[debian-edu-commits] [SCM] Debian package debian-edu-doc branch, squeeze, updated. 1.5_20130215_7.0-28-gad34d86

David Prévot taffit at debian.org
Mon Feb 25 14:20:24 UTC 2013


The following commit has been merged in the squeeze branch:
commit 148743e87b21ec46b9316ade27185276f78dca27
Author: David Prévot <taffit at debian.org>
Date:   Sat Feb 16 13:35:35 2013 -0400

    Revert "Update README and copyright — regenerate files"
    
    This reverts commit 276f5c787220c1ce32db34d21c763f585aed9e2f.

diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
index 36fbf5f..5ab9e47 100644
--- a/debian/copyright
+++ b/debian/copyright
@@ -137,84 +137,6 @@ Files: documentation/debian-edu-squeeze/debian-edu-squeeze-manual.da.po
 Copyright: 2012, 2013 Joe Hansen
 License: GPL-2+
 
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.xml documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.pot
-Copyright: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Holger Levsen
-  2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012 Petter Reinholdtsen
-  2007 Daniel Heß
-  2007 Patrick Winnertz
-  2007 Knut Yrvin
-  2007 Ralf Gesellensetter
-  2007 Ronny Aasen
-  2007 Morten Werner Forsbring
-  2007, 2008 Bjarne Nielsen
-  2007 Nigel Barker
-  2007 José L. Redrejo Rodríguez
-  2007 John Bildoy
-  2008 Joakim Seeberg
-  2009, 2010, 2011, 2012 Jürgen Leibner
-  2009 Oded Naveh
-  2009, 2010 Philipp Hübner
-  2010 Andreas Mundt
-  2010, 2012 Olivier Vitrat
-  2010 Vagrant Cascadian
-  2011 Mike Gabriel
-  2012 Justin B Rye
-  2012 David Prévot
-  2012 Wolfgang Schweer
-  2012 Bernhard Hammes
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.es.po
-Copyright: 2007 José L. Redrejo Rodríguez
-  2009, 2010, 2011, 2012 Rafael Rivas
-  2010, 2012 Norman Garcia
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.nb.po
-Copyright: 2007 Petter Reinholdtsen
-  2007, 2008 Håvard Korsvoll
-  2008 Tore Skogly
-  2010 Ole-Anders Andreassen
-  2010 Jan Roar Rød
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.de.po
-Copyright: 2007 Holger Levsen
-  2007 Patrick Winnertz
-  2007, 2009 Ralf Gesellensetter
-  2007, 2008, 2009 Roland F. Teichert
-  2007, 2009, 2011 Jürgen Leibner
-  2008, 2010 Ludger Sicking
-  2008 Kai Hatje
-  2009 Kurt Gramlich
-  2009 Franziska Teichert
-  2009 Philipp Hübner
-  2009, 2010  Andreas Mundt
-  2012, 2013 Wolfgang Schweer
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.it.po
-Copyright: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Claudio Carboncini
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.fr.po
-Copyright: 2008 Christophe Masson
-  2010 Olivier Vitrat
-  2012, 2013 Cédric Boutillier
-  2012 Jean-Paul Guilloneau
-  2012 David Prévot
-  2012 Thomas Vincent
-  2009, 2010, 2012 the French l10n team
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.zh.po
-Copyright: 2009 Andrew Lee (李健秋)
-License: GPL-2+
-
-Files: documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.da.po
-Copyright: 2012, 2013 Joe Hansen
-License: GPL-2+
-
 Files: documentation/rosegarden/rosegarden-manual.xml documentation/rosegarden/rosegarden-manual.pot
 Copyright: 2008, 2009 Alf Tonny Bätz
   2008 Holger Levsen
diff --git a/documentation/debian-edu-wheezy/README.debian-edu-wheezy-manual-translations b/documentation/debian-edu-wheezy/README.debian-edu-wheezy-manual-translations
deleted file mode 100644
index e7b878f..0000000
--- a/documentation/debian-edu-wheezy/README.debian-edu-wheezy-manual-translations
+++ /dev/null
@@ -1,103 +0,0 @@
-README for translators of the debian-edu-wheezy-manual
---------------------------------------------
-
-/!\ Please use Wheezy material, especially po4a: at least po4a 0.42-1
-    must be used, since the previous Squeeze version didn't behave the
-    same way.
-    (You'll face tenths of fuzzy strings if you don't respect that).
-
-Before you start:
------------------
-
-Install the build dependencies of the package plus some extra packages (which
-are needed for working on the translations, the package itself builds fine without 
-them):
-
-sudo apt-get build-dep debian-edu-doc
-sudo apt-get install po4a texlive-latex-recommended texlive-latex-extra \ 
-texlive-fonts-recommended texlive-fonts-extra dblatex wget libxml2-utils
-
-Please note: pdflatex depends on ($texlive-packages | $tetex-packages) - we 
-need the texlive packages.
-
-For the following commands it's assumed you're in the current directory:
-debian-edu-doc/documentation/debian-edu-wheezy
-
-
-
-How to start a translation
---------------------------
-
-Simply copy the POT file as a PO file:
-
-$ cp debian-edu-wheezy-manual.pot debian-edu-wheezy-manual.da.po	# create a new Danish PO file
-$ git add debian-edu-wheezy-manual.da.po				# add it to the VCS
-$ vi debian-edu-wheezy-manual.da.po					# better use Lokalize for this :)
-$ git commit debian-edu-wheezy-manual.da.po				# commit the new translation for the first time
-$ git push								# update the remote repository
-
-
-
-How to update the translations
-------------------------------
-
-Update the translations every time before you start translating some new 
-strings:
-
-$ git pull					# update from the VCS, maybe someone else translated
-						# something or the English source was updated
-$ vi debian-edu-wheezy-manual.da.po		# again, better use Lokalize 
-$ LINGUA=da make				# check the build and rewrap the PO file
-$ git diff debian-edu-wheezy-manual.da.po	# check the differences from the previous file
-$ git commit debian-edu-wheezy-manual.da.po	# commit changes to your local repository
-$ git push					# update the remote repository
-
-
-
-How to build the HTML version
------------------------------
-
-$ make			# build all HTML versions.
-
-Even faster: 
-
-$ LINGUA=da make	# build only the Danish translation in HTML.
-
-You can also build the PDF:
-
-$ LINGUA=da make pdf	# build only the Danish translation in PDF.
-
-The English pictures will be shipped for these tests, but the
-localized images will be used during the actual build process.
-
-
-
-Translating notes
------------------
-Don't translate FIXMEs, that's unfinished text and needs fixing.
-
-Don't translate tags.
-
-Don't translate the image file names: the string
-"./images/Debian_Edu_Network_Squeeze.png" must stay as is.
-TODO: filter out the fileref Attribute from the PO files
-
-Don't translate URLs - be careful: some wiki-URLs might be harder to notice 
-they are URLs.
-
-To "translate" images, add them to the VCS into the images/$CC/ directory, where 
-$CC is your language. They will be picked up automatically. 
-
-If you spot errors in the English version or see how it could be improved, 
-please do contribute to the English version too. Just edit the wiki at 
-http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/ - an user account 
-is needed to edit these pages, so you will probably need to create a wiki 
-user first (via the login link).
-
-If you cannot commit your work to the VCS directly, please file a bug against the
-debian-edu-doc package, see http://bugs.debian.org/debian-edu-doc and attach 
-the PO file to the bugreport. Instructions how to submit bugs are available
-at http://bugs.debian.org
-
-
--- Holger Levsen, holger at debian.org, last updated: 2013-02-08

-- 
Debian package debian-edu-doc



More information about the debian-edu-commits mailing list