما تستعد)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "يمكنك اصلاح اكواخ الاسكيمو"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "بوقف مكافاه المذنبات."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "انطلق الآن!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "رائع!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "يمكنك الخروج اى وقت بالضغط على"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "'ESC' أو 'X'"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "في الركن الايمن العلوي."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "افعلها اﻷن, ثم ابدأ اللعب !"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "! العمل يتقدم"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "هذه الخاصية ليست جاهزة حتى الآن"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "ناقش مستقبل اللعبة فى"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "اكاديميه التدريب"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "لعبه تقليدية"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "لعبة مخصصة"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "مزيد من الخيارات"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "مبتدئ"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "الكشفيه"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "حارس"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "اس"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "قاعة الشهره"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "القائمة الرئيسية"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "حرر ملف 'الخيارات' فى مجلدك الافتراضى"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "لإنشاء لعبة مخصصة"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "اضغط فوق مفتاح أو انقر الماوس لبدء اللعبة."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Readme.txt انظر لمزيد من المعلومات"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "ديمو"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "معلومات المشروع"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "فريق العمل"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسية"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath برنامج حر مفتوح المصدر"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "يمكنك المساعدة بجعلها افضل بإرسال اى مشاكل تواجها,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "أو اى مقترحات أو كتابة أكواد"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net ناقش المستقبل على "
Modified: tuxmath/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/cs.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/cs.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-12 20:54+0100\n"
"Last-Translator: JardaK <krejci at zstenis.com>\n"
"Language-Team: czech <cs at li.org>\n"
@@ -17,219 +17,219 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Ve výstavbě!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Tato vlastnost ještě nefunguje"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Diskutuj o budoucnosti TuxMath na"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Akademie vesmírné matematiky"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Hra"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Vlastní hra"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Více možností"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Nováček"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Průzkumník"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Střelec"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Borec"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Síň slávy"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavní menu"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Uprav soubor «options » ve své domovské složce,"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "abys mohl vytvořit vlastní hru!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Zmáčkni klávesu nebo klikni tlačítkem myši, abys začal hru"
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Pokud chceš více informací, podívej se na README.txt"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Info o projektu"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Poděkování"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní menu"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath je svobodný software!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "I ty ho můžeš vylepšit, když oznámíš chyby, "
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "navrhneš vylepšení nebo přidáš svůj kód"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Diskutuj o budoucnosti na tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -31,8 +31,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,219 +40,219 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Welcome to TuxMath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Your mission is to save your"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "penguins' igloos from the"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "falling comets."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Stop a comet by typing"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "the answer to the math problem"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "and hitting ‘[1mspace[0m’ or 'enter'."
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Try it now!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Good shot!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "If an igloo gets hit by a comet,"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "it melts. But don't worry: the"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "penguin is OK!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Just watch what happens:"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Press a key to start)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Notice the answer"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "If it gets hit again, the"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "penguin leaves."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Press a key when ready)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "You can fix the igloos"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "by stopping bonus comets."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Zap it now!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Great job!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Quit at any time by pressing"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "‘[1mEsc[0m’ or clicking the ‘[1mX[0m’"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "in the upper right corner."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Do it now, and then play!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Work In Progress!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "This feature is not ready yet"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Discuss the future of TuxMath at"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Math Command Training Academy"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Play Arcade Game"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Play Custom Game"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "More Options"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Space Cadet"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Ranger"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Ace"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Hall Of Fame"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Main menu"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Edit ‘[1moptions[0m’ file in your home directory"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "to create customized game!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Press a key or click your mouse to start game."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "See README.txt for more information"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Project Info"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Main Menu"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath is free and open-source!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "You can help make it better by reporting problems,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "suggesting improvements, or adding code."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/en at quot.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en at quot.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/en at quot.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -28,8 +28,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,219 +37,219 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Welcome to TuxMath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Your mission is to save your"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "penguins' igloos from the"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "falling comets."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Stop a comet by typing"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "the answer to the math problem"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "and hitting ‘space’ or 'enter'."
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Try it now!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Good shot!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "If an igloo gets hit by a comet,"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "it melts. But don't worry: the"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "penguin is OK!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Just watch what happens:"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Press a key to start)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Notice the answer"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "If it gets hit again, the"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "penguin leaves."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Press a key when ready)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "You can fix the igloos"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "by stopping bonus comets."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Zap it now!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Great job!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Quit at any time by pressing"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "‘Esc’ or clicking the ‘X’"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "in the upper right corner."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Do it now, and then play!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Work In Progress!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "This feature is not ready yet"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Discuss the future of TuxMath at"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Math Command Training Academy"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Play Arcade Game"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Play Custom Game"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "More Options"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Space Cadet"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Ranger"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Ace"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Hall Of Fame"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Main menu"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Edit ‘options’ file in your home directory"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "to create customized game!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Press a key or click your mouse to start game."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "See README.txt for more information"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Project Info"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Main Menu"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath is free and open-source!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "You can help make it better by reporting problems,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "suggesting improvements, or adding code."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en_GB.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/en_GB.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,219 +16,219 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Welcome to TuxMath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Your mission is to save your"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "penguins’ igloos from the"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "falling comets."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Stop a comet by typing"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "the answer to the maths problem"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "and hitting ‘space’ or ‘enter’."
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Try it now!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Good shot!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "If an igloo gets hit by a comet,"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "it melts. But don’t worry: the"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "penguin is OK!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Just watch what happens:"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Press a key to start)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Notice the answer"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "If it gets hit again, the"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "penguin leaves."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Press a key when ready)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "You can fix the igloos"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "by stopping bonus comets."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Zap it now!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Great job!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Quit at any time by pressing"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "‘Esc’ or clicking the ‘X’"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "in the upper right corner."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Do it now, and then play!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Work In Progress!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "This feature is not ready yet"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Discuss the future of TuxMath at"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Math Command Training Academy"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Play Arcade Game"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Play Custom Game"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "More Options"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Space Cadet"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Ranger"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Ace"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Hall Of Fame"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Main menu"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Edit ‘options’ file in your home directory"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "to create customised game!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Press a key or click your mouse to start game."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "See README.txt for more information"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Project Info"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Main Menu"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath is free and open-source!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "You can help make it better by reporting problems,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "suggesting improvements, or adding code."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/es.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/es.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/es.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26\n"
"Last-Translator: Angela Ruiz <angieruiz211 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: espanol <LL at li.org>\n"
@@ -15,222 +15,222 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "bien benido a tuxmath"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "tu mision es salvar"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "los igloos de tus pinguinos"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "de los cometas que caen"
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "para parar el cometa"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "debes teclar la respuesta correcta al problema matematico"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "y oprimir la decla de espacio"
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "tratalo ahora"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "buen tiro"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "si uno de los igloos es derramado por el cometa"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
#, fuzzy
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "se derritira, pero no te preocupes"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "que el pinguino estara asalvo"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "observa lo que sucede"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "aprieta una tecla para empezar"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "nota la respuesta"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "si el igloo es pegado por el cometa de nuevo "
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "el pinguino se va"
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "aprieta una tecla cuando estes listo "
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr " tu puedes areglar los igloos"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr " si logras parrar a los cometas de bono"
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "disparale ahora"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "bien hecho"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "si quieres parrarel juego en cualquier momento"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "lo puedes hacer oprimiendo la tecla de ESC or la x en la pantalla"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "en la equinq derecha"
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "haclo ahora y luego juega"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr " trabajo bajo progresso"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "esta opcion no funciona todavia"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "para discutir el futuro de TuxMath puedes ir a"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Academia de entrenamiento de matematicas"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Juega el juego de arcade"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "juega el juego hecho especialmente"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "ayda"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "mas opciones"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "terminar"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "cadete espacial"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "escout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "guardador"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "ace"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "sala de fama"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "menu principal"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "editar opciones del archivo del directorio principal"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "para crear un juego especialmente"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "aprieta un tecla y con tu mouse oprime la opcion de empesar el juego"
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "ver README.txt para mas informacion"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "demostracion"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "informacion del projecto"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "creditos"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "menu principal"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath es gratis y es una opcion abierta"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr ""
"puedes hacer que el programa funcione mejor si reportas problems con el "
"programa"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "sugestiones para mejorar el programa o para anadir un codigo"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "discute el futuro en tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/fi.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/fi.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Miika Metsälä <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
@@ -19,220 +19,220 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Työn alla!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Tämä ominaisuus ei ole vielä valmis"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Pelaa arcade-peliä"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "O_hje"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Lisää asetuksia"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Astronautti"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Tiedustelija"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Jousimies"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Parhaat tulokset"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Päävalikko"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Muokkaa 'options' tiedostoa kotikansiossasi"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "tehdäksesi kustomoidun pelin!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr ""
"Paina mitä tahansa näppäintä tai napsauta hiirellä aloittaaksesi pelin."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Katso README.txt saadaksesi lisätietoja"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Tietoa projektista"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Tekijät"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath on vapaa ja avointa koodia!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Voit auttaa meitä tekemään sen paremmaksi ilmoittamalla ongelmista,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "ehdottamalla parannuksista, tai lisäämällä koodia."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr ""
"Keskustele tuxmathin tulevaisuudesta osoitteesta tuxmath-devel at lists."
Modified: tuxmath/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/fr.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/fr.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-15 09:00+0100\n"
"Last-Translator: Grumeau Rémi <remi at beosfrance.com>\n"
"Language-Team: Dutch <LL at li.org>\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Chargement"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Cette option n'est pas encore disponible"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Participer au futur de TuxMath au"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Ecole d'entrainement au Math"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Jouer en mode arcade"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Jouer en mode personnalisé"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Plus d'options"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Cadet de l'espace"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Ranger"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "As"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Tableau des scores"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Editer le fichier 'option' dans le dossier home"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "pour créer une partie personnalisée !"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Appuyez sur une touche ou cliquez pour commencer"
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Lisez README.txt pour plus d'informations"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "A propos"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath est gratuit et open-source!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Participez à l'amélioration du jeu en nous signalant des problemes,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "vos suggestions, ou en développement."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Parlons-en sur tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/he.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/he.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/he.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
@@ -19,219 +19,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "עבודה בתהליכים!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "תכונה זו אינה מוכנה עדיין"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "דון בעתידה של TuxMath בקבוצת הדיון"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "האקדמיה לאימון פעולות מתמטיות"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "שחק משחק ארקייד"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "שחק משחק מותאם"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "אפשרויות נוספות"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "טירון"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "תלמיד"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "מתמצא"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "תותח"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "היכל התהילה"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "תפריט ראשי"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "ערוך את קובץ האפשרויות ('options') בתיקיית הבית שלך"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "כדי ליצור משחק מותאם אישית!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "לחץ על מקש במקלדת או בעכבר כדי להתחיל במשחק."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "עיין בקובץ README.TXT למידע נוסף"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "הדגמה"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "מידע על המיזם"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "תודות"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "תפריט ראשי"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath הינו חופשי ובעל קוד פתוח!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "תוכל לעזור לנו לשפר אותו על ידי דיווח תקלות,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "הצעת שיפורים או הוספת קוד."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "דון בעתיד TuxMath ברשימת הדיוור tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/hu.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/hu.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Miklos Merenyi <mermik at freemail.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <HU at li.org>\n"
@@ -14,220 +14,220 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Üdvözöllek a TuxMath-ban!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Küldetésed a pingvinek"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "jégkunyhóinak megvédése"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "az aláhulló meteoritoktól."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Gépeld be a matematikai feladat "
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "eredményét, és üss Enter-t"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "a meteor megállításához!"
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Próbáld meg most!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Szép lövés!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "Ha egy jégkunyhót eltalál"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
#, fuzzy
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "egy meteor, megolvad, de a"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "pingvinnek még nem lesz baja!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Nézd, mi történik:"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Nyomj meg egy gombot!)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Látod a választ?"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "A második találat után"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "a pingvin elmenekül."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Nyomj meg egy gombot!)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "A jégkunyhókat a bónusz meteorok"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "szétlövésével javíthatod meg."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Adj neki!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Szép munka!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Akármikor kiléphetsz az 'ESC'"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "gomb megnyomásával, vagy "
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "az 'X'-re való kattintással."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Lépj ki, és kezdd a játékot!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Fejlesztés alatt."
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Ez a funkció még nem működik"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "A TuxMath jövőjét itt vitathatod meg:"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Matek-Parancsnok Képző Akadémia"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Beépített játékok"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Testreszabott játékok"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Egyebek"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Újonc"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Felderítő"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Járőrparancsnok"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Mesterpilóta"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Dicsőséglista"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Főmenü"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "A home-könyvtáradban levő 'options' fájl "
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "szerkesztésével készíthetsz testreszabott játékot."
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Nyomj le egy billentyűt vagy egy egérgombot a kezdéshez!"
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "További részletek a README.txt fájlban."
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Projekt információ"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Köszönetnyilvánítás"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "A TuxMath ingyenes és nyílt forráskódú!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Te is segíthetsz még jobbá tenni az észlelt hibák bejelentésével,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "továbbfejlesztési ötletekkel, vagy programkóddal."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Levelezőlista (angol nyelvű): tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/it.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/it.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/it.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Condello <condellog at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
@@ -22,220 +22,220 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Lavori in corso!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Questa caratteristica non è ancora pronta."
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Discuti del futuro di TuxMatch su"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
#, fuzzy
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Gioca una partita personalizzata"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Altre opzioni"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Cadetto spaziale"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Ranger"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Asso"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Galleria dei campioni"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principale"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Modifica il file 'options' nella tua cartella home"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "per creare una partita personalizzata!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Premi un tasto o fai click con il mouse per iniziare il gioco."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Vedi il file README.txt per maggiori informazioni"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Informazioni sul progetto"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Ringraziamenti"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principale"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath è gratuito ed open-source!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Puoi aiutare a migliorarlo riportando i problemi,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "proponendo miglioramenti o con l'aggiunta di codice."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Discuti del futuro su tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ja.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/ja.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-05 15:29+0000\n"
"Last-Translator: CMasami <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
@@ -20,219 +20,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "作業中!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "この機能はまだありません"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "TuxMathについての要望は"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "計算戦隊訓練学校"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "一般訓練開始"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "特殊訓練開始"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "他のオプション"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "訓練生"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "上等兵"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "特殊部隊"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "超能力者"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "殿堂入り"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "メインメニュー"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "ホーム・ディレクトリの'optoins'ファイルを編集して"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "オリジナルのゲームを作ろう!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "キーを押すかクリックしてゲーム開始"
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "詳しい説明はREADME.txtを見てください"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "デモ"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "プロジェクト情報"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "クレジット"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath は自由でオープンソースです!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "問題点を報告してゲームを改善することができます。"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "新機能の提案や、コードの追加も歓迎します。"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "連絡先はこちら tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/nb.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nb.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/nb.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,219 +17,219 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Velkommen til TuxMath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Oppdraget ditt er å redde"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "igloene til pingvinene fra"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "kometer fra verdensrommet."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Du kan stoppe en komet ved"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "å skrive inn svaret, og så"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "«Mellomrom» eller «Enter»."
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Prøv det nå!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Bra skudd!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "Hvis en iglo blir truffet av en"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "komet, smelter den. Men ta det"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "med ro: pingvinen klarer seg!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Berre se hva som skjer."
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Trykk en tast for å se.)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Legg merke til rett svar."
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "Hvis igloen blir truffet på nytt,"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "vandrer pingvinen bort."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Trykk en tast når du er klar.)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "Du kan bygge opp igjen igloene"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "ved å stoppe bonuskometer."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Skyt kometen nå!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Kjempebra!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Du kan når som helst gi deg,"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "ved å trykke «Escape» eller"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "klikke på X-en oppe til høyre."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Prøv det nå, og start spillet!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Uferdig!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Denne funksjonen er ikke klar ennå."
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Diskuter fremtiden til TuxMath på"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Kadettskole"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Spill"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Selvlaget spill"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Flere valg"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Romkadett"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Romlærling"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Romvokter"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Romsjef"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Rekordar"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Hovedmeny"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Rediger «options»-fila i hjemmemappa di"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "for å lage ditt eget spill."
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Trykk en tast eller med musen for å starte spillet."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Se «README.txt» for mer informasjon."
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demonstrasjon"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Prosjektinfo"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Bidragsytere"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath er fri programvare!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Du kan være med på å gjøre spillet bedre, ved å melde fra"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "om feil, foreslå forbedringer eller bidra med programkode."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Diskuter framtiden på tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nl.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/nl.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-15 09:00+0100\n"
"Last-Translator: Schrijvers Luc <Begasus at skynet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <LL at li.org>\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Werk in uitvoering"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Deze functie is nog niet beschikbaar"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Praat over de toekomst van TuxMath op"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Reken commando training academie"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Speel Arcade spel"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Speel je eigen spel"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Meer opties"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Ruimte kadet"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Ranger"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Ace"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Hoogste scores"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Bewerk 'options' bestand in je home folder"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "voor een eigen spel!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Druk op een toets of de muis om het spel te starten."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Lees README.txt voor meer informatie"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Projekt info"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Kredieten"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath is gratis en open-source!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Je kan helpen met het verbeteren door problemen te melden,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "suggesties verbeteringen, of code toevoegen."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Praat over de toekomst via tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/nn.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nn.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/nn.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,219 +17,219 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Velkommen til TuxMath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Oppdraget ditt er å redda"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "igloane til pingvinane frå"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "kometar frå verdsrommet."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Du kan stoppa ein komet ved"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "å skriva inn svaret, og så"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "«Mellomrom» eller «Enter»."
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Prøv det no!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Bra skot!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "Viss ein iglo vert treft av ein"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "komet, smeltar han. Men ta det"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "med ro: pingvinen klarer seg!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Berre sjå kva som skjer."
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Trykk ein tast for å sjå.)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Legg merke til rett svar."
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "Viss igloen vert treft på nytt,"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "vandrar pingvinen vekk."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Trykk ein tast når du er klar.)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "Du kan byggja opp att igloane"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "ved å stoppa bonuskometar."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Skyt kometen no!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Kjempebra!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Du kan når som helst gje deg,"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "ved å trykkja «Escape» eller"
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "klikka på X-en oppe til høgre."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Prøv det no, og start spelet!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Uferdig!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Denne funksjonen er ikkje klar enno."
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Diskuter framtida til TuxMath på"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Kadettskule"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Spel"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Sjølvlaga spel"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Fleire val"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Romkadett"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Romlærling"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Romvaktar"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Romsjef"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Rekordar"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Hovudmeny"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Rediger «options»-fila i heimemappa di"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "for å laga ditt eige spel."
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Trykk ein tast eller med musa for å starta spelet."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Sjå «README.txt» for meir informasjon."
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demonstrasjon"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Prosjektinfo"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Bidragsytarar"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovudmeny"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath er fri programvare!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Du kan vera med på å gjera spelet betre, ved å melda frå"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "om feil, foreslå forbetringar eller bidra med programkode."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Diskuter framtida på tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/oc.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/oc.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/oc.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 16:55+0000\n"
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig at marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
@@ -19,219 +19,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Mai d'opcions"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Sortir"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Menut principal"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Mercejaments"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Menut principal"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr ""
Modified: tuxmath/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/pl.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/pl.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Tybura <wujciol at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -22,220 +22,220 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Prace trwają!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Ta cecha jeszcze nie jest gotowa"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Dyskusje na temat przyszłości Tuxmath na"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Akademia Treningowa Poleceń Math"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Zagraj w grę zręcznościową"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Zagraj w wybraną grę"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Więcej opcji"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Kosmiczny Kadet"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Strzelec"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Strażnik"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "As"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Lista najlepszych"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Menu główne"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Edytuj pik 'options' w swoim katalogu domowym"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Naciśnij klawisz albo kliknij myszką aby uruchomić grę."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Przeczytaj README.txt, żeby uzyskać więcej informacji"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demonstracja"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Informacja o projekcie"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Twórcy"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath jest wolny i ma otwarte źródła"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Możesz pomóc uczynić go lepszym zgłaszając błędy."
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
#, fuzzy
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "Zasugeruj ulepszenia lub dodaj kod"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Dyskutuj na temat przyszłości na tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/pt.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/pt.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/pt.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-12 04:12+0000\n"
"Last-Translator: Mykas0 <Mykas0 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt at li.org>\n"
@@ -21,219 +21,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Trabalho em Progresso!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Discuta o futuro do TuxMath em"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Mais Opções"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Cadete Espacial"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Batedor"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Ás"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Corredor da Fama"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Pressione uma tecla ou clique o rato para começar o jogo."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Veja o README.txt para mais informações!"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demonstração"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Informação do Projecto"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath é livre e com código aberto!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Você pode ajudar o TuxMath ao reportar problemas,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "sugerindo melhorias, ou adicionando código."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Discuta o futuro em tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/pt_BR.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/pt_BR.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Laudeci Oliveira <laudeci at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR at li.org>\n"
@@ -23,219 +23,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Trabalho em curso"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Esta função ainda não está disponível"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Discutir o futuro do TuxMath em"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Comando de Treinamento Matemático Acadêmico"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Jogar jogo de Arcade"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Jogar um Jogo Personalizado"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Mais Opções"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Cadete Espacial"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Sentinela"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Defensor"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Especialista"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Hall da Fama"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Menu Principal"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Edite o arquivo 'options\" no seu diretório home"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "criar jogo personalizado!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Pressione uma tecla ou clique com seu mouse para iniciar o jogo."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Leia o README.txt para mais informações"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demonstração"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Informação do Projeto"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath é gratuíto e software livre!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Você pode ajudar a torná-lo melhor reportando problemas."
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "sugerindo melhorias, ou programando."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Discutir o futuro em tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ru.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/ru.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Александр AldeX Крылов <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -20,219 +20,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Работа продолжается!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Эта функция пока не готова"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Обсудить будущее TuxMath на"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Учебная академия по арифметике"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Играть в аркадную игру"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Играть в пользовательскую игру"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Дополнительные настройки"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Космический курсант"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Разведчик"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Рейнджер"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Ас"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Зал славы"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Главное меню"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Редактировать файл параметров в вашей домашней директории"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "для создания пользовательской игры!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Нажмите клавишу или кликните мышью для запуска игры."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Смотрите README.txt для дополнительной информации"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Демонстрация"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Информация о проекте"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Разработчики"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath свободный и открытый!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Вы можете улучшить этот продукт, сообщив о проблеме,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "предложив улучшение или добавив код."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Обсудите будущее программы на tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/sk.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/sk.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/sk.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Štefan Lučivjanský <lucorp at azet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
@@ -20,219 +20,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Spracováva sa!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Táto vlastnosť ešte nie je pripravená"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Diskutuj o budúcnosti TuxMath na"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Cvičná akadémia matematického ovládania"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Hrať arkádovú hru"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Hrať vlastnú hru"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Pomocník"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Viac možností"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Vesmírny kadet"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Skaut"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Poručík"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Eso"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Sieň slávy"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavná ponuka"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Uprav súbor «options » vo svojom domovskom priečinku,"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "aby si mohol vytvoriť svoju vlastnú hru!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Pre spustenie hry stlačte ľubovoľnú klávesu, alebo kliknite myšou."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Pre viac informácií pozrite README.txt"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Informácie o projekte"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Tvorcovia"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavná ponuka"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath je slobodný software!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Môžeš ho vylepšiť aj ty oznamovaním problémov,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "navrhovaním vylepšení, alebo pridaním kódu"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Diskutuj o budúcnosti na tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/sv.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/sv.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 11:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -14,220 +14,220 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr "Välkommen till TuxMath!"
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr "Ditt uppdrag är att rädda dina"
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr "pingviners igloos från"
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr "fallande kometer."
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr "Stoppa en komet genom att"
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr "skriva in svaret på matteproblemet,"
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr "trycka på \"blanksteg\" eller \"Enter\"."
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr "Prova det nu!"
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr "Bra skjutet!"
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr "Om en igloo träffas av en komet,"
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
#, fuzzy
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr "smälter den. Men var lugn,"
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr "pingvinen är OK!"
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr "Se vad som händer:"
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr "(Tryck på en tangent)"
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr "Observera svaret"
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr "Om den blir träffad igen,"
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr "kommer pingvinen att gå."
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr "(Tryck på en tangent)"
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr "Du kan bygga nya igloos"
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr "genom att stoppa bonuskometer."
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr "Skjut den nu!"
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr "Bra jobbat!"
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr "Avsluta när du vill genom att"
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr "trycka \"Esc\" eller klicka på \"X\""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr "i övre högra hörnet."
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr "Gör det nu och spela sedan!"
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "Arbete pågår!"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "Denna funktion är inte färdig ännu"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "Diskutera framtiden för TuxMath på"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "Akademin för matematikträning"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "Spela arkadspel"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "Spela anpassat spel"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "Fler alternativ"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "Rymdkadett"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "Scout"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "Jägare"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "Mästare"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "Poänglistan"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "Huvudmeny"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "Redigera filen \"options\" i din hemkatalog"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "för att skapa anpassade spel!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "Tryck på en tangent eller klicka med musen för att starta spelet."
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "Se README.txt för mer information"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "Demonstration"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "Projektinformation"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "Tack till"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath är gratis och öppen källkod!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "Du kan hjälpa oss att göra det bättre genom att rapportera problem,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "föreslå förbättringar eller bidra med programkod."
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "Diskutera framtiden på tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr ""
Modified: tuxmath/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/zh_CN.po 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/po/zh_CN.po 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxmath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 06:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-15 22:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 11:56+0000\n"
"Last-Translator: TeliuTe <teliute at 163.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN at li.org>\n"
@@ -19,219 +19,219 @@
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-06 22:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/game.c:663
+#: src/game.c:679
msgid "Welcome to TuxMath!"
msgstr ""
-#: src/game.c:680
+#: src/game.c:696
msgid "Your mission is to save your"
msgstr ""
-#: src/game.c:681
+#: src/game.c:697
msgid "penguins' igloos from the"
msgstr ""
-#: src/game.c:682
+#: src/game.c:698
msgid "falling comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:701
+#: src/game.c:717
msgid "Stop a comet by typing"
msgstr ""
-#: src/game.c:702
+#: src/game.c:718
msgid "the answer to the math problem"
msgstr ""
-#: src/game.c:703
+#: src/game.c:719
msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
msgstr ""
-#: src/game.c:704
+#: src/game.c:720
msgid "Try it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:712
+#: src/game.c:728
msgid "Good shot!"
msgstr ""
-#: src/game.c:722
+#: src/game.c:738
msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
msgstr ""
-#: src/game.c:723
+#: src/game.c:739
msgid "it melts. But don't worry: the"
msgstr ""
-#: src/game.c:724
+#: src/game.c:740
msgid "penguin is OK!"
msgstr ""
-#: src/game.c:725
+#: src/game.c:741
msgid "Just watch what happens:"
msgstr ""
-#: src/game.c:726
+#: src/game.c:742
msgid "(Press a key to start)"
msgstr ""
-#: src/game.c:739
+#: src/game.c:755
msgid "Notice the answer"
msgstr ""
-#: src/game.c:749
+#: src/game.c:765
msgid "If it gets hit again, the"
msgstr ""
-#: src/game.c:750
+#: src/game.c:766
msgid "penguin leaves."
msgstr ""
-#: src/game.c:751
+#: src/game.c:767
msgid "(Press a key when ready)"
msgstr ""
-#: src/game.c:770
+#: src/game.c:786
msgid "You can fix the igloos"
msgstr ""
-#: src/game.c:771
+#: src/game.c:787
msgid "by stopping bonus comets."
msgstr ""
-#: src/game.c:780
+#: src/game.c:796
msgid "Zap it now!"
msgstr ""
-#: src/game.c:784
+#: src/game.c:800
msgid "Great job!"
msgstr ""
-#: src/game.c:798
+#: src/game.c:814
msgid "Quit at any time by pressing"
msgstr ""
-#: src/game.c:799
+#: src/game.c:815
msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
msgstr ""
-#: src/game.c:800
+#: src/game.c:816
msgid "in the upper right corner."
msgstr ""
-#: src/game.c:801
+#: src/game.c:817
msgid "Do it now, and then play!"
msgstr ""
-#: src/titlescreen.c:407
+#: src/titlescreen.c:470
msgid "Work In Progress!"
msgstr "运行中"
-#: src/titlescreen.c:408
+#: src/titlescreen.c:471
msgid "This feature is not ready yet"
msgstr "角色还没准备好"
-#: src/titlescreen.c:409
+#: src/titlescreen.c:472
msgid "Discuss the future of TuxMath at"
msgstr "讨论TuxMath:"
-#: src/titlescreen.c:410
+#: src/titlescreen.c:473
msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
-#: src/titlescreen.c:578
+#: src/titlescreen.c:645
msgid "Math Command Training Academy"
msgstr "数学运算练习"
-#: src/titlescreen.c:579
+#: src/titlescreen.c:646
msgid "Play Arcade Game"
msgstr "街机游戏"
-#: src/titlescreen.c:580
+#: src/titlescreen.c:647
msgid "Play Custom Game"
msgstr "自定义游戏"
-#: src/titlescreen.c:581
+#: src/titlescreen.c:648
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: src/titlescreen.c:582
+#: src/titlescreen.c:649
msgid "More Options"
msgstr "更多选项"
-#: src/titlescreen.c:583
+#: src/titlescreen.c:650
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/titlescreen.c:653
+#: src/titlescreen.c:721
msgid "Space Cadet"
msgstr "太空警"
-#: src/titlescreen.c:654
+#: src/titlescreen.c:722
msgid "Scout"
msgstr "童子军"
-#: src/titlescreen.c:655
+#: src/titlescreen.c:723
msgid "Ranger"
msgstr "巡逻兵"
-#: src/titlescreen.c:656
+#: src/titlescreen.c:724
msgid "Ace"
msgstr "王牌飞行员"
-#: src/titlescreen.c:657
+#: src/titlescreen.c:725
msgid "Hall Of Fame"
msgstr "排行榜"
-#: src/titlescreen.c:658
+#: src/titlescreen.c:726
msgid "Main menu"
msgstr "主菜单"
-#: src/titlescreen.c:739
+#: src/titlescreen.c:808
msgid "Edit 'options' file in your home directory"
msgstr "在你的主文件夹编辑'options' 选项文件"
-#: src/titlescreen.c:740
+#: src/titlescreen.c:809
msgid "to create customized game!"
msgstr "创建自定义游戏!"
-#: src/titlescreen.c:741
+#: src/titlescreen.c:810
msgid "Press a key or click your mouse to start game."
msgstr "按任意键或点击鼠标开始游戏。"
-#: src/titlescreen.c:742
+#: src/titlescreen.c:811
msgid "See README.txt for more information"
msgstr "查看 README.txt 文件以获得更多信息"
-#: src/titlescreen.c:773
+#: src/titlescreen.c:842
msgid "Demo"
msgstr "演示"
-#: src/titlescreen.c:774
+#: src/titlescreen.c:843
msgid "Project Info"
msgstr "工程信息"
-#: src/titlescreen.c:775
+#: src/titlescreen.c:844
msgid "Credits"
msgstr "贡献者"
-#: src/titlescreen.c:776
+#: src/titlescreen.c:845
msgid "Main Menu"
msgstr "主菜单"
-#: src/titlescreen.c:822
+#: src/titlescreen.c:891
msgid "TuxMath is free and open-source!"
msgstr "TuxMath 是自由软件而且是开放源代码的!"
-#: src/titlescreen.c:823
+#: src/titlescreen.c:892
msgid "You can help make it better by reporting problems,"
msgstr "你可以改进它或报告程序错误,"
-#: src/titlescreen.c:824
+#: src/titlescreen.c:893
msgid "suggesting improvements, or adding code."
msgstr "提出改进建议或增加代码。"
-#: src/titlescreen.c:825
+#: src/titlescreen.c:894
msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
msgstr "讨论TuxMath: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
Modified: tuxmath/trunk/src/Makefile.am
===================================================================
--- tuxmath/trunk/src/Makefile.am 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/src/Makefile.am 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -56,7 +56,9 @@
SDL_extras.h \
lessons.h \
gettext.h \
- scandir.h
+ scandir.h \
+ pixels.h \
+ compiler.h
WINDRES=@WINDRES@
Modified: tuxmath/trunk/src/Makefile.in
===================================================================
--- tuxmath/trunk/src/Makefile.in 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/src/Makefile.in 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -296,7 +296,9 @@
SDL_extras.h \
lessons.h \
gettext.h \
- scandir.h
+ scandir.h \
+ pixels.h \
+ compiler.h
@BUILD_MINGW32_FALSE at DATA_PREFIX = ${pkgdatadir}
@BUILD_MINGW32_TRUE at DATA_PREFIX = @PACKAGE_DATA_DIR@
Modified: tuxmath/trunk/src/compiler.h
===================================================================
--- tuxmath/trunk/src/compiler.h 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/src/compiler.h 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -57,7 +57,7 @@
WIN32 and MINGW don't have strcasestr().
*/
#define NOMINMAX
-#include "Shlwapi.h"
+#include "shlwapi.h"
#define strcasestr StrStrI
#endif /* WIN32 */
Modified: tuxmath/trunk/src/titlescreen.c
===================================================================
--- tuxmath/trunk/src/titlescreen.c 2008-06-16 02:15:58 UTC (rev 522)
+++ tuxmath/trunk/src/titlescreen.c 2008-06-16 12:27:57 UTC (rev 523)
@@ -106,7 +106,6 @@
sprite **sprite_list = NULL;
-/* reg and sel are used to create the translucent button backgrounds. */
sprite* Tux = NULL;
@@ -636,7 +635,7 @@
}
-void main_scmo(menu_options* mo) //set custum menu opts for main
+void main_scmo(menu_options* mo) //set custom menu opts for main
{
mo->ygap = 15;
}
@@ -2302,10 +2301,23 @@
int handle_easter_egg(const SDL_Event* evt)
{
static int eggtimer = 0;
- int tuxframe = Tux->num_frames;
+ int tuxframe;
+
+ // Avoid segfaults if needed images not available:
+ if (!Tux || !egg)
+ {
+ fprintf(stderr,
+ "handle_easter_egg() - needed images not avail, bailing out\n");
+ egg_active = 0;
+ return 1;
+ }
+
+ tuxframe = Tux->num_frames;
+
if (egg_active) //are we using the egg cursor?
{
+
if (eggtimer < SDL_GetTicks() ) //time's up
{
SDL_ShowCursor(SDL_ENABLE);
@@ -2324,7 +2336,7 @@
inRect(beak, evt->button.x, evt->button.y) )
{
SDL_ShowCursor(SDL_DISABLE);
-
+
//animate
while (tuxframe != 0)
{
@@ -2332,11 +2344,13 @@
SDL_UpdateRect(screen, Tuxdest.x, Tuxdest.y, Tuxdest.w, Tuxdest.h);
SDL_Delay(GOBBLE_ANIM_MS / Tux->num_frames);
}
+
eggtimer = SDL_GetTicks() + EASTER_EGG_MS;
egg_active = 1;
SDL_WarpMouse(Tuxdest.x + Tuxdest.w / 2, Tuxdest.y + Tuxdest.h - egg->h);
+
}
-
+
return 0;
}
}
More information about the Tux4kids-commits
mailing list