[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] Update Buster manual from the wiki.
WolfgangSchweer
gitlab at salsa.debian.org
Mon Apr 1 14:45:54 BST 2019
WolfgangSchweer pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
f31dc338 by Wolfgang Schweer at 2019-04-01T13:44:43Z
Update Buster manual from the wiki.
- - - - -
13 changed files:
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
Changes:
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
=====================================
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -7001,68 +7001,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "Hjælp for skrivebordet"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr "Brug af Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt og/eller MATE sammen"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"For at installere andre skrivebordsmiljøer efter installation, så brug apt:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "For at angive standardskrivebordsmiljøet, kør:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"Brugere vil være i stand til at vælge ethvert af de seks skrivebordsmiljøer "
-"via logindhåndteringen før de logger ind. Selvfølgelig kan du vælge at give "
-"færre valgmuligheder. Bemærk at der vil være flere programmer til det samme "
-"formål (såsom filhåndteringer, redigeringsprogrammer, PDF-fremvisere ...) "
-"hvis mere end et skrivebordsmiljø er installeret; det kan forvirre brugere."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"Brugen af LXDE som standard på LTSP-klienter kan fremtvinges; se <link "
-"linkend=\"NetworkClients\">netværksklienter</link> for detaljer."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"Hvis du ikke ønsker at udføre installationer med standardskrivebordet Xfce, "
-"så kan du også <link linkend=\"Installation--The_installation_process"
-"\">installere et af de fem alternative skriveborde, GNOME, KDE, LXDE, LXQt "
-"eller MATE</link> direkte."
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr "Opsæt et skrivebordsmiljø med flere sprog"
@@ -11530,6 +11468,60 @@ msgstr ""
"Yderligere information om endnu ældre (præ-)versioner kan findes på <ulink "
"url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr "Brug af Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt og/eller MATE sammen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "For at installere andre skrivebordsmiljøer efter installation, så brug "
+#~ "apt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+#~ msgstr ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "For at angive standardskrivebordsmiljøet, kør:"
+
+#~ msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+#~ msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Brugere vil være i stand til at vælge ethvert af de seks "
+#~ "skrivebordsmiljøer via logindhåndteringen før de logger ind. Selvfølgelig "
+#~ "kan du vælge at give færre valgmuligheder. Bemærk at der vil være flere "
+#~ "programmer til det samme formål (såsom filhåndteringer, "
+#~ "redigeringsprogrammer, PDF-fremvisere ...) hvis mere end et "
+#~ "skrivebordsmiljø er installeret; det kan forvirre brugere."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Brugen af LXDE som standard på LTSP-klienter kan fremtvinges; se <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">netværksklienter</link> for detaljer."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis du ikke ønsker at udføre installationer med standardskrivebordet "
+#~ "Xfce, så kan du også <link linkend=\"Installation--"
+#~ "The_installation_process\">installere et af de fem alternative "
+#~ "skriveborde, GNOME, KDE, LXDE, LXQt eller MATE</link> direkte."
+
#~ msgid ""
#~ "In case you are looking for a complete router firewall solution capable "
#~ "of running on an old PC, we recommend <ulink url=\"http://www.ipcop.org"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -7150,72 +7150,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "HowTos für die graphische Arbeitsumgebung"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr ""
-"Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt und/oder MATE nebeneinander benutzen"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"Um nach der Installation andere graphische Arbeitsumgebungen zu "
-"installieren, verwenden Sie einfach apt:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "Um die Standard-Arbeitsumgebung zu setzen, führen Sie dies aus:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"Benutzer können dann über den Anmeldemanager vor dem Anmelden wählen, welche "
-"der sechs graphischen Arbeitsumgebungen verwendet werden soll. Die Auswahl "
-"kann natürlich auch eingeschränkt werden. Bitte beachten Sie, dass es für "
-"ein und denselben Zweck (wie Dateiverwaltung, Editoren, PDF-Anzeige ...) "
-"mehrere Programme geben wird, wenn mehr als eine Arbeitsumgebung installiert "
-"wurde; dies könnte Benutzer verwirren."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"Für LTSP-Clients kann die Verwendung von LXDE als Voreinstellung erzwungen "
-"werden; weitere Informationen finden Sie dazu unter <link linkend="
-"\"NetworkClients\">Netzwerk-Rechner</link>."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"Falls Installationen nicht mit dem Xfce-Desktop als Vorgabe erfolgen sollen, "
-"dann kann die <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
-"\">Installation mit einer der fünf alternativen Umgebungen GNOME, KDE, LXDE, "
-"LXQt oder MATE</link> auch direkt erfolgen."
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr "Eine mehrsprachige Arbeitsumgebung einrichten"
@@ -10293,8 +10227,8 @@ msgstr ""
"translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
"Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
@@ -11761,6 +11695,63 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/> "
"gefunden werden."
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt und/oder MATE nebeneinander benutzen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um nach der Installation andere graphische Arbeitsumgebungen zu "
+#~ "installieren, verwenden Sie einfach apt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+#~ msgstr ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "Um die Standard-Arbeitsumgebung zu setzen, führen Sie dies aus:"
+
+#~ msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+#~ msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Benutzer können dann über den Anmeldemanager vor dem Anmelden wählen, "
+#~ "welche der sechs graphischen Arbeitsumgebungen verwendet werden soll. Die "
+#~ "Auswahl kann natürlich auch eingeschränkt werden. Bitte beachten Sie, "
+#~ "dass es für ein und denselben Zweck (wie Dateiverwaltung, Editoren, PDF-"
+#~ "Anzeige ...) mehrere Programme geben wird, wenn mehr als eine "
+#~ "Arbeitsumgebung installiert wurde; dies könnte Benutzer verwirren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Für LTSP-Clients kann die Verwendung von LXDE als Voreinstellung "
+#~ "erzwungen werden; weitere Informationen finden Sie dazu unter <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">Netzwerk-Rechner</link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Installationen nicht mit dem Xfce-Desktop als Vorgabe erfolgen "
+#~ "sollen, dann kann die <link linkend=\"Installation--"
+#~ "Installation_types_and_options\">Installation mit einer der fünf "
+#~ "alternativen Umgebungen GNOME, KDE, LXDE, LXQt oder MATE</link> auch "
+#~ "direkt erfolgen."
+
#~ msgid ""
#~ "In case you are looking for a complete router firewall solution capable "
#~ "of running on an old PC, we recommend <ulink url=\"http://www.ipcop.org"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -7047,68 +7047,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr ""
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To install other desktop environments after installation, simply use apt-"
-#| "get:"
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"Para instalar otros entornos de escritorio después de una instalación, "
-"solamente use apt-get:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "Ambiente gráfico KDE 3.5.5"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "More information about network clients can be found in the <link linkend="
-#| "\"NetworkClients\">Network clients HowTo</link> chapter."
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"Más información acerca de los clientes de red puede ser encontrada en el "
-"capítulo <link linkend=\"NetworkClients\">clientes de red</link>."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr ""
@@ -10760,6 +10698,32 @@ msgstr ""
"Más información sobre versiones más anteriores puede encontrarse en <ulink "
"url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "To install other desktop environments after installation, simply use apt-"
+#~| "get:"
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Para instalar otros entornos de escritorio después de una instalación, "
+#~ "solamente use apt-get:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "Ambiente gráfico KDE 3.5.5"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "More information about network clients can be found in the <link linkend="
+#~| "\"NetworkClients\">Network clients HowTo</link> chapter."
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Más información acerca de los clientes de red puede ser encontrada en el "
+#~ "capítulo <link linkend=\"NetworkClients\">clientes de red</link>."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you are looking for a router firewall solution capable of running on "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -7995,89 +7995,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "Manuels pour le bureau"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Using KDE \"Plasma\", GNOME, LXDE, Xfce and/or MATE together"
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr "Utiliser KDE « Plasma », GNOME, LXDE, Xfce et/ou MATE ensemble"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To install other desktop environments after installation, simply use apt-"
-#| "get:"
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"Pour installer d'autres environnements de bureau après l'installation, "
-"utilisez simplement apt-get :"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "Environnement de bureau KDE version 3.5.5"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Users will then be able to choose any of the five desktop environment via "
-#| "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
-#| "give less choices."
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs pourront choisir parmi les cinq environnements de bureau à "
-"partir du gestionnaire de connexion avant de s'identifier. Bien sûr, vous "
-"pouvez toujours décider de laisser moins de choix."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The usage of LXDE as default on thin clients can be forced; see <link "
-#| "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"L'utilisation de LXDE par défaut sur les clients légers peut être imposée. "
-"Consultez la section <link linkend=\"NetworkClients\">clients en réseau</"
-"link> pour plus d'informations."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you don't want to do installations with the default desktop KDE "
-#| "\"Plasma\", you can also <link linkend=\"Installation--"
-#| "The_installation_process\">install with one of the four alternative "
-#| "desktops, GNOME, LXDE, Xfce or MATE</link> directly."
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"Si vous ne souhaitez pas installer le bureau par défaut KDE « Plasma », vous "
-"pouvez procéder à <link linkend=\"Installation--The_installation_process"
-"\">l'installation avec l'un des quatre autres bureaux, GNOME, LXDE, Xfce ou "
-"Mate</link> directement."
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
#, fuzzy
#| msgid "new optional desktop environment: MATE 1.8"
@@ -13049,6 +12966,71 @@ msgstr ""
"ici <ulink url='http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news."
"html'>http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html</ulink>"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Using KDE \"Plasma\", GNOME, LXDE, Xfce and/or MATE together"
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr "Utiliser KDE « Plasma », GNOME, LXDE, Xfce et/ou MATE ensemble"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "To install other desktop environments after installation, simply use apt-"
+#~| "get:"
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour installer d'autres environnements de bureau après l'installation, "
+#~ "utilisez simplement apt-get :"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "Environnement de bureau KDE version 3.5.5"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Users will then be able to choose any of the five desktop environment "
+#~| "via the login manager before logging in. Of course, you can also choose "
+#~| "to give less choices."
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les utilisateurs pourront choisir parmi les cinq environnements de bureau "
+#~ "à partir du gestionnaire de connexion avant de s'identifier. Bien sûr, "
+#~ "vous pouvez toujours décider de laisser moins de choix."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The usage of LXDE as default on thin clients can be forced; see <link "
+#~| "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'utilisation de LXDE par défaut sur les clients légers peut être "
+#~ "imposée. Consultez la section <link linkend=\"NetworkClients\">clients en "
+#~ "réseau</link> pour plus d'informations."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If you don't want to do installations with the default desktop KDE "
+#~| "\"Plasma\", you can also <link linkend=\"Installation--"
+#~| "The_installation_process\">install with one of the four alternative "
+#~| "desktops, GNOME, LXDE, Xfce or MATE</link> directly."
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous ne souhaitez pas installer le bureau par défaut KDE « Plasma », "
+#~ "vous pouvez procéder à <link linkend=\"Installation--"
+#~ "The_installation_process\">l'installation avec l'un des quatre autres "
+#~ "bureaux, GNOME, LXDE, Xfce ou Mate</link> directement."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you are looking for a router firewall solution capable of running on "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 19:07+0100\n"
"Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -7102,70 +7102,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "HowTo per il desktop"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr "Usare insieme Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt e/o MATE"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"Per installare altri ambienti di desktop dopo l'installazione, usare "
-"semplicemente apt:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "Per impostare l'ambiente desktop predefinito, eseguire:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"Gli utenti, quindi, potranno scegliere uno dei sei ambienti desktop "
-"attraverso il gestore degli accessi prima di effettuare il login. "
-"Naturalmente si può scegliere di avere meno alternative. Ricordarsi che ci "
-"saranno più programmi per lo stesso scopo (come file manager, editor, "
-"visualizzatori PDF ...). Avere più di un ambiente desktop installato "
-"potrebbe confondere gli utenti."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"L'uso in modo predefinito di LXDE sui client LTSP può essere forzato; vedere "
-"per i dettagli <link linkend=\"NetworkClients\">client di rete</link>."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"Se non si vuol fare l'installazione con l'ambiente desktop predefinito Xfce, "
-"si può anche <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
-"\">installare direttamente uno dei cinque desktop alternativi, GNOME, KDE, "
-"LXDE, LXQt o MATE</link>."
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr "Creazione di un ambiente desktop multilingue"
@@ -11698,6 +11634,61 @@ msgstr ""
"Maggiori informazioni sulle (pre)release ancora più vecchie sono disponibili "
"a <ulink url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr "Usare insieme Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt e/o MATE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per installare altri ambienti di desktop dopo l'installazione, usare "
+#~ "semplicemente apt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+#~ msgstr ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "Per impostare l'ambiente desktop predefinito, eseguire:"
+
+#~ msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+#~ msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gli utenti, quindi, potranno scegliere uno dei sei ambienti desktop "
+#~ "attraverso il gestore degli accessi prima di effettuare il login. "
+#~ "Naturalmente si può scegliere di avere meno alternative. Ricordarsi che "
+#~ "ci saranno più programmi per lo stesso scopo (come file manager, editor, "
+#~ "visualizzatori PDF ...). Avere più di un ambiente desktop installato "
+#~ "potrebbe confondere gli utenti."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'uso in modo predefinito di LXDE sui client LTSP può essere forzato; "
+#~ "vedere per i dettagli <link linkend=\"NetworkClients\">client di rete</"
+#~ "link>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se non si vuol fare l'installazione con l'ambiente desktop predefinito "
+#~ "Xfce, si può anche <link linkend=\"Installation--"
+#~ "Installation_types_and_options\">installare direttamente uno dei cinque "
+#~ "desktop alternativi, GNOME, KDE, LXDE, LXQt o MATE</link>."
+
#~ msgid ""
#~ "In case you are looking for a complete router firewall solution capable "
#~ "of running on an old PC, we recommend <ulink url=\"http://www.ipcop.org"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 05:36+0900\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -7237,93 +7237,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "デスクトップ HowTo"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Using KDE Plasma, GNOME, LXDE, Xfce and/or MATE together"
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr "KDE「Plasma」、GNOME、LXDE、Xfce と MATE の平行利用"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"インストール後に他のデスクトップ環境をインストールするには単に apt を使いま"
-"す:"
-
-#. type: CDATA
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "apt update\n"
-#| " apt install education-desktop-gnome education-desktop-lxde education-desktop-xfce education-desktop-mate"
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-lxde education-desktop-xfce education-desktop-mate"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "new optional desktop environment: MATE 1.8"
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "デスクトップ環境の新たな選択肢: MATE 1.8"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Users will then be able to choose any of the five desktop environment via "
-#| "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
-#| "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
-#| "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
-#| "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"そうするとユーザはログイン前にログインマネージャー経由で 5つのデスクトップ環"
-"境から任意に選択できるようになります。もちろんこの選択の幅を狭めることもでき"
-"ます。デスクトップ環境を複数インストールすると同じ目的のプログラムがいくつも"
-"ある (ファイルマネージャ、エディタ、PDF ビューア等)、という状態になるであろう"
-"ことに留意してください。ユーザを混乱させることになるかもしれません。"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The use of LXDE as default on thin clients can be forced; see <link "
-#| "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"シンクライアントで LXDE をデフォルトとして強制することもできます。詳細は"
-"<link linkend=\"NetworkClients\">ネットワーククライアント</link>を見てくださ"
-"い。"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you don't want to do installations with the default desktop KDE "
-#| "Plasma, you can also <link linkend=\"Installation--"
-#| "Installation_types_and_options\">install with one of the four alternative "
-#| "desktops, GNOME, LXDE, Xfce or MATE</link> directly."
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"デフォルトのデスクトップ KDE Plasma に何もインストールしたくない場合、4つの代"
-"替デスクトップ GNOME、LXDE、Xfce、MATE を直接<link linkend=\"Installation--"
-"The_installation_process\">インストール</link>することもできます。"
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
#, fuzzy
#| msgid "new optional desktop environment: MATE 1.8"
@@ -11759,6 +11672,83 @@ msgstr ""
"もっと古いリリースについてのさらなる情報は <ulink url=\"http://developer."
"skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/> にあります。"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Using KDE Plasma, GNOME, LXDE, Xfce and/or MATE together"
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr "KDE「Plasma」、GNOME、LXDE、Xfce と MATE の平行利用"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "インストール後に他のデスクトップ環境をインストールするには単に apt を使い"
+#~ "ます:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "apt update\n"
+#~| " apt install education-desktop-gnome education-desktop-lxde education-desktop-xfce education-desktop-mate"
+#~ msgid ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+#~ msgstr ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-lxde education-desktop-xfce education-desktop-mate"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "new optional desktop environment: MATE 1.8"
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "デスクトップ環境の新たな選択肢: MATE 1.8"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Users will then be able to choose any of the five desktop environment "
+#~| "via the login manager before logging in. Of course, you can also choose "
+#~| "to give less choices. Keep in mind that there will be several programs "
+#~| "for the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if "
+#~| "more than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "そうするとユーザはログイン前にログインマネージャー経由で 5つのデスクトップ"
+#~ "環境から任意に選択できるようになります。もちろんこの選択の幅を狭めることも"
+#~ "できます。デスクトップ環境を複数インストールすると同じ目的のプログラムがい"
+#~ "くつもある (ファイルマネージャ、エディタ、PDF ビューア等)、という状態にな"
+#~ "るであろうことに留意してください。ユーザを混乱させることになるかもしれませ"
+#~ "ん。"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The use of LXDE as default on thin clients can be forced; see <link "
+#~| "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "シンクライアントで LXDE をデフォルトとして強制することもできます。詳細は"
+#~ "<link linkend=\"NetworkClients\">ネットワーククライアント</link>を見てくだ"
+#~ "さい。"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If you don't want to do installations with the default desktop KDE "
+#~| "Plasma, you can also <link linkend=\"Installation--"
+#~| "Installation_types_and_options\">install with one of the four "
+#~| "alternative desktops, GNOME, LXDE, Xfce or MATE</link> directly."
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "デフォルトのデスクトップ KDE Plasma に何もインストールしたくない場合、4つ"
+#~ "の代替デスクトップ GNOME、LXDE、Xfce、MATE を直接<link linkend="
+#~ "\"Installation--The_installation_process\">インストール</link>することもで"
+#~ "きます。"
+
#~ msgid ""
#~ "In case you are looking for a complete router firewall solution capable "
#~ "of running on an old PC, we recommend <ulink url=\"http://www.ipcop.org"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
=====================================
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
@@ -7078,71 +7078,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "Veiledninger for skrivebordet"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr "Bruk av Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt og/eller MATE sammen"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"For å installere andre skrivebordmiljøer etter installasjonen, bruk rett og "
-"slett apt:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-"apt update\n"
-"apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "New default desktop environment Xfce (replacing KDE)."
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr "Nytt forvalgt skrivebordsmiljø Xfce (erstatter KDE)."
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"Brukerne vil da kunne velge blant alle de seks skrivebordsmiljøene via "
-"innloggingsvinduet før de logger seg inn. Du kan selvfølgelig også velge å "
-"gi færre valg. Husk at det vil være flere programmer for samme formål (som "
-"filbehandlere, skriveprogram, PDF-visere …) hvis mer enn ett "
-"skrivebordsmiljø er installert; kan dette forvirre brukerne."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"Bruken av LXDE som standard på LTSP-klienter kan gjøres tvunget; se: <link "
-"linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for detaljer."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"Hvis du ikke vil installere i det forvalgte skrivebordet Xfce kan du også "
-"<link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\"> installere "
-"med ett av de fem alternative skrivebordene, GNOME, KDE, LXDE, LXQt eller "
-"MATE</link> direkte."
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr "Sett opp et flerspråklig skrivebordsmiljø"
@@ -11670,6 +11605,58 @@ msgstr ""
"developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html'>http://developer."
"skolelinux.no/info/cdbygging/news.html</ulink>."
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr "Bruk av Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt og/eller MATE sammen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "For å installere andre skrivebordmiljøer etter installasjonen, bruk rett "
+#~ "og slett apt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+#~ msgstr ""
+#~ "apt update\n"
+#~ "apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "New default desktop environment Xfce (replacing KDE)."
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr "Nytt forvalgt skrivebordsmiljø Xfce (erstatter KDE)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Brukerne vil da kunne velge blant alle de seks skrivebordsmiljøene via "
+#~ "innloggingsvinduet før de logger seg inn. Du kan selvfølgelig også velge "
+#~ "å gi færre valg. Husk at det vil være flere programmer for samme formål "
+#~ "(som filbehandlere, skriveprogram, PDF-visere …) hvis mer enn ett "
+#~ "skrivebordsmiljø er installert; kan dette forvirre brukerne."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bruken av LXDE som standard på LTSP-klienter kan gjøres tvunget; se: "
+#~ "<link linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for detaljer."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis du ikke vil installere i det forvalgte skrivebordet Xfce kan du også "
+#~ "<link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\"> "
+#~ "installere med ett av de fem alternative skrivebordene, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt eller MATE</link> direkte."
+
#~ msgid ""
#~ "In case you are looking for a complete router firewall solution capable "
#~ "of running on an old PC, we recommend <ulink url=\"http://www.ipcop.org"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-17 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -7273,72 +7273,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr "HowTo's in verband met de grafische werkomgeving"
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr "Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt en/of MATE samen gebruiken"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-"Om na het installatieproces bijkomende grafische werkomgevingen te "
-"installeren, moet u gewoon apt gebruiken:"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr ""
-"Om de standaard grafische werkomgeving in te stellen, gebruikt u het commando"
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-"Gebruikers kunnen dan via het aanmeldscherm een van deze zes grafische "
-"werkomgevingen kiezen vooraleer ze zich aanmelden. U kunt er uiteraard ook "
-"voor opteren om een beperktere keuze aan te bieden. Houd in gedachten dat er "
-"verschillende programma's met dezelfde functionaliteit zullen zijn (zoals "
-"bestandsbeheerprogramma's, editors, PDF-lezers...) als er meer dan één "
-"grafische werkomgeving geïnstalleerd wordt en dat dit gebruikers in "
-"verwarring kan brengen."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"LXDE gebruiken als standaard op LTSP-clients, kan opgelegd worden. Zie <link "
-"linkend=\"NetworkClients\">genetwerkte clients</link> voor meer uitleg."
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-"Indien u geen installaties wenst uit te voeren met de standaard grafische "
-"werkomgeving Xfce, kunt u ook onmiddellijk <link linkend=\"Installation--"
-"Installation_types_and_options\">installeren met een van de vijf andere "
-"grafische werkomgevingen, GNOME, KDE, LXDE, LXQt of MATE</link>."
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr "Een grafische werkomgeving instellen voor meerdere talen"
@@ -11982,6 +11916,64 @@ msgstr ""
"Meer informatie over nog oudere (pre-)releases vindt men op <ulink url="
"\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
+#~ msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
+#~ msgstr "Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt en/of MATE samen gebruiken"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Om na het installatieproces bijkomende grafische werkomgevingen te "
+#~ "installeren, moet u gewoon apt gebruiken:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+#~ msgstr ""
+#~ "apt update\n"
+#~ " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+
+#~ msgid "To set the default desktop environment, run:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Om de standaard grafische werkomgeving in te stellen, gebruikt u het "
+#~ "commando"
+
+#~ msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+#~ msgstr "update-alternatives --config x-session-manager"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via "
+#~ "the login manager before logging in. Of course, you can also choose to "
+#~ "give less choices. Keep in mind that there will be several programs for "
+#~ "the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more "
+#~ "than one desktop environment is installed; this might confuse users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruikers kunnen dan via het aanmeldscherm een van deze zes grafische "
+#~ "werkomgevingen kiezen vooraleer ze zich aanmelden. U kunt er uiteraard "
+#~ "ook voor opteren om een beperktere keuze aan te bieden. Houd in gedachten "
+#~ "dat er verschillende programma's met dezelfde functionaliteit zullen zijn "
+#~ "(zoals bestandsbeheerprogramma's, editors, PDF-lezers...) als er meer dan "
+#~ "één grafische werkomgeving geïnstalleerd wordt en dat dit gebruikers in "
+#~ "verwarring kan brengen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "LXDE gebruiken als standaard op LTSP-clients, kan opgelegd worden. Zie "
+#~ "<link linkend=\"NetworkClients\">genetwerkte clients</link> voor meer "
+#~ "uitleg."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you "
+#~ "can also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options"
+#~ "\">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, "
+#~ "LXQt or MATE</link> directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u geen installaties wenst uit te voeren met de standaard grafische "
+#~ "werkomgeving Xfce, kunt u ook onmiddellijk <link linkend=\"Installation--"
+#~ "Installation_types_and_options\">installeren met een van de vijf andere "
+#~ "grafische werkomgevingen, GNOME, KDE, LXDE, LXQt of MATE</link>."
+
#~ msgid ""
#~ "In case you are looking for a complete router firewall solution capable "
#~ "of running on an old PC, we recommend <ulink url=\"http://www.ipcop.org"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
=====================================
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -6024,54 +6024,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr ""
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr ""
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -5213,54 +5213,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr ""
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr ""
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
=====================================
@@ -2363,22 +2363,6 @@ FIXME: The HowTos from <ulink url="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"/> ar
<title>HowTos for the desktop
</title>
-<section id="Desktop--Using_Xfce.2C_GNOME.2C_KDE_Plasma.2C_LXDE.2C_LXQt_and.2BAC8or_MATE_together">
-<title>Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together
-</title>
-<para>To install other desktop environments after installation, simply use apt:
-</para><screen><![CDATA[ apt update
- apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate]]></screen>
-<para>To set the default desktop environment, run:
-</para><screen><![CDATA[update-alternatives --config x-session-manager]]></screen>
-<para>Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less choices. Keep in mind that there will be several programs for the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one desktop environment is installed; this might confuse users.
-</para>
-<para>The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="NetworkClients">networked clients</link> for details.
-</para>
-<para>If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can also <link linkend="Installation--Installation_types_and_options">install with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</link> directly.
-</para>
-</section>
-
<section id="Desktop--Set_up_a_multi-language_desktop_environment">
<title>Set up a multi-language desktop environment
</title>
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-27 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -6692,60 +6692,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr ""
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "More information about network clients can be found in the <link linkend="
-#| "\"NetworkClients\">Network clients HowTo</link> chapter."
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-"更多关于网络客户端的信息可以在 <link linkend=\"NetworkClients\">Network "
-"clients HowTo</link> 章中被找到。"
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr ""
@@ -10160,6 +10106,17 @@ msgstr ""
"更旧发行版本相关的更多信息可以在 <ulink url=\"http://developer.skolelinux.no/"
"info/cdbygging/news.html\"/> 找到。"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "More information about network clients can be found in the <link linkend="
+#~| "\"NetworkClients\">Network clients HowTo</link> chapter."
+#~ msgid ""
+#~ "The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link "
+#~ "linkend=\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "更多关于网络客户端的信息可以在 <link linkend=\"NetworkClients\">Network "
+#~ "clients HowTo</link> 章中被找到。"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you are looking for a router firewall solution capable of running on "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 08:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Louies <louies0623 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -5359,54 +5359,6 @@ msgstr ""
msgid "HowTos for the desktop"
msgstr ""
-#. type: Content of: <article><section><section><title>
-msgid "Using Xfce, GNOME, KDE Plasma, LXDE, LXQt and/or MATE together"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"To install other desktop environments after installation, simply use apt:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid ""
-"apt update\n"
-" apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid "To set the default desktop environment, run:"
-msgstr ""
-
-#. type: CDATA
-#, no-wrap
-msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
-"login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less "
-"choices. Keep in mind that there will be several programs for the same "
-"purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one "
-"desktop environment is installed; this might confuse users."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see <link linkend="
-"\"NetworkClients\">networked clients</link> for details."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <article><section><section><para>
-msgid ""
-"If you don't want to do installations with the default desktop Xfce, you can "
-"also <link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\">install "
-"with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
-"link> directly."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Set up a multi-language desktop environment"
msgstr ""
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/f31dc338f174c4178630f541e8da82e52569763d
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/f31dc338f174c4178630f541e8da82e52569763d
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20190401/10328a6d/attachment-0001.html>
More information about the debian-edu-commits
mailing list