[Debian-handbook-translators] Norwegian Bokmål (nb) translation using Weblate?

Petter Reinholdtsen pere at hungry.com
Sun Apr 10 06:04:20 UTC 2016


[AYANOKOUZI, Ryuunosuke]
> "nb-NO" language code is fine for your translation?

Yes.

> To start a new translation, translators need to define which language
> code (format: language-region) for publican should be used.  Please
> refer to following website[1], and let us know which one you will use.
>
> https://jfearn.fedorapeople.org/en-US/Publican/4.2/html/Users_Guide/appe-Publican-Users_Guide-Language_codes.html

Right.  I am used to the RFC 3066 method of specifying languages which
is used to gettext and glibc locales, and it did not occure to me that
Publican did not follow this specification.

I checked, and nb-NO is the one to use with Publican.

-- 
Happy hacking
Petter Reinholdtsen



More information about the Debian-handbook-translators mailing list