[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][weblate] Use latest pot file and latest translation for Spanish bullseye and bookworm manuals
Frans Spiesschaert (@frans)
gitlab at salsa.debian.org
Fri Oct 14 11:17:53 BST 2022
Frans Spiesschaert pushed to branch weblate at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
c286ecc4 by Frans Spiesschaert at 2022-10-14T12:17:41+02:00
Use latest pot file and latest translation for Spanish bullseye and bookworm manuals
- - - - -
2 changed files:
- documentation/debian-edu-bookworm/debian-edu-bookworm-manual.es.po
- documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.es.po
Changes:
=====================================
documentation/debian-edu-bookworm/debian-edu-bookworm-manual.es.po
=====================================
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-04 12:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-26 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-04 18:16+0000\n"
"Last-Translator: eulalio <eulalio at disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
"documentation/bookworm-manual/es/>\n"
@@ -2457,10 +2457,9 @@ msgstr ""
"pxeinstall</computeroutput> para actualizar los archivos generados."
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Further information can be found in the <ulink url=\"https://www.debian.org/"
-"releases/Bullseye/installmanual\">manual of the Debian Installer</ulink>."
+"releases/bookworm/installmanual\">manual of the Debian Installer</ulink>."
msgstr ""
"Se puede encontrar más información en el <ulink url=\"https://www.debian.org/"
"releases/bookworm/installmanual\">manual del instalador Debian</ulink>."
@@ -3261,15 +3260,14 @@ msgstr ""
"con usuarios ficticios, que pueden ser eliminados después."
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Same applies to the password management module, which allows one to reset a "
"lot of passwords using a CSV file or to re-generate new passwords for users "
"belonging to a special LDAP subtree."
msgstr ""
"Lo mismo se aplica al módulo de gestión de contraseñas, que permite "
-"restablecer muchas contraseñas utilizando un archivo CSV o regenerar nuevas "
-"contraseñas para usuarios pertenecientes a un subárbol especial de LDAP."
+"restablecer muchas contraseñas usando un archivo CSV o regenerar nuevas "
+"contraseñas para usuarios de un subárbol especial de LDAP."
#. type: Content of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "Reset passwords"
@@ -6145,6 +6143,10 @@ msgid ""
"display artefacts. In the default case (Xfce desktop environment): Settings -"
"> Window Manager Tweaks -> Compositor."
msgstr ""
+"Dado que los clientes ligeros usan X2Go, los usuarios deben deshabilitar la "
+"composición para evitar artefactos de visualización. En el caso "
+"predeterminado (entorno de escritorio Xfce): Configuración -> Ajustes del "
+"administrador de ventanas -> Compositor."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\">LTSP client firmware</emphasis>"
=====================================
documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.es.po
=====================================
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-04 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-26 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-04 18:16+0000\n"
"Last-Translator: eulalio <eulalio at disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
"documentation/debian-edu-bullseye/es/>\n"
@@ -2476,9 +2476,10 @@ msgstr ""
"pxeinstall</computeroutput> para actualizar los archivos generados."
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
msgid ""
"Further information can be found in the <ulink url=\"https://www.debian.org/"
-"releases/Bullseye/installmanual\">manual of the Debian Installer</ulink>."
+"releases/bullseye/installmanual\">manual of the Debian Installer</ulink>."
msgstr ""
"Más información puede ser encontrada en el <ulink url=\"http://www.debian."
"org/releases/Bullseye/installmanual\">manual del instalador Debian</ulink>."
@@ -6745,6 +6746,10 @@ msgid ""
"display artefacts. In the default case (Xfce desktop environment): Settings -"
"> Window Manager Tweaks -> Compositor."
msgstr ""
+"Dado que los clientes ligeros usan X2Go, los usuarios deben deshabilitar la "
+"composición para evitar artefactos de visualización. En el caso "
+"predeterminado (entorno de escritorio Xfce): Configuración -> Ajustes del "
+"administrador de ventanas -> Compositor."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\">LTSP client firmware</emphasis>"
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/-/commit/c286ecc4bd8c199a6bacc1586967e72887b69e89
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/-/commit/c286ecc4bd8c199a6bacc1586967e72887b69e89
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20221014/ee9e27a1/attachment-0001.htm>
More information about the debian-edu-commits
mailing list