[Debian-handbook-translators] ERROR: failed to build HTML output for nb-NO

Ole-Erik Yrvin oeyrvin at gmail.com
Fri May 20 07:41:41 UTC 2016


Petter

See mail.

I do not understand anything of the comments, but i see my name is popping
up.

Is it preferable to postpone my translation untill further notice?

Ole-Erik

2016-05-20 8:38 GMT+02:00 AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3 at yahoo.co.jp>:

> Dear Norwegian translators of debian-handbook,
>
> At Thu, 19 May 2016 23:04:18 +0200,
> Raphael Hertzog wrote:
> >
> > So I merged your translation for the first time and there are many XML
> markup
> > errors. I fixed a few of them hoping that there would be only a few of
> > them... however it turns out there are more than I want to handle myself.
> >
> > So please can you review the mistakes made by translators and learn them
> > to not do them?
>
> Norwegian HTML generation was failed
> and there still left some errors (listed at the end).
> I have fixed them referring to the rules [1]
> and pushed it onto 'jessie/master' branch [2].
> After these fix, Norwegian HTML generation finished successfully.
> It would be nice if some Norwegian translators review
> and/or recorrect it if you need.
>
> [1]
> http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-handbook-translators/Week-of-Mon-20121112/000116.html
> [2]
> https://anonscm.debian.org/cgit/debian-handbook/debian-handbook.git/commit/?id=ea29497b4f08180238fdf851b2abcaf6cefee785
>
> Let me remind you just one more information.
> Git repository and Weblate project is not synchronized automatically.
> So, we have to wait until that Raphael would import my commit into Weblate.
>
> ==========================================================
>
> 1. not well-formed (invalid token)
>
> This error originates from 1362nd line of 'nb-NO/01_the-debian-project.po'
> introduced on the commit of 7b3f830389ba51fabf3f3a40ef337ee8a28f5329 [4].
>
> [4]
> https://anonscm.debian.org/cgit/debian-handbook/debian-handbook.git/commit/?id=7b3f830389ba51fabf3f3a40ef337ee8a28f5329
>     $ git grep --line-number -e '<\( \|\)/ emphasis>'
> 046a6de035fc66accea2b54c675297cde4159797 -- nb-NO/
>     $ git blame -l -L1362,+1 046a6de035fc66accea2b54c675297cde4159797 --
> nb-NO/01_the-debian-project.po
>
> ==========================================================
>
> 2. validity error : Element indexterm content does not follow the DTD
>
> This error originates from 189th and 312nd line of
> 'nb-NO/01_the-debian-project.po'
> introduced on the commit of c79f563c8621202de04105b98cc07accccfe3723 [5].
>
> [5]
> https://anonscm.debian.org/cgit/debian-handbook/debian-handbook.git/commit/?id=c79f563c8621202de04105b98cc07accccfe3723
>     $ git grep --line-number -e 'primary> *\((Programvare
> i\|(retningslinjer\)' 046a6de035fc66accea2b54c675297cde4159797 -- nb-NO/
>     $ git blame -l -L189,+1 -L312,+1
> 046a6de035fc66accea2b54c675297cde4159797 -- nb-NO/01_the-debian-project.po
>
> ==========================================================
>
> Sincerely yours,
> Ryuunosuke Ayanokouzi
> --
> AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3 at yahoo.co.jp>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-handbook-translators/attachments/20160520/7a830f51/attachment-0001.html>


More information about the Debian-handbook-translators mailing list