[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] Update Buster manual from the wiki.

Holger Levsen gitlab at salsa.debian.org
Wed Feb 13 12:27:05 GMT 2019


Holger Levsen pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc


Commits:
701119ce by Holger Levsen at 2019-02-13T12:26:35Z
Update Buster manual from the wiki.

Signed-off-by: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>

- - - - -


13 changed files:

- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po


Changes:

=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
=====================================
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-06 19:20+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -4807,12 +4807,17 @@ msgstr ""
 "tilgængelig)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Da Debian Edu bruger libpam-tmpdir, der sætter en per bruger TMP-mappe, er "
 "det en god ide at køre apt-get uden TMP- og TMPDIR-variablen angivet i LTSP-"
@@ -4828,9 +4833,9 @@ msgstr ""
 #| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
 #| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5922,13 +5927,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
-"Genskab chroot'en ved at køre <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (eller <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) som root."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"Her er et eksempel brugt til at aktivere temaet i pakken "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -7119,7 +7134,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(som superbruger i Gosa)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9937,8 +9954,10 @@ msgstr ""
 #| "\">511387</ulink>)."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Nogle skoler bruger kontrolværktøjer som <ulink url=\"http://packages.debian."
 "org/stable/controlaula#\">Controlaula</ulink> eller <ulink url=\"http://"
@@ -12688,6 +12707,15 @@ msgstr ""
 "Yderligere information om endnu ældre versioner kan findes på <ulink url="
 "\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Genskab chroot'en ved at køre <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (eller <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "amd64</computeroutput>) som root."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-12 16:28+0100\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -4327,12 +4327,17 @@ msgstr ""
 "(aktualisiert die installierten Pakete auf die neueste vorhandene Version)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Debian-Edu verwendet libpam-tmpdir, um für jeden Benutzer ein eigenes TMP-"
 "Verzeichnis bereitzustellen; es ist daher eine gute Idee, im LTSP-Chroot die "
@@ -4343,11 +4348,17 @@ msgstr ""
 "ist)."
 
 #. type: CDATA
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+#| "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
+#| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+#| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
+#| "ltsp-update-image"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5312,13 +5323,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
-"Erzeugen Sie die Chroot-Umgebung neu, indem Sie <computeroutput>debian-edu-"
-"ltsp --arch i386</computeroutput>  (oder <computeroutput>debian-edu-ltsp --"
-"arch amd64</computeroutput>) als Root ausführen."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the setup is complete, update the NBD image running "
+#| "<computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> and test it."
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"Wenn die Einrichtung abgeschlossen ist, das NBD-Image mittels "
+"<computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput>aktualisieren und testen"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -6492,7 +6513,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis role=\"strong\">(als Erstbenutzer in GOsa²)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9095,10 +9118,17 @@ msgstr ""
 "von Computerbenutzern klar ist."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian."
+#| "org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See "
+#| "also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Einige Schule benutzen Überwachungswerkzeuge wie <ulink url=\"https://"
 "packages.debian.org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink>, um ihre Schüler zu "
@@ -11664,6 +11694,15 @@ msgstr ""
 "<ulink url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/> "
 "gefunden werden."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erzeugen Sie die Chroot-Umgebung neu, indem Sie <computeroutput>debian-"
+#~ "edu-ltsp --arch i386</computeroutput>  (oder <computeroutput>debian-edu-"
+#~ "ltsp --arch amd64</computeroutput>) als Root ausführen."
+
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 #~ msgstr "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -4556,19 +4556,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5521,11 +5519,24 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"Aquí tiene un ejemplo para activar el tema en el paquete  "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
 msgstr ""
@@ -6524,7 +6535,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(como super usuarios en Gosa</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -8569,8 +8582,10 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -4887,12 +4887,17 @@ msgstr ""
 "disponible)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Comme Debian Edu utilise libpam-tmpdir pour configurer un répertoire "
 "temporaire par utilisateur, il est bon d'exécuter apt-get sans avoir "
@@ -4910,9 +4915,9 @@ msgstr ""
 #| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
 #| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -6035,13 +6040,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
-"Recréez le chroot en exécutant la commande <computeroutput>debian-edu-ltsp --"
-"arch i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) en tant que superutilisateur."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"Voici un exemple utilisé pour activer le thème du paquet "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput> :"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -7256,7 +7271,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(en tant que superutilisateur dans Gosa)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -10144,8 +10161,10 @@ msgstr ""
 #| "\">511387</ulink>)."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Certains établissements utilisent des outils de contrôle tels que <ulink url="
 "\"https://packages.debian.org/stable/controlaula#\">Controlaula</ulink> ou "
@@ -12930,6 +12949,15 @@ msgstr ""
 "ici <ulink url='http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news."
 "html'>http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html</ulink>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Recréez le chroot en exécutant la commande <computeroutput>debian-edu-"
+#~ "ltsp --arch i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --"
+#~ "arch amd64</computeroutput>) en tant que superutilisateur."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "./images/27-Tjener-KDE_Desktop.png"
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-21 18:26+0100\n"
 "Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -4375,12 +4375,17 @@ msgstr ""
 "(aggiorna i pacchetti che hanno un aggiornamento disponibile)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Debian Edu utilizza libpam-tmpdir e imposta una directory TMP per ogni "
 "utente, può essere una buona idea eseguire apt-get senza le variabili TMP e "
@@ -4389,11 +4394,17 @@ msgstr ""
 "difference is a bug in a package."
 
 #. type: CDATA
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+#| "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
+#| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+#| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
+#| "ltsp-update-image"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5345,13 +5356,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
-"Per ricreare chroot eseguire <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (o <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) come root."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"Questo è un esempio usato per attivare il tema nel pacchetto "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -6486,7 +6507,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(come superuser in Gosa)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9051,10 +9074,17 @@ msgstr ""
 "utenti di computer."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian."
+#| "org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See "
+#| "also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Alcune scuole usano strumenti di controllo come <ulink url=\"https://"
 "packages.debian.org/ stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> per supervisionare i "
@@ -11718,6 +11748,15 @@ msgstr ""
 "Maggiori informazioni sulle vecchie versioni possono essere trovate a <ulink "
 "url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per ricreare chroot eseguire <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
+#~ "computeroutput> (o <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) come root."
+
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 #~ msgstr "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-09 05:36+0900\n"
 "Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -4466,12 +4466,17 @@ msgstr ""
 "できるようになったパッケージをアップグレード) 実行するだけです。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Debian Edu では libpam-tmpdir を利用してユーザごとの一時ディレクトリを設定す"
 "るため、LTSP chroot では TMP 及び TMPDIR 変数のセットされない状態で apt-get "
@@ -4487,9 +4492,9 @@ msgstr ""
 #| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
 #| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5470,13 +5475,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run <computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> to re-generate the "
+#| "NBD image(s)."
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
 msgstr ""
-"root で <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</computeroutput> (または "
-"<computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</computeroutput>) を実行し、"
-"chroot を再生成します。"
+"<computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> を実行して NBD イメージを"
+"再生成します。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -6592,7 +6607,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(Gosa のスーパーユーザで)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9187,8 +9204,10 @@ msgstr ""
 #| "mediawiki/italc/index.php?title=Main_Page\">iTALC Wiki</ulink>."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "学校によっては <ulink url=\"https://packages.debian.org/stable/controlaula#"
 "\">Controlaula</ulink> や <ulink url=\"https://packages.debian.org/stable/"
@@ -11651,6 +11670,15 @@ msgstr ""
 "もっと古いリリースについてのさらなる情報は <ulink url=\"http://developer."
 "skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/> にあります。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "root で <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</computeroutput> (また"
+#~ "は <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</computeroutput>) を実行"
+#~ "し、chroot を再生成します。"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "./images/27-Tjener-KDE_Desktop.png"
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
=====================================
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-08 19:09+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
@@ -4268,12 +4268,17 @@ msgstr ""
 "computeroutput> (oppgraderer pakker som har tilgjengelige oppdateringer)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Da Debian Edu bruker libpam-tmpdir, sette en pr. bruker TMP-katalogen, er "
 "det en god idé å kjøre apt-get uten TMP- og TMPDIR-variablene angitt i LTSP-"
@@ -4282,11 +4287,17 @@ msgstr ""
 "en programpakke."
 
 #. type: CDATA
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+#| "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
+#| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+#| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
+#| "ltsp-update-image"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5225,13 +5236,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
-"Gjenopprett chrooten ved å kjøre <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
-"i386</computeroutput> (eller <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) som rot."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"Her er et eksempel som aktiverer temaet i <computeroutput>desktop-base</"
+"computeroutput>-pakken:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -6358,7 +6379,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(som superbruker i Gosa)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -8875,10 +8898,17 @@ msgstr ""
 "være uetisk og ulovlig i ditt område."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian."
+#| "org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See "
+#| "also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Noen skoler benytter styringsverktøy som <ulink url=\"https://packages."
 "debian.org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> for å styre sine elever. Se "
@@ -11454,6 +11484,15 @@ msgstr ""
 "developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html'>http://developer."
 "skolelinux.no/info/cdbygging/news.html</ulink>."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gjenopprett chrooten ved å kjøre <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (eller <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "amd64</computeroutput>) som rot."
+
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 #~ msgstr "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-10 12:54+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -4430,12 +4430,17 @@ msgstr ""
 "nieuwere versie beschikbaar is, op te waarderen)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is "
+#| "a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in "
+#| "the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to "
+#| "get known output and sorting order, even though that making a difference "
+#| "is a bug in a package."
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 "Debian Edu gebruikt libpam-tmpdir om voor iedere gebruiker een aparte map "
 "TMP aan te maken. Daarom wordt het aanbevolen om apt-get uit te voeren "
@@ -4447,11 +4452,17 @@ msgstr ""
 "uitvoer."
 
 #. type: CDATA
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+#| "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
+#| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+#| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
+#| "ltsp-update-image"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5434,13 +5445,24 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the setup is complete, update the NBD image running "
+#| "<computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> and test it."
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
 msgstr ""
-"Maak de chroot opnieuw aan door als systeembeheerder (root) de opdracht "
-"<computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</computeroutput> (of "
-"<computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</computeroutput>) uit te voeren."
+"Indien het instellen voltooid is, moet u het NBD-image bijwerken met het "
+"commando <computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> en kunt u het "
+"testen."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -6642,7 +6664,9 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr "<emphasis>(als systeembeheerder in Gosa)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9306,10 +9330,17 @@ msgstr ""
 "en beperken van de activiteiten van uw computergebruikers in uw rechtsgebied."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian."
+#| "org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See "
+#| "also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Sommige scholen gebruiken controlehulpmiddelen zoals <ulink url=\"https://"
 "packages.debian.org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> om hun studenten te "
@@ -11961,6 +11992,16 @@ msgstr ""
 "Meer informatie over nog oudere uitgaven vindt men op <ulink url=\"http://"
 "developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Maak de chroot opnieuw aan door als systeembeheerder (root) de opdracht "
+#~ "<computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</computeroutput> (of "
+#~ "<computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</computeroutput>) uit te "
+#~ "voeren."
+
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 #~ msgstr "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
=====================================
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
 "Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -3990,19 +3990,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -4700,9 +4698,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -5569,9 +5574,12 @@ msgstr ""
 msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as root on the main server) </emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>(jako root na serwerze głównym)</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Department"
@@ -7385,8 +7393,10 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -3192,19 +3192,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -3889,9 +3887,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -4756,7 +4761,7 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -6565,8 +6570,10 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
=====================================
@@ -1389,10 +1389,10 @@ root at tjener:~#]]></screen>
 </para>
 <para>Using <computeroutput>apt-get</computeroutput> is really simply. To update a system you need to execute two commands on the command line as root: <computeroutput>apt-get update</computeroutput> (which updates the lists of available packages) and <computeroutput>apt-get upgrade</computeroutput> (which upgrades the packages for which an upgrade is available). 
 </para>
-<para>As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get known output and sorting order, even though that making a difference is a bug in a package. 
-</para><screen><![CDATA[LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update
+<para>It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output which in cases of problems is more likely to produce results in search engines. 
+</para><screen><![CDATA[LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update
 LC_ALL=C apt-get upgrade -y
-LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y
+LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y
 ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed
 ltsp-update-image]]></screen>
 <para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="./images/alert.png"/></imageobject><textobject><phrase>/!\</phrase></textobject></inlinemediaobject> It is important to run <computeroutput>ltsp-update-kernels</computeroutput> if a new kernel was installed in the LTSP chroot, to keep the kernel and kernel modules in sync.  The kernel is handed out via TFTP when the machine does PXE boot, and the kernel modules are fetched from the LTSP chroot. 
@@ -1690,7 +1690,9 @@ ltsp-update-image]]></screen>
 </para>
 <para>Remove <computeroutput>/opt/ltsp/i386</computeroutput> (or <computeroutput>/opt/ltsp/amd64</computeroutput>, depending on your setup). If you have enough diskspace, consider backing it up.  
 </para>
-<para>Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</computeroutput>) as root. 
+<para>See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and <computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client.conf</emphasis> contains some useful (commented) options. 
+</para>
+<para>Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</computeroutput> as root. 
 </para>
 </section>
 
@@ -2105,7 +2107,7 @@ FIXME: The HowTos from <ulink url="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"/> ar
 </para></listitem></itemizedlist>
 <para>mkdir /skole/tjener/home0/2014 
 </para>
-<para><emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis> 
+<para><emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis> 
 </para>
 <itemizedlist>
 <listitem>
@@ -2967,7 +2969,7 @@ ltsp-update-image]]></screen>
 </title>
 <para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="./images/alert.png"/></imageobject><textobject><phrase>/!\</phrase></textobject></inlinemediaobject> <emphasis role="strong">Warning</emphasis>: make sure you know the status of the laws about monitoring and restricting computer users' activities in your jurisdiction. 
 </para>
-<para>Some schools use control tools like <ulink url="https://packages.debian.org/stable/epoptes#">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: <ulink url="http://www.epoptes.org">Epoptes Homepage</ulink>. 
+<para>Some schools use control tools like <ulink url="https://packages.debian.org/stable/epoptes#">Epoptes</ulink> or <ulink url="https://packages.debian.org/stable//veyon-configurator#">Veyon</ulink> to supervise their students. See also: <ulink url="http://www.epoptes.org">Epoptes Homepage</ulink> and <ulink url="http://www.veyon.io">Veyon Homepage</ulink>. 
 </para>
 <para>To get full Epoptes support, these steps are required. 
 </para><screen><![CDATA[# Run on a combi server (and on each additional ltsp server):


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:23+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -4252,11 +4252,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 
 #. type: CDATA
@@ -4267,9 +4265,9 @@ msgstr ""
 #| "LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
 #| "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed"
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -5176,13 +5174,22 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
 msgstr ""
-"以 root 运行 <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput>(或 <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>)重新创建 chroot。"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run <computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> to re-generate the "
+#| "NBD image(s)."
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
+msgstr ""
+"运行 <computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> 重新生成 NBD 映像。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Add additional LTSP chroot to support 64-bit-PC clients"
@@ -6219,8 +6226,10 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis>(as root on the main server) </emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>(作为在主服务器上的 root 用户</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Department"
@@ -8059,8 +8068,10 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -10071,6 +10082,15 @@ msgstr ""
 "更旧发行版本相关的更多信息可以在 <ulink url=\"http://developer.skolelinux.no/"
 "info/cdbygging/news.html\"/> 找到。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch "
+#~ "i386</computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>) as root."
+#~ msgstr ""
+#~ "以 root 运行 <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
+#~ "computeroutput>(或 <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
+#~ "computeroutput>)重新创建 chroot。"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "{{attachment:23-Tjener-KDM_Login.png}}"
 #~ msgid "{{attachment:27-Tjener-KDE_Desktop.png}}"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:11+0000\n"
 "Last-Translator: Louies <louies0623 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -3335,19 +3335,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
-"As Debian Edu uses libpam-tmpdir, setting a per user TMP directory, it is a "
-"good idea to run apt-get without the TMP and TMPDIR variables set in the "
-"LTSP chroot.  It is also a good idea to upgrade using the C locale to get "
-"known output and sorting order, even though that making a difference is a "
-"bug in a package."
+"It is also a good idea to upgrade using the C locale to get English output "
+"which in cases of problems is more likely to produce results in search "
+"engines."
 msgstr ""
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
 msgid ""
-"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot apt-get update\n"
+"LC_ALL=C apt-get update ; LC_ALL=C ltsp-chroot apt-get update\n"
 "LC_ALL=C apt-get upgrade -y\n"
-"LC_ALL=C TMP= TMPDIR= ltsp-chroot -p apt-get upgrade -y\n"
+"LC_ALL=C ltsp-chroot -m apt-get upgrade -y\n"
 "ltsp-update-kernels # If a new kernel was installed\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
@@ -4032,9 +4030,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Recreate the chroot by running <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch i386</"
-"computeroutput> (or <computeroutput>debian-edu-ltsp --arch amd64</"
-"computeroutput>) as root."
+"See <computeroutput>ltsp-build-client --help</computeroutput> and "
+"<computeroutput>ltsp-build-client --extra-help</computeroutput> for more "
+"information about options. The file <emphasis>/etc/ltsp/ltsp-build-client."
+"conf</emphasis> contains some useful (commented) options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"Recreate the chroot by running <computeroutput>ltsp-build-client</"
+"computeroutput> as root."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -4901,8 +4906,10 @@ msgid "mkdir /skole/tjener/home0/2014"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid "<emphasis>(as superuser in Gosa)</emphasis>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "<emphasis role=\"strong\">DNS service name</emphasis>"
+msgid "<emphasis>(as first user in Gosa)</emphasis>"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">DNS 服務名稱</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Department"
@@ -6710,8 +6717,10 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
-"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> to supervise their students. See also: "
-"<ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink>."
+"stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> or <ulink url=\"https://packages.debian."
+"org/stable//veyon-configurator#\">Veyon</ulink> to supervise their students. "
+"See also: <ulink url=\"http://www.epoptes.org\">Epoptes Homepage</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://www.veyon.io\">Veyon Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/701119cec93421147cbbf3487612c317ef8c60e0

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/701119cec93421147cbbf3487612c317ef8c60e0
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20190213/ad0b4391/attachment-0001.html>


More information about the debian-edu-commits mailing list