[Debian-handbook-translators] French translation, anyone ?

Tiberiu C. Turbureanu tct at ceata.org
Mon Jul 2 10:21:55 UTC 2012


On 02.07.2012 13:14, Raphael Hertzog wrote:
> On Mon, 02 Jul 2012, Tiberiu C. Turbureanu wrote:
>> >  Since the English Debian Administrator's Handbook is a derivative
>> >  work of Cahier de l’Admin Debian Squeeze and Eyrolles have the
>> >  copyright over the original work, are we all, the translators,
>> >  involved in a copyright infringement?
> No. Eyrolles owns the rights of the French version but gave back to the
> authors the rights to publish an English version.

OK. Good job convincing them. :-)

-- 
Tiberiu C. Turbureanu
Director executiv, Fundația Ceata
Bd. Corneliu Coposu 39A, București
Secretariat: +40-761-810-100
Susții libertatea artelor și tehnologiilor?
Înscrie-te ca membru! (http://ceata.org/inscrieri)




More information about the Debian-handbook-translators mailing list