[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] 3 commits: (es) Debian Edu Bookworm manual translation update via weblate.
Frans Spiesschaert (@frans)
gitlab at salsa.debian.org
Fri Jan 20 13:54:32 GMT 2023
Frans Spiesschaert pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
f4aece36 by Eulalio Barbero Espinosa at 2023-01-20T14:52:20+01:00
(es) Debian Edu Bookworm manual translation update via weblate.
- - - - -
cb1a245e by Eulalio Barbero Espinosa at 2023-01-20T14:52:21+01:00
(es) Debian Edu Bullseye manual translation update via weblate.
- - - - -
379eedfa by Eulalio Barbero Espinosa at 2023-01-20T14:52:21+01:00
(es) Debian Edu Buster manual translation update via weblate.
- - - - -
5 changed files:
- documentation/debian-edu-bookworm/debian-edu-bookworm-manual.es.po
- documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.es.add
- documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.add
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
Changes:
=====================================
documentation/debian-edu-bookworm/debian-edu-bookworm-manual.es.po
=====================================
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 13:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-18 12:49+0000\n"
"Last-Translator: eulalio <eulalio at disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/bookworm-manual/es/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8 bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
@@ -3042,9 +3042,9 @@ msgid ""
"should now be able to log in with that username on any Skolelinux machine "
"within your network."
msgstr ""
-"Si todo ha ido bien, ahora puedes ver al nuevo usuario en la lista de "
-"usuarios. Ahora debes poder conectarte con ese nombre de usuario en "
-"cualquier máquina Skolelinux dentro de tu red."
+"Si todo va bien, ahora puedes ver al nuevo usuario en la lista de usuarios. "
+"Ahora debes poder conectarte con ese nombre de usuario en cualquier máquina "
+"Skolelinux dentro de tu red."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Search, modify and delete users"
=====================================
documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.es.add
=====================================
@@ -5,7 +5,7 @@ PO4A-HEADER: mode=after; position=Fecha de publicación; endboundary=<section>
2009-2012, 2015 Rafael Rivas
2010, 2012-2013 Norman Garcia
2021 Adolfo Jayme Barrientos
-2021-2022 Eulalio Barbero Espinosa
+2021-2023 Eulalio Barbero Espinosa
2022 Javier Serrador
</literallayout>
=====================================
documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.es.po
=====================================
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-18 12:49+0000\n"
"Last-Translator: eulalio <eulalio at disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/debian-edu-bullseye/es/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8 bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
@@ -3081,9 +3081,9 @@ msgid ""
"should now be able to log in with that username on any Skolelinux machine "
"within your network."
msgstr ""
-"Si todo ha ido bien, ahora puedes ver al nuevo usuario en la lista de "
-"usuarios. Ahora debes poder conectarte con ese nombre de usuario en "
-"cualquier máquina Skolelinux dentro de tu red."
+"Si todo va bien, ahora puedes ver al nuevo usuario en la lista de usuarios. "
+"Ahora debes poder conectarte con ese nombre de usuario en cualquier máquina "
+"Skolelinux dentro de tu red."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Search, modify and delete users"
@@ -8757,7 +8757,7 @@ msgstr "La contraseña del usuario es \"user\"; root no tiene contraseña."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Known issues with the image"
-msgstr "Problemas conocidos con la imagen"
+msgstr "Dudas conocidas con la imagen"
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Appendix C - Features in older releases"
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.add
=====================================
@@ -5,7 +5,7 @@ PO4A-HEADER: mode=after; position=Fecha de publicación; endboundary=<section id
2009-2012, 2015 Rafael Rivas
2010, 2012-2013 Norman Garcia
2021 Adolfo Jayme Barrientos
-2021-2022 Eulalio Barbero Espinosa
+2021-2023 Eulalio Barbero Espinosa
2022 Javier Serrador
</literallayout>
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 18:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-08 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-18 12:49+0000\n"
"Last-Translator: eulalio <eulalio at disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/debian-edu-buster/es/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8 bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
@@ -3282,9 +3282,9 @@ msgid ""
"should now be able to log in with that username on any Skolelinux machine "
"within your network."
msgstr ""
-"Si todo ha ido bien, ahora puedes ver al nuevo usuario en la lista de "
-"usuarios. Ahora debes poder conectarte con ese nombre de usuario en "
-"cualquier máquina Skolelinux dentro de tu red."
+"Si todo va bien, ahora puedes ver al nuevo usuario en la lista de usuarios. "
+"Ahora debes poder conectarte con ese nombre de usuario en cualquier máquina "
+"Skolelinux dentro de tu red."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Search, modify and delete users"
@@ -9883,7 +9883,7 @@ msgstr "La contraseña del usuario es \"user\"; root no tiene contraseña."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Known issues with the image"
-msgstr "Problemas conocidos con la imagen"
+msgstr "Dudas conocidas con la imagen"
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid ":("
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/-/compare/b5820369d275d341777a8323da0f94f1596bc679...379eedfa2c4b4f6722c68f397a67283d2e655b98
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/-/compare/b5820369d275d341777a8323da0f94f1596bc679...379eedfa2c4b4f6722c68f397a67283d2e655b98
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20230120/6aca9c94/attachment-0001.htm>
More information about the debian-edu-commits
mailing list