[Debian-handbook-translators] French translation, anyone ?
Tiberiu C. Turbureanu
tct at ceata.org
Mon Jul 2 10:21:55 UTC 2012
On 02.07.2012 13:14, Raphael Hertzog wrote:
> On Mon, 02 Jul 2012, Tiberiu C. Turbureanu wrote:
>> > Since the English Debian Administrator's Handbook is a derivative
>> > work of Cahier de l’Admin Debian Squeeze and Eyrolles have the
>> > copyright over the original work, are we all, the translators,
>> > involved in a copyright infringement?
> No. Eyrolles owns the rights of the French version but gave back to the
> authors the rights to publish an English version.
OK. Good job convincing them. :-)
--
Tiberiu C. Turbureanu
Director executiv, Fundația Ceata
Bd. Corneliu Coposu 39A, București
Secretariat: +40-761-810-100
Susții libertatea artelor și tehnologiilor?
Înscrie-te ca membru! (http://ceata.org/inscrieri)
More information about the Debian-handbook-translators
mailing list