[debian-edu-commits] debian-edu/debian-edu-doc.git (#576) - wheezy (branch) updated: 1.3_20091016_5.0.3+edu0_alpha-26-gc16bde4
David Prévot
taffit at alioth.debian.org
Sat Oct 5 12:20:43 UTC 2013
The branch, wheezy has been updated
via c16bde4e2c64c7d2b310fb0609bc106608d53cb0 (commit)
from 7a810d3e53f81e67ee9d31b6b8be3ecf6de05c8c (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
.../debian-edu-lenny/debian-edu-lenny-manual.de.po | 962 +-------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 916 deletions(-)
The diff of changes is:
diff --git a/documentation/debian-edu-lenny/debian-edu-lenny-manual.de.po b/documentation/debian-edu-lenny/debian-edu-lenny-manual.de.po
index 29f9d48..369dfac 100644
--- a/documentation/debian-edu-lenny/debian-edu-lenny-manual.de.po
+++ b/documentation/debian-edu-lenny/debian-edu-lenny-manual.de.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of debian-edu-lenny-manual.po to Deutsch
# translation of release-manual.de.po to
# translation of release-manual.po
# release-manual for debian edu
@@ -9,17 +10,17 @@
# RalfGesellensetter <rages at arcor.de>, 2007.
# Roland F.Teichert <rfteichert at imail.de>, 2007, 2008.
# Jürgen Leibner <juergen.leibner at t-online.de>, 2007.
-# Jürgen Leibner <juergen at leibner.eu>, 2007.
+# Jürgen Leibner <juergen at leibner.eu>, 2007, 2009.
# Ludger Sicking <ludger.sicking at web.de>, 2008.
# Kai J. G. Hatje <hatjeki at studi.informatik.uni-stuttgart.de>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: release-manual.de\n"
+"Project-Id-Version: debian-edu-lenny-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-04 15:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 16:33+0100\n"
-"Last-Translator: Franziska <fteichert at yahoo.de>\n"
-"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-04 19:11+0100\n"
+"Last-Translator: Jürgen Leibner <juergen at leibner.eu>\n"
+"Language-Team: Deutsch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -955,8 +956,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:239
-msgid ""
-"- access to home directories (*~/.)? - home directories - shared directories?"
+msgid "- access to home directories (*~/.)? - home directories - shared directories?"
msgstr ""
"- Zugriff auf Heimatverzeichnisse (*~/.)? - Heimatverzeichnisse - Gemeinsame "
"Verzeichnisse?"
@@ -1102,8 +1102,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:307
#, fuzzy
-msgid ""
-"New features in the Debian 5.0.3 on which Debian Edu 5.0.3+edu0 is based"
+msgid "New features in the Debian 5.0.3 on which Debian Edu 5.0.3+edu0 is based"
msgstr "Neue Funktionen im \"3.0 Terra\" Release 2007-12-05"
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -1231,8 +1230,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:374
msgid "Automatic version control of configuration files in /etc/ using svk."
-msgstr ""
-"Automatische Versionskontrolle von Konfigurationsdateien in /etc/ mit svk."
+msgstr "Automatische Versionskontrolle von Konfigurationsdateien in /etc/ mit svk."
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:377
@@ -1731,8 +1729,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:597
#, fuzzy
-msgid ""
-"Download an installation media for Debian Edu 5.0.3+edu0 Codename \"Lenny\""
+msgid "Download an installation media for Debian Edu 5.0.3+edu0 Codename \"Lenny\""
msgstr "Herunterladen eines Installationsmediums für Debian Edu Etch 3.0r1"
# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
@@ -1898,8 +1895,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:659
msgid "Main server and Workstation: 618 of 1081 MiB downloaded."
-msgstr ""
-"Hauptserver und Arbeitsplatzrechner: 618 von 1081 MB werden heruntergeladen. "
+msgstr "Hauptserver und Arbeitsplatzrechner: 618 von 1081 MB werden heruntergeladen. "
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:662
@@ -2155,8 +2151,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:761
-msgid ""
-"say yes to automatic partioning, it will destroy the data on the harddrives!"
+msgid "say yes to automatic partioning, it will destroy the data on the harddrives!"
msgstr ""
"Sag \"Ja\" zur automatischen Partitionierung, es wird alle Daten auf der "
"Festplatte zerstören."
@@ -2361,10 +2356,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:841
-msgid ""
-"Screenshot tour through an i386 main-server + thin-client-server installation"
-msgstr ""
-"Screenshottour durch eine i386 Hauptserver + Terminalserver Installation"
+msgid "Screenshot tour through an i386 main-server + thin-client-server installation"
+msgstr "Screenshottour durch eine i386 Hauptserver + Terminalserver Installation"
# type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:843
@@ -2994,8 +2987,7 @@ msgid ""
"can enter a name and a description per group. When be searching for groups "
"you can also delete or disable all users of the groups found. From the "
"modification page you can access all the users of that group."
-msgstr ""
-"Die Verwaltung der Gruppen ist sehr ähnlich der Verwaltung der Benutzer."
+msgstr "Die Verwaltung der Gruppen ist sehr ähnlich der Verwaltung der Benutzer."
# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1133
@@ -3091,10 +3083,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1169
-msgid ""
-"To make this work the 2009 group has to be created before adding these users."
-msgstr ""
-"Es muss erst die Gruppe 2009 erstellt werden, um ihr Benutzer zuzuteilen."
+msgid "To make this work the 2009 group has to be created before adding these users."
+msgstr "Es muss erst die Gruppe 2009 erstellt werden, um ihr Benutzer zuzuteilen."
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1171
@@ -3171,10 +3161,8 @@ msgstr "10.0.2.29"
# type: Content of: <article><para><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1203
-msgid ""
-"ltspserver<emphasis><emphasis role=\"strong\">xx </emphasis> </emphasis>"
-msgstr ""
-"ltspserver<emphasis><emphasis role=\"strong\">xx </emphasis> </emphasis>"
+msgid "ltspserver<emphasis><emphasis role=\"strong\">xx </emphasis> </emphasis>"
+msgstr "ltspserver<emphasis><emphasis role=\"strong\">xx </emphasis> </emphasis>"
# type: Content of: <article><para><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1209
@@ -3734,8 +3722,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1425
-msgid ""
-"FIXME: continue description of slbackup-php usage, maybe with screenshots"
+msgid "FIXME: continue description of slbackup-php usage, maybe with screenshots"
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
@@ -4302,8 +4289,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1706
-msgid ""
-"To stay current copy the new squid.conf distributed in the squid package:"
+msgid "To stay current copy the new squid.conf distributed in the squid package:"
msgstr ""
# type: CDATA
@@ -4507,8 +4493,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1811
#, fuzzy
-msgid ""
-"Restart slapd <computeroutput>invoke-rc.d slapd restart </computeroutput>."
+msgid "Restart slapd <computeroutput>invoke-rc.d slapd restart </computeroutput>."
msgstr "<computeroutput>svn up </computeroutput>"
# type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -4679,8 +4664,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1895
-msgid ""
-"After testing the new PowerDNS setup Bind9 may be disabled/removed/purged."
+msgid "After testing the new PowerDNS setup Bind9 may be disabled/removed/purged."
msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -4715,8 +4699,7 @@ msgstr "<computeroutput>svn up </computeroutput>"
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1918
#, fuzzy
-msgid ""
-"start slapd with <computeroutput> invoke-rc.d slapd start </computeroutput>"
+msgid "start slapd with <computeroutput> invoke-rc.d slapd start </computeroutput>"
msgstr "<computeroutput>svn up </computeroutput>"
# type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -4741,8 +4724,7 @@ msgstr "Upgraden von Debian Edu Sarge"
# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:1936
-msgid ""
-"Please read this chapter completly before you start upgrading your systems."
+msgid "Please read this chapter completly before you start upgrading your systems."
msgstr ""
"Bitte lesen sie dieses Kapitel komplett bevor sie anfangen das System "
"upzugraden."
@@ -4951,8 +4933,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2017
msgid "Answers to debconf questions raising during upgrade"
-msgstr ""
-"Antworten zu Fragen die von debconf während des Upgrades gestellt werden"
+msgstr "Antworten zu Fragen die von debconf während des Upgrades gestellt werden"
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2019
@@ -5060,8 +5041,7 @@ msgstr "Verändern sie die Eingabe zu <emphasis>ldaps://ldap/ </emphasis>"
# type: Content of: <article><para><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2061
-msgid ""
-"Change the prompt to: <emphasis>dc=skole,dc=skolelinux,dc=no </emphasis>"
+msgid "Change the prompt to: <emphasis>dc=skole,dc=skolelinux,dc=no </emphasis>"
msgstr ""
"Verändern sie die Eingabe zu <emphasis>dc=skole,dc=skolelinux,dc=no </"
"emphasis>"
@@ -5166,8 +5146,7 @@ msgstr "* Veränderte nagios Konfigurationsfiles"
# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2095
msgid "You should always keep your installed one (default) and hit enter"
-msgstr ""
-"Sie sollten die bereits installierten behalten (default) und Enter drücken"
+msgstr "Sie sollten die bereits installierten behalten (default) und Enter drücken"
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2099
@@ -5261,8 +5240,7 @@ msgstr "aptitude remove courier-ldap]]"
# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2123
-msgid ""
-"and wait until it is finished.Then restart the dist-upgrade process again."
+msgid "and wait until it is finished.Then restart the dist-upgrade process again."
msgstr ""
"und warten sie bis dies geschehen ist. Dann führen sie nochmals ein dist-"
"upgrade aus."
@@ -5409,8 +5387,7 @@ msgstr "HowTo"
msgid ""
"HowTos for <ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Lenny/"
"HowTo/Administration#\">general administration </ulink>"
-msgstr ""
-"HowTos für <link linkend=\"Administration\">allgemeine Administration</link>"
+msgstr "HowTos für <link linkend=\"Administration\">allgemeine Administration</link>"
# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2174
@@ -5473,10 +5450,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2202
-msgid ""
-"Installing single service machines for spreading the load from main-server"
-msgstr ""
-"Dienste auf separaten Computern zur Entlastung des Hauptserver installieren"
+msgid "Installing single service machines for spreading the load from main-server"
+msgstr "Dienste auf separaten Computern zur Entlastung des Hauptserver installieren"
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2204
@@ -5508,8 +5483,7 @@ msgstr "Updaten sie den DNS Dienst auf dem Hauptserver"
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2223
msgid "Tracking /etc/ using the svk version control system"
-msgstr ""
-"Das Verzeichnis /etc/ mit Hilfe des SVK Versionskontrollsystems verfolgen"
+msgstr "Das Verzeichnis /etc/ mit Hilfe des SVK Versionskontrollsystems verfolgen"
# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2225
@@ -5652,8 +5626,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2260
-msgid ""
-"To manually commit a file, because you don't want to wait up to an hour:"
+msgid "To manually commit a file, because you don't want to wait up to an hour:"
msgstr ""
"Um eine Datei manuell zu comitten weil sie keine halbe Stunde warten wollen, "
"verwenden sie den folgenden Befehl:"
@@ -6059,8 +6032,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2409
-msgid ""
-"FIXME: paragraph about access from outside need to be completed and tested."
+msgid "FIXME: paragraph about access from outside need to be completed and tested."
msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><title>
@@ -6494,8 +6466,7 @@ msgstr "Sound mit Flash auf Thin Clients"
# type: Content of: <article><section><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2608
#, fuzzy
-msgid ""
-"FIXME: \"Sound with Flash on thin clients\" needs to be updated for lenny..."
+msgid "FIXME: \"Sound with Flash on thin clients\" needs to be updated for lenny..."
msgstr "Sound mit Flash auf Thin Clients"
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -6546,8 +6517,7 @@ msgstr "Andere nützliche Erweiterungen"
# type: Content of: <article><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2629
msgid "After adding the multimedia repository (see below):"
-msgstr ""
-"Nachdem sie das Multimedia Repository hinzugefügt haben (dazu unten mehr):"
+msgstr "Nachdem sie das Multimedia Repository hinzugefügt haben (dazu unten mehr):"
# type: CDATA
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2630
@@ -6592,8 +6562,7 @@ msgstr "Das Multimedia Repository verwenden"
# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2645
msgid "To use www.debian-multimedia.org do the following:"
-msgstr ""
-"Um www.debian-multimedia.org zu verwenden, führen Sie das Folgende aus:"
+msgstr "Um www.debian-multimedia.org zu verwenden, führen Sie das Folgende aus:"
# type: CDATA
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2646
@@ -6978,8 +6947,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2819
-msgid ""
-"should be added to the server in the {{{/opt/ltsp/i386/etc/lts.conf]]] file."
+msgid "should be added to the server in the {{{/opt/ltsp/i386/etc/lts.conf]]] file."
msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -7410,6 +7378,11 @@ msgid ""
"language, look at the country code part in the filename. Inside the config "
"file are a lot of explanations, so you should have a look at."
msgstr ""
+"Bereits bei der Installation geliefert, kannst du eine Beispiel smb.conf, hoffentlich auch in deiner Sprache, finden. "
+"Du kannst die Konfigurations Beispieldatei auf deinem Tjener unter <emphasis><emphasis role=\"strong\">/usr/share/debian-"
+"edu-config/examples/ </emphasis> </emphasis> finden. Die Quelldatei ist in Englisch und heißt <emphasis><emphasis role=\"strong\">smb-roaming-profiles-en."
+"conf </emphasis> </emphasis>. Falls sie zum Beispiel in's Deutsche übersetzt wurde, heißt sie <emphasis><emphasis role=\"strong\">smb-roaming-profiles-de."
+"conf </emphasis> </emphasis>. Falls du also eine Datei in deiner bevorzugter Sprache sucht, schau ach dem Ländercode Anteil im Dateinamen. Innerhalb der Konfigurationsdatei sind eine Menge Erklärungen, deshalb solltest du sie dir ansehen. "
# type: Content of: <article><section><section><section><section><title>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:2973 debian-edu-lenny-manual.xml:3087
@@ -7803,8 +7776,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:3175
#, fuzzy
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/LocalDeviceLtspfs\"/>"
+msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/LocalDeviceLtspfs\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep"
"\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep </ulink> - "
@@ -8260,8 +8232,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><para>
#: debian-edu-lenny-manual.xml:3394
#, fuzzy
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://wiki.skolelinux.de\"/> - wiki with lots of HowTos etc."
+msgid "<ulink url=\"http://wiki.skolelinux.de\"/> - wiki with lots of HowTos etc."
msgstr ""
"<ulink url=\"http://wiki.skolelinux.de\">http://wiki.skolelinux.de </ulink> "
"- Wiki mit vielen HowTos und ähnlichem."
@@ -9443,844 +9414,3 @@ msgstr ""
"skolelinux.no/cd-etch-live/\">HTTP </ulink> oder rsync von ftp.skolelinux."
"org im Verzeichnis cd-etch-live/ erhältlich."
-# type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Dienste"
-
-# type: Content of: <article><section><section><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>swi-prolog </computeroutput> was available in sarge, but "
-#~ "was not part of etch. But you can just install the version from sarge on "
-#~ "a etch system."
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>swi-prolog </computeroutput> war in Sarge verfügbar, aber "
-#~ "kein Teil von Etch. Sie können jedoch einfach die Version aus Sarge auf "
-#~ "Etch installieren."
-
-# type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "</inlinemediaobject> <emphasis role=\"strong\">Warning </emphasis>: The "
-#~ "software you install has no trust path. Software installed with "
-#~ "<computeroutput>apt-get </computeroutput> is cryptographically signed to "
-#~ "ensure a trust path."
-#~ msgstr ""
-#~ "</inlinemediaobject> <emphasis role=\"strong\">Warnung </emphasis>: Die "
-#~ "Software die sie installieren werden kommt eventuell aus unsicheren "
-#~ "Quellen. Software die mit <computeroutput>apt-get </computeroutput> "
-#~ "installiert wurde ist kyptographisch Signierd um sicherzustellen dass der "
-#~ "Quelle vertraut werden kann."
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "# swi-prolog depends on libreadline4, also not in etch\n"
-#~ "wget http://ftp.de.debian.org/debian/pool/main/r/readline4/"
-#~ "libreadline4_4.3-11_i386.deb\n"
-#~ "dpkg -i libreadline4_4.3-11_i386.deb \n"
-#~ "\n"
-#~ "wget http://ftp.de.debian.org/debian/pool/main/s/swi-prolog/swi-"
-#~ "prolog_5.2.13-1_i386.deb\n"
-#~ "dpkg -i swi-prolog_5.2.13-1_i386.deb]]"
-#~ msgstr ""
-#~ "# swi-prolog benötigt libreadline4, welches auch nicht in Etch ist\n"
-#~ "wget http://ftp.de.debian.org/debian/pool/main/r/readline4/"
-#~ "libreadline4_4.3-11_i386.deb\n"
-#~ "dpkg -i libreadline4_4.3-11_i386.deb \n"
-#~ "\n"
-#~ "wget http://ftp.de.debian.org/debian/pool/main/s/swi-prolog/swi-"
-#~ "prolog_5.2.13-1_i386.deb\n"
-#~ "dpkg -i swi-prolog_5.2.13-1_i386.deb\n"
-#~ "]]"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "deb http://ftp.debian.org/debian etch main\n"
-#~ "deb http://security.debian.org/ etch/updates main \n"
-#~ "deb http://ftp.skolelinux.org/skolelinux etch local]]"
-#~ msgstr ""
-#~ "deb http://ftp.debian.org/debian/ etch main \n"
-#~ "deb http://security.debian.org/ etch/updates main \n"
-#~ "deb http://ftp.skolelinux.org/skolelinux etch local\n"
-#~ "]]"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manual for Debian Edu Etch 5.0.3+edu0 Codename \"Lenny\""
-#~ msgstr "Anleitung zum Release von Debian Edu Etch 3.0 Codename \"Terra\""
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "i386-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "i386-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "i386-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "i386-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "i386-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "i386-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
-#~ msgid "amd64"
-#~ msgstr "amd64"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "amd64-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "amd64-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "amd64-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "amd64-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "amd64-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "amd64-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
-#~ msgid "and powerpc (suited for the newworld sub-architecture)"
-#~ msgstr "und PowerPC (geeignet für die NewWorld Subarchitektur)"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "powerpc-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "powerpc-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "powerpc-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "powerpc-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "powerpc-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "powerpc-netinst-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "source-DVD-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "source-DVD-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "source-DVD-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "source-DVD-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "source-DVD-3.0r1.iso </computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>rsync ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-etch-"
-#~ "source-DVD-3.0r1.iso </computeroutput>"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid "{{{deb <ulink url=\"http://ftp.debian.org/debian\"/> etch main"
-#~ msgstr ""
-#~ "deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main\n"
-#~ "]]"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "deb <ulink url=\"http://security.debian.org/\"/> etch/updates main deb "
-#~ "<ulink url=\"http://ftp.skolelinux.org/skolelinux\"/> etch local}}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "deb http://ftp.debian.org/debian etch main \n"
-#~ "deb http://security.debian.org/ etch/updates main \n"
-#~ "deb http://ftp.skolelinux.org/skolelinux etch local]]"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid "{{{aptitude update"
-#~ msgstr "aptitude dist-upgrade]]"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid "aptitude dist-upgrade }}}"
-#~ msgstr "aptitude dist-upgrade]]"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid "E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1) }}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Errors were encountered while processing: \n"
-#~ " slapd\n"
-#~ "E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)\n"
-#~ "]]"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid "E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)}}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Errors were encountered while processing: \n"
-#~ " slapd\n"
-#~ "E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)\n"
-#~ "]]"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:network-arch.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:network-arch.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>:) </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>:) </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>:-) </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>:-) </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-bootopt.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-bootopt.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-lang.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-lang.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-region.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-region.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-keyboard.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-keyboard.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-profile-ms-tcs.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-profile-ms-tcs.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-autopartition.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-autopartition.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-popcon.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-popcon.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-# doesnt need to be translated, german installation doesnt have a timezone
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-timezone.png </phrase>"
-#~ msgstr " "
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-rootpw.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-rootpw.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-baseinstall.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-baseinstall.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-pkginstall-ms-tcs.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-pkginstall-ms-tcs.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-finished.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-finished.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-grub.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-grub.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-usplash.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-usplash.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:debian-edu-kdm-small.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:debian-edu-kdm-small.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:getting-started.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:getting-started.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:lwat-login.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:lwat-login.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:lwat-adduser.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:lwat-adduser.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:lwat-searchuser.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:lwat-searchuser.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:lwat-edituser.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:lwat-edituser.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:lwat-addmachine.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:lwat-addmachine.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>/!\\ </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>/!\\ </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>attachment:lwat-editmachine.png </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>attachment:lwat-editmachine.png </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>/root/.svk </computeroutput> will also be backed up if "
-#~ "you install from etch-test today. (FIXME this, once it's in etch.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>/root/.svk </computeroutput> wird ebenfalls gesichert, "
-#~ "wenn Sie heute etch-test installieren. (FIXME this, once it's in etch.)"
-
-# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
-#~ msgid ""
-#~ "FIXME: I have to have a look on the webpage of slbackup-php to describe "
-#~ "this further"
-#~ msgstr ""
-#~ "FIXME: I have to have a look on the webpage of slbackup-php to describe "
-#~ "this further"
-
-# type: Content of: <article><section><section><section><orderedlist><listitem>
-#~ msgid "Which account should root use for ldap lookups FIXME"
-#~ msgstr "Welches Benutzerkonto soll root für LDAP Anfragen"
-
-# type: Content of: <article><section><section><section><orderedlist><listitem>
-#~ msgid "Which password should root use here FIXME"
-#~ msgstr "Welches Passwort soll root hier benutzen"
-
-# type: Content of: <article><para><section><para>
-#~ msgid "HowTos for <link linkend=\"Desktop\">the desktop</link>"
-#~ msgstr "HowTos für <link linkend=\"Desktop\">den Desktop</link>"
-
-# type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#~ msgid ""
-#~ "To get the sound working, you also need the latest flashplugin-nonfree "
-#~ "package installed (23st of Jan: 9.0.115.0.1~etch1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Um den Sound zum laufen zu bekommen müssen sie zudem das aktuellste "
-#~ "flashplugin-nonfree Paket installieren (23st of Jan: 9.0.115.0.1~etch1)."
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<computeroutput>swi-prolog-doc </computeroutput> is part of etch "
-#~ "<inlinemediaobject>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<computeroutput>swi-prolog-doc </computeroutput> ist Teil von etch "
-#~ "<inlinemediaobject>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#~ msgid "<phrase>worldmapphp?lang=en&image=worldmap </phrase>"
-#~ msgstr "<phrase>worldmapphp?lang=en&image=worldmap </phrase>"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#~ msgid "Release manual for Debian Edu etch 3.0 Codename \"Terra\""
-#~ msgstr "Anleitung zum Release von Debian Edu etch 3.0 Codename \"Terra\""
-
-# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem>
-#~ msgid "none known yet."
-#~ msgstr "Zur Zeit keine bekannt."
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/BackupPC\">http://"
-#~ "wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/BackupPC </ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep </ulink> - "
-#~ "Unvollständig aber interessant"
-
-# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ChangeIpSubnet"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ChangeIpSubnet </ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep </ulink> - "
-#~ "Unvollständig aber interessant"
-
-# type: CDATA
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "# install the debian-keyring securily:\n"
-#~ "aptitude install debian-keyring\n"
-#~ "# fetch the backports.org key insecurily:\n"
-#~ "gpg --keyserver pgpkeys.pca.dfn.de --recv-keys 16BA136C\n"
-#~ "# check securily if the key is correct and add it to root's keyring if it "
-#~ "is:\n"
-#~ "gpg --keyring /usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --check-sigs "
-#~ "16BA136C && gpg --export 16BA136C | apt-key add -\n"
-#~ "# add backports.org repo to /etc/apt/sources.list\n"
-#~ "echo \"deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib "
-#~ "non-free\" >> /etc/apt/sources.list\n"
-#~ "# update the list of available packages:\n"
-#~ "aptitude update\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen>\n"
-#~ "<para>Then you can either use <computeroutput>aptitude -t etch-backports "
-#~ "install <packagename>\n"
-#~ "</computeroutput> to install or update packages once, or you can "
-#~ "configure a package to be always installed from backports.org though "
-#~ "<computeroutput>/etc/apt/preferences\n"
-#~ "</computeroutput> which is described in the <ulink url=\"http://www."
-#~ "backports.org/dokuwiki/doku.php?id=instructions\">instructions on "
-#~ "backports.org\n"
-#~ "</ulink>. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>The second variant has the advantage, that updates to backports are "
-#~ "installed automatically when they are available. With the first variant "
-#~ "you need to update manually. \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Java\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[apt-get install sun-java5-plugin sun-java5-jre "
-#~ "sun-java5-fonts\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Access to skolelinux server from outside a firewall\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>A boot script <computeroutput>open-backdoor\n"
-#~ "</computeroutput> is provided in the <computeroutput>debian-edu-config\n"
-#~ "</computeroutput> package to \"break out\" from behind a firewall. It is "
-#~ "useful for system administrators responsible for several Debian Edu "
-#~ "installations. It set up an SSH tunnel to another machine, allowing ssh "
-#~ "login from the outside of the firewall. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>To enable it, create a ssh key without a password, create a user on "
-#~ "a remote host to use for ssh login, copy the public key into ~/.ssh/"
-#~ "authorized_keys for the remote user used for and specify the login "
-#~ "information in <computeroutput>/etc/default/backdoor\n"
-#~ "</computeroutput>. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>Content of <computeroutput>/etc/default/backdoor\n"
-#~ "</computeroutput> should be similar to this: \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[RHOST=admin.example.net\n"
-#~ "RPORT=1234\n"
-#~ "RUSER=backdoor\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen>\n"
-#~ "<para>FIXME: This need to be completed and tested. \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Creating a folder in all users home directory\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>With this script the administrator can create a folder in each "
-#~ "users home directory and set access permissions and Ownership. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>In the example shown below with group=teachers and permissions=770 "
-#~ "a user can hand in an assignment by saving the file to the folder "
-#~ "\"assignments\" where teachers are given write access to be able to make "
-#~ "comments. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[#!/bin/bash\n"
-#~ "\n"
-#~ "home_path=\"/skole/tjener/home0\";\n"
-#~ " shared_folder=\"assignments\";\n"
-#~ " permissions=\"770\";\n"
-#~ " created_dir=0;\n"
-#~ "\n"
-#~ "for home in $(ls $home_path);do\n"
-#~ "\n"
-#~ " . if [ ! -d \"$home_path/$home/$shared_folder\" ]; then\n"
-#~ " . mkdir $home_path/$home/$shared_folder\n"
-#~ " chmod $permissions $home_path/$home/$shared_folder\n"
-#~ " . #set the right owner and group\n"
-#~ " #\"username\" = \"group name\" = \"folder name\"\n"
-#~ " user=$home\n"
-#~ " group=teachers\n"
-#~ " chown $user:$group $home_path/$home/$shared_folder\n"
-#~ " ((created_dir+=1))\n"
-#~ " else\n"
-#~ " . echo -e \"the folder $home_path/$home/$shared_folder already exists."
-#~ "\\n\"\n"
-#~ " . fi\n"
-#~ "done\n"
-#~ "\n"
-#~ "echo \"$created_dir folders has been created\"\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>HowTos from wiki.debian.org\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>The HowTos from <ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/\n"
-#~ "</ulink> are either user- or developer-specific. Let's move the user-"
-#~ "specific HowTos over here (and delete them over there)! (But first ask "
-#~ "the authors (see the history of those pages to find them) if they are "
-#~ "fine with moving the howto and putting it under the GPL.) \n"
-#~ "</para><itemizedlist><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/AutoNetRespawn"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/AutoNetRespawn\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/BackupPC"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/BackupPC\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ChangeIpSubnet"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ChangeIpSubnet\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"
-#~ "Squid_LDAP_Authentication\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"
-#~ "Squid_LDAP_Authentication\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem>\n"
-#~ "</itemizedlist>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section id=\"Desktop\">\n"
-#~ "<title>HowTos for the desktop\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para> \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>KDE Kiosk mode\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>Two default profiles are included: \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para><emphasis role=\"strong\">debian_edu_pupils\n"
-#~ "</emphasis> (enabled for members of the students file group) \n"
-#~ "</para><itemizedlist><listitem>customized set of icons appears on student "
-#~ "desktops \n"
-#~ "</listitem><listitem>makes sure that the programs behind the desktop "
-#~ "icons also show up in the kde panel \n"
-#~ "</listitem><listitem>adept is not started \n"
-#~ "</listitem><listitem>makes sure that students cannot start another kde "
-#~ "session \n"
-#~ "</listitem><listitem>disables possibility to gain root access for "
-#~ "students \n"
-#~ "</listitem>\n"
-#~ "</itemizedlist>\n"
-#~ "<para><emphasis role=\"strong\">debian_edu_root\n"
-#~ "</emphasis> (enabled for the root user and members of the admins file "
-#~ "group) \n"
-#~ "</para><itemizedlist><listitem>adds a desktop icon to connect to the "
-#~ "local webserver on tjener to provide easy access to all the "
-#~ "administration programs \n"
-#~ "</listitem>\n"
-#~ "</itemizedlist>\n"
-#~ "<para><emphasis role=\"strong\">Note:\n"
-#~ "</emphasis>: modifications to the profiles can be done using "
-#~ "<computeroutput>kiosktool\n"
-#~ "</computeroutput>. However, unless you follow the step below, your "
-#~ "changes will be overwritten by upgrades. [FIXME: doesn't work. Upgrade "
-#~ "restores default desktop icons] \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>If you want to modify the kiosk profiles, you can either copy the "
-#~ "existing ones and modify them, or create new kiosk profiles in (for "
-#~ "example) <computeroutput>/etc/kde3/kioskprofiles/\n"
-#~ "</computeroutput> and enable them in <computeroutput>/etc/kde-user-"
-#~ "profile\n"
-#~ "</computeroutput>. The kiosk tool will do this for you if you click "
-#~ "\"profile properties\" and browse to a new folder. \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Changing kioskmode on diskless workstations\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>After you have made changes to the kioskmode settings with "
-#~ "kiosktool like described above, you will have to copy some files inside "
-#~ "the chroot used by the diskless workstation. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>Assuming the diskless workstations are running "
-#~ "<computeroutput>i386\n"
-#~ "</computeroutput>, the following commands must be executed on the "
-#~ "workstation server(s): \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[export LTSPCHROOT=/opt/ltsp/i386/etc/\n"
-#~ "cp -rv /etc/kde-profile/ $LTSPCHROOT/etc/\n"
-#~ "cp -v /etc/kderc $LTSPCHROOT/etc/\n"
-#~ "cp -v /etc/kde-user-profile $LTSPCHROOT/etc/\n"
-#~ "unset LTSPCHROOT\n"
-#~ "]]"
-#~ msgstr ""
-#~ "# Installieren von debian-keyring (sicher):\n"
-#~ "aptitude install debian-keyring\n"
-#~ "# Holen des backports.org keys (unsicher):\n"
-#~ "gpg --keyserver pgpkeys.pca.dfn.de --recv-keys 16BA136C\n"
-#~ "# überprüfen der Korrektheit des keys und gegebenenfalls hinzufügen zum "
-#~ "root keyring (sicher):\n"
-#~ "gpg --keyring /usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --check-sigs "
-#~ "16BA136C && gpg --export 16BA136C | apt-key add -\n"
-#~ "# hinzufügen von backports.org Repositories in der /etc/apt/sources."
-#~ "list:\n"
-#~ "echo \"deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib "
-#~ "non-free\" >> /etc/apt/sources.list\n"
-#~ "# updaten der LIste der verfügbaren Pakete:\n"
-#~ "aptitude update\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen>\n"
-#~ "<para>Jetzt können Sie entweder <computeroutput>aptitude -t etch-"
-#~ "backports install <paketname>\n"
-#~ "</computeroutput>verwenden um ein Paket einmalig zu installieren, oder "
-#~ "Sie können apt über die Datei <computeroutput>/etc/apt/preferences\n"
-#~ "</computeroutput> so konfigurieren dass ein Paket immer aus backports.org "
-#~ "intalliert wird, wie <ulink url=\"http://www.backports.org/dokuwiki/doku."
-#~ "php?id=instructions\">hier beschrieben\n"
-#~ "</ulink>. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>Die zweite Variante hat den Vorteil dass vorhanden updates "
-#~ "automatisch installiert werden. Bei der ersten Variante müssten sie "
-#~ "manuell updaten.\n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Java\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[apt-get install sun-java5-plugin sun-java5-jre "
-#~ "sun-java5-fonts\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Auf ein skolelinux hinter einer Firewall zugreifen\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>Über das bootscript <computeroutput>open-backdoor\n"
-#~ "</computeroutput> aus dem Paket <computeroutput>debian-edu-config\n"
-#~ "</computeroutput> kann man an einen Computer hinter einer Firewall "
-#~ "gelangen. Das Script öffnet einen ssh tunnel auf eine andere Maschine und "
-#~ "erlaubt es somit sich auf dem Computer einzuloggen. Dies ist insbesondere "
-#~ "für Administratoren mehrerer Debian Edu Installation nützlich.\n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>Um das Skript zu aktivieren, sollten Sie einen ssh key ohne "
-#~ "passphrase anlegen, auf der Maschine auf die sie sich verbinden wollen "
-#~ "einen Benutzer für das login anlegen , den public key in ~/.ssh/"
-#~ "authorized_keys2 für den Remotebenutzer legen und die Zugangssdaten in "
-#~ "<computeroutput>/etc/default/backdoor\n"
-#~ "</computeroutput> eingeben. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>Der Inhalt der Datei <computeroutput>/etc/default/backdoor\n"
-#~ "</computeroutput> sollte ungefähr so aussehen: \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[RHOST=admin.example.net\n"
-#~ "RPORT=1234\n"
-#~ "RUSER=backdoor\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen>\n"
-#~ "<para>FIXME: This need to be completed and tested. \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Creating a folder in all users home directory\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>With this script the administrator can create a folder in each "
-#~ "users home directory and set access permissions and Ownership. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>In the example shown below with group=teachers and permissions=770 "
-#~ "a user can hand in an assignment by saving the file to the folder "
-#~ "\"assignments\" where teachers are given write access to be able to make "
-#~ "comments. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[#!/bin/bash\n"
-#~ "\n"
-#~ "home_path=\"/skole/tjener/home0\";\n"
-#~ " shared_folder=\"assignments\";\n"
-#~ " permissions=\"770\";\n"
-#~ " created_dir=0;\n"
-#~ "\n"
-#~ "for home in $(ls $home_path);do\n"
-#~ "\n"
-#~ " . if [ ! -d \"$home_path/$home/$shared_folder\" ]; then\n"
-#~ " . mkdir $home_path/$home/$shared_folder\n"
-#~ " chmod $permissions $home_path/$home/$shared_folder\n"
-#~ " . #set the right owner and group\n"
-#~ " #\"username\" = \"group name\" = \"folder name\"\n"
-#~ " user=$home\n"
-#~ " group=teachers\n"
-#~ " chown $user:$group $home_path/$home/$shared_folder\n"
-#~ " ((created_dir+=1))\n"
-#~ " else\n"
-#~ " . echo -e \"the folder $home_path/$home/$shared_folder already exists."
-#~ "\\n\"\n"
-#~ " . fi\n"
-#~ "done\n"
-#~ "\n"
-#~ "echo \"$created_dir folders has been created\"\n"
-#~ "]]>\n"
-#~ "</screen><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>HowTos from wiki.debian.org\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>The HowTos from <ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/\n"
-#~ "</ulink> are either user- or developer-specific. Let's move the user-"
-#~ "specific HowTos over here (and delete them over there)! (But first ask "
-#~ "the authors (see the history of those pages to find them) if they are "
-#~ "fine with moving the howto and putting it under the GPL.) \n"
-#~ "</para><itemizedlist><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/AutoNetRespawn"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/AutoNetRespawn\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/BackupPC"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/BackupPC\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ChangeIpSubnet"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ChangeIpSubnet\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary"
-#~ "\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem><listitem>\n"
-#~ "<para><ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"
-#~ "Squid_LDAP_Authentication\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"
-#~ "Squid_LDAP_Authentication\n"
-#~ "</ulink> \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "</listitem>\n"
-#~ "</itemizedlist>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section id=\"Desktop\">\n"
-#~ "<title>HowTos for the desktop\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para> \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>KDE Kiosk mode\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>Two default profiles are included: \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para><emphasis role=\"strong\">debian_edu_pupils\n"
-#~ "</emphasis> (enabled for members of the students file group) \n"
-#~ "</para><itemizedlist><listitem>customized set of icons appears on student "
-#~ "desktops \n"
-#~ "</listitem><listitem>makes sure that the programs behind the desktop "
-#~ "icons also show up in the kde panel \n"
-#~ "</listitem><listitem>adept is not started \n"
-#~ "</listitem><listitem>makes sure that students cannot start another kde "
-#~ "session \n"
-#~ "</listitem><listitem>disables possibility to gain root access for "
-#~ "students \n"
-#~ "</listitem>\n"
-#~ "</itemizedlist>\n"
-#~ "<para><emphasis role=\"strong\">debian_edu_root\n"
-#~ "</emphasis> (enabled for the root user and members of the admins file "
-#~ "group) \n"
-#~ "</para><itemizedlist><listitem>adds a desktop icon to connect to the "
-#~ "local webserver on tjener to provide easy access to all the "
-#~ "administration programs \n"
-#~ "</listitem>\n"
-#~ "</itemizedlist>\n"
-#~ "<para><emphasis role=\"strong\">Note:\n"
-#~ "</emphasis>: modifications to the profiles can be done using "
-#~ "<computeroutput>kiosktool\n"
-#~ "</computeroutput>. However, unless you follow the step below, your "
-#~ "changes will be overwritten by upgrades. [FIXME: doesn't work. Upgrade "
-#~ "restores default desktop icons] \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>If you want to modify the kiosk profiles, you can either copy the "
-#~ "existing ones and modify them, or create new kiosk profiles in (for "
-#~ "example) <computeroutput>/etc/kde3/kioskprofiles/\n"
-#~ "</computeroutput> and enable them in <computeroutput>/etc/kde-user-"
-#~ "profile\n"
-#~ "</computeroutput>. The kiosk tool will do this for you if you click "
-#~ "\"profile properties\" and browse to a new folder. \n"
-#~ "</para><para/>\n"
-#~ "</section>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<section>\n"
-#~ "<title>Changing kioskmode on diskless workstations\n"
-#~ "</title>\n"
-#~ "<para>After you have made changes to the kioskmode settings with "
-#~ "kiosktool like described above, you will have to copy some files inside "
-#~ "the chroot used by the diskless workstation. \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>Assuming the diskless workstations are running "
-#~ "<computeroutput>i386\n"
-#~ "</computeroutput>, the following commands must be executed on the "
-#~ "workstation server(s): \n"
-#~ "</para>\n"
-#~ "<para>\n"
-#~ "</para><screen><![CDATA[export LTSPCHROOT=/opt/ltsp/i386/etc/\n"
-#~ "cp -rv /etc/kde-profile/ $LTSPCHROOT/etc/\n"
-#~ "cp -v /etc/kderc $LTSPCHROOT/etc/\n"
-#~ "cp -v /etc/kde-user-profile $LTSPCHROOT/etc/\n"
-#~ "unset LTSPCHROOT\n"
-#~ "]]"
hooks/post-receive
--
debian-edu-doc.git (Debian package debian-edu-doc)
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "debian-edu-doc.git" (Debian package debian-edu-doc).
More information about the debian-edu-commits
mailing list