[debian-edu-commits] debian-edu/debian-edu-doc.git (#185) - wheezy (branch) updated: 0.6.20070721-59-g314eae0

David Prévot taffit at alioth.debian.org
Sat Oct 5 12:13:53 UTC 2013


The branch, wheezy has been updated
       via  314eae0eee1c38905a612904d8c151b9f9b864a7 (commit)
      from  86c2c04f9eaad2caee357bce5b92c28264a32e6d (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 documentation/release-manual/release-manual.de.po |   58 ++++++++++-----------
 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.de.po b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
index 240a804..301f211 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.de.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-23 13:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-19 17:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-23 14:42+0200\n"
 "Last-Translator: Roland F.Teichert <rfteichert at imail.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
 msgid "FIXME: add links to explainations of main-server and thinclient-server"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:230
 msgid ""
 "A list of tested hardware is provided from <ulink url='http://wiki.debian."
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Vorraussetzungen an das Netzwerk"
 msgid "Internet-Router"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:234
 msgid ""
 "A router/gateway, connected to the internet on the external interface and "
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
 msgid "FIXME: We suggest coyote (link) or or. link to setup documentation"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:236
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "amd64"
 msgid "and powerpc (suited for the newworld sub-architecture)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:290
 msgid ""
 "The powerpc port has not been tested as much as the other architectures, "
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid ""
 "the payment details <inlinemediaobject>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject><textobject>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
 #: release-manual.xml:305 release-manual.xml:360 release-manual.xml:586
 #: release-manual.xml:802 release-manual.xml:1088
 msgid "<phrase>:)  </phrase>"
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid ""
 "of Admins)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><title>
+# type: CDATA
 #: release-manual.xml:520
 #, fuzzy
 msgid "Admins"
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
 msgid "The full documentation for lwat can be found at"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><title>
 #: release-manual.xml:578
 msgid "on the main server."
 msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
 msgid "FIXME: explain what exactly to add <inlinemediaobject>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
+# type: Content of: <article><para><section><section><title>
 #: release-manual.xml:591
 msgid "Printer Managment"
 msgstr ""
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid ""
 "applicable law.  </emphasis>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:626
 msgid ""
 "More <ulink url='http://www.debian.org/releases/stable/"
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other topics"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:800
 msgid ""
 "Other topics the documentation should cover, not neccessarily in the <ulink "
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 msgid "KDE Kiosk mode"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:826
 msgid ""
 "<ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu/TerraKioskMode'>Kiosk mode </"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
 #: release-manual.xml:845
 msgid "<phrase>/!\\ </phrase>"
-msgstr ""
+msgstr "<phrase>/!\\ </phrase>"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:848
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thin Clients vs Diskless workstations"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:886
 msgid ""
 "Instructions on how to enable diskless workstations / stateless "
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Let us know you exist"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject><textobject>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
 #: release-manual.xml:961
 #, fuzzy
 msgid "<phrase>worldmapphp?lang=en&image=worldmap </phrase>"
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr ""
 msgid "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>, for now some basic pointers:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:976
 msgid ""
 "<ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu'>http://wiki.debian.org/"
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
 msgid "FIXME: add link to Support chapter"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><title>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:989
 msgid "Documentation writers"
 msgstr ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr ""
 msgid "in english"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1013
 msgid ""
 "<ulink url='https://init.linpro.no/mailman/skolelinux.no/listinfo/admin-"
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgid ""
 "</ulink> - english speaking support mailing list"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1016
 msgid ""
 "<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr ""
 msgid "in norwegian"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1023
 msgid ""
 "<ulink url='https://init.linpro.no/mailman/skolelinux.no/listinfo/"
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgid ""
 "ulink> - norwegian speaking support mailing list"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1026
 msgid ""
 "<ulink url='https://init.linpro.no/mailman/skolelinux.no/listinfo/"
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgid ""
 "mailinglist"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1036
 msgid ""
 "<ulink url='http://wiki.skolelinux.de'>http://wiki.skolelinux.de </ulink> - "
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 msgid "in french"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1044
 msgid ""
 "<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu-french'>http://lists.debian."
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Professional support"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1051
 msgid ""
 "Lists of companies providing professional support are available from <ulink "
@@ -3109,12 +3109,12 @@ msgstr ""
 "verfügbar, da das Dokument selbst noch sehr lückenhaft ist. Es gibt "
 "unvollständige Übersetzungen inNorwegisches Bokmål, Spanisch und Deutsch."
 
-# type: Content of: <article><para><section><title>
+# type: Content of: <article><para><section><section><title>
 #: release-manual.xml:1067
 msgid "Howto translate this document"
 msgstr "Anleitung zum Übersetzen dieses Dokuments"
 
-# type: Content of: <article><para><section><title>
+# type: Content of: <article><para><section><section>msgstr ""<title>
 #: release-manual.xml:1068
 msgid "If you want to start/help translating this document, you can!"
 msgstr "Wenn Du beginnen möchtest mit der Übersetzung: Du kannst es tun!"
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Potential problems for translations"
 msgstr "Mögliche Probleme der Übersetzungen:"
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1087
 msgid ""
 "We will need to write sed-scripts (or something like that) to support "
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr ""
 msgid "nn_NO.UTF-8"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
 #: release-manual.xml:1205
 msgid "German"
 msgstr ""
@@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr ""
 msgid "fr_FR.UTF-8"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1216 release-manual.xml:1223 release-manual.xml:1230
 msgid "? (FIXME)"
 msgstr ""


hooks/post-receive
-- 
debian-edu-doc.git (Debian package debian-edu-doc)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "debian-edu-doc.git" (Debian package debian-edu-doc).




More information about the debian-edu-commits mailing list