[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] Update Buster manual from the wiki.
WolfgangSchweer
gitlab at salsa.debian.org
Thu Mar 7 12:24:18 GMT 2019
WolfgangSchweer pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
bb76260c by Wolfgang Schweer at 2019-03-07T12:23:37Z
Update Buster manual from the wiki.
- - - - -
14 changed files:
- debian/changelog
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
Changes:
=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -12,6 +12,9 @@ debian-edu-doc (2.10.15) UNRELEASED; urgency=medium
- German: Wolfgang Schweer
- Dutch: Frans Spiesschaert
+ [ Wolfgang Schweer ]
+ * Update Buster manual from the wiki.
+
-- Holger Levsen <holger at debian.org> Thu, 28 Feb 2019 17:08:38 +0100
debian-edu-doc (2.10.14) unstable; urgency=medium
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
=====================================
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -1594,10 +1594,10 @@ msgstr "USB-drev ISO-aftryk for i386 eller amd64"
#| "sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync "
#| "via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"ISO-aftrykket for flere arkitekturer er på 5,5 GiB og kan bruges for "
"installation på amd64- og i386-maskiner, også uden adgang til internettet. "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-04 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -1626,14 +1626,12 @@ msgstr ""
"zur Verfügung stehen:"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-cd/\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-cd/\"/>"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/i386/iso-cd/\"/>"
msgstr ""
@@ -1644,11 +1642,17 @@ msgid "BD iso images for i386 or amd64"
msgstr "BD-ISO-Images für i386 oder amd64"
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 "
+#| "or i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst "
+#| "image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+#| "size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"Dieses ISO-Image ist 5,5 GiB groß; es eignet sich zur Installation von "
"amd64- oder i386-Maschinen - auch bei fehlender Internetverbindung. Es kann "
@@ -1657,14 +1661,12 @@ msgstr ""
"mittels HTTP oder rsync heruntergeladen werden."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-bd/\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-bd/\"/>"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/i386/iso-bd/\"/>"
msgstr ""
@@ -10301,8 +10303,8 @@ msgstr ""
"translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
"Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -1786,10 +1786,10 @@ msgstr ""
#| "during installation is needed. Like the others it can be downloaded over "
#| "FTP, HTTP or rsync via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"La imágen ISO de multi-arquitectura tiene un tamaño de 5.2 Gb y puede ser "
"utilizado para la intalación de computadoras amd64, así como de i386. "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -1843,10 +1843,10 @@ msgstr ""
#| "during installation is needed. Like the others it can be downloaded over "
#| "FTP, HTTP or rsync via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"L'image ISO multiarchitecture a une taille de 5,2 Gio et peut être utilisée "
"pour l'installation de machines amd64 et i386. Veuillez noter qu'elle "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 19:07+0100\n"
"Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -1616,10 +1616,10 @@ msgstr "immagine ISO su USB drive per i386 e amd64"
#| "sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync "
#| "via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"L'immagine ISO è grande 5,5 GiB e può essere usata per l'installazione di "
"macchine amd64 o i386 senza la connessione a internet. Come l'immagine "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 05:36+0900\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -1684,10 +1684,10 @@ msgstr "i386 及び amd64 用 USB ISO イメージ"
#| "Server' profile is chosen. Like the others it can be downloaded over HTTP "
#| "or rsync via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"複数アーキテクチャ対応の ISO イメージは 5.5 GiB の大きさで、 amd64 や i386 マ"
"シンへのインストールに利用できます。netinstall イメージと同様に十分なサイズ"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
=====================================
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
@@ -1618,10 +1618,10 @@ msgstr "ISO-avtrykk til USB-lagringsenhet for i386 eller amd64"
#| "sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync "
#| "via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"ISO-avtrykket er på 5.5 GiB og kan brukes til installasjon av forskjellige "
"amd64- eller i386-maskiner, også uten tilgang til Internett. Som "
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-04 10:54+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -22,7 +22,6 @@ msgid "en"
msgstr "nl"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
-#| msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual 2019-02-11"
msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual 2019-02-28"
msgstr "Handleiding Debian Edu/Skolelinux Buster 10+edu0, 28-02-2019"
@@ -1581,9 +1580,6 @@ msgstr ""
"Downloaden van de installatiemedia voor Debian Edu 10+edu0, codenaam Buster"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#| msgid ""
-#| "These images are still under development - check <ulink url=\"https://"
-#| "wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Buster\"/>"
msgid ""
"All the Buster images are still under development - check <ulink url="
"\"https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Buster\"/> if you are unsure "
@@ -1618,16 +1614,10 @@ msgstr ""
"computeroutput> moet enkel nog gebruikt worden voor oude hardware."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-#| msgid "netinstall CD images for amd64 or i386"
msgid "netinst iso images for amd64 or i386"
msgstr "netinst iso-images voor amd64 en i386"
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#| msgid ""
-#| "The netinstall CD, which also can be used for installation from USB flash "
-#| "drives, is suitable to install amd64 or i386 machines. As the name "
-#| "implies, internet access is required for the installation. They are "
-#| "available via"
msgid ""
"The netinst iso image can be used for installation from CD/DVD and USB flash "
"drives and is available for two Debian architectures: amd64 or i386. As the "
@@ -1647,36 +1637,33 @@ msgstr ""
"worden van:"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-cd/\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-cd/\"/>"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/i386/iso-cd/\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/i386/iso-cd/\"/>"
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-#| msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
msgid "BD iso images for i386 or amd64"
msgstr "BD iso-images voor i386 en amd64"
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 "
-#| "or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
-#| "netinstall image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
-#| "sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync "
-#| "via:"
+#| "This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 "
+#| "or i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst "
+#| "image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+#| "size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"Dit ISO-image is 5,5 GiB groot en kan gebruikt worden voor het installeren "
"van amd64- en i386-computers, ook zonder internettoegang. Net zoals het "
@@ -1685,14 +1672,12 @@ msgstr ""
"downloaden met HTTP of rsync via:"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-bd/\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/amd64/iso-bd/\"/>"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/release/current/i386/iso-bd/\"/>"
msgstr ""
@@ -1703,10 +1688,6 @@ msgid "Sources"
msgstr "Broncode"
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#| msgid ""
-#| "Sources are available from the Debian archive, see <ulink url=\"http://"
-#| "cdimage.debian.org/debian-cd/8.4.0/source/iso-dvd/\"/> for some download "
-#| "options."
msgid ""
"Sources are available from the Debian archive at the usual locations, "
"several media are linked on <ulink url=\"http://get.debian.org/cdimage/"
@@ -3410,15 +3391,6 @@ msgid "User Management with GOsa²"
msgstr "Gebruikersbeheer met GOsa²"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#| msgid ""
-#| "First, click on \"Users\" in the left navigation menu. The right side of "
-#| "the screen will change to show a table with department folders for "
-#| "\"Students\" and \"Teachers\" and the account of the GOsa² Super-"
-#| "Administrator (the first created user). Above this table you can see a "
-#| "field called <emphasis>Base</emphasis> that allows you to navigate "
-#| "through your tree structure (move your mouse over that area and a drop-"
-#| "down menu will appear) and to select a base folder for your intended "
-#| "operations (e.g. adding a new user)."
msgid ""
"First, click on \"Users\" in the left navigation menu. The right side of the "
"screen will change to show a table with department folders for \"Students\" "
@@ -9971,9 +9943,6 @@ msgstr ""
"het Italiaans, het Deens, het Nederlands, het Noorse Bokmål en het Japans."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid ""
-#| "Partly translated versions exist for French, Polish, Spanish, Simplified "
-#| "Chinese and Ukranian."
msgid ""
"Partly translated versions exist for French, Polish, Spanish, Simplified "
"Chinese and Traditional Chinese."
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
=====================================
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -1838,10 +1838,10 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -1195,10 +1195,10 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
=====================================
@@ -521,7 +521,7 @@
<section id="Installation--BD_iso_images_for_i386_or_amd64">
<title>BD iso images for i386 or amd64
</title>
-<para>This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:
+<para>This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:
</para>
<para>Once Buster has been released these images will be available for download from:
</para>
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-27 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1607,10 +1607,10 @@ msgstr "i386 和 amd64 的 USB 驱动器 ISO 镜像"
#| "note that internet access during installation is needed. Like the others "
#| "it can be downloaded over FTP, HTTP or rsync via:"
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
"多架构 ISO 镜像是 5.2 BiB 大并用于安装 amd64 和 i386 机器。像网络安装媒体一样"
"它可以被安置于 USB 闪存或足够大小的媒介盘。请注意安装时需要互联网访问。像其他"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Louies <louies0623 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1224,10 +1224,10 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
-"This ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
-"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinst image "
-"it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. "
-"Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
+"This ISO image is approximately 5 GB large and can be used for installation "
+"of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the "
+"netinst image it can be installed on USB flash drives or disk media of "
+"sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/bb76260c528a74f824ac95fd32c5f023f1f9ca6b
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/bb76260c528a74f824ac95fd32c5f023f1f9ca6b
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20190307/32522a8f/attachment-0001.html>
More information about the debian-edu-commits
mailing list