[Debian-in-workers] Starting D-I translation effort for Bangla - step 6

Baishampayan Ghose b.ghose at gmail.com
Thu Aug 25 18:59:01 UTC 2005


Chris,
> So, now for the 6th step....a little bit more complicated:
> This means that the file you'll send me for bn needs to include both
> the non combined AND the combined glyphs, I suspect. 
> For instance, if this may be of some help to you, here's the file sent
> by the Hindi translator.
I have included all the glyphs, but I have omitted the ligatures since
they will be formed automatically when combined and also since the
ligatures don't have their own code points.
The file is attached.
Regards,
-bg-

-- 
Baishampayan Ghose
b.ghose at gmail.com

+-------------------------------+
|  Audio, video disco |
+-------------------------------+
-------------- next part --------------
à¦
 আ ই ঈ উ ঊ ঋ ঌ এ ঐ ও ঔ ক খ গ ঘ ঙ চ ছ জ ঝ ঞ ট ঠ ড ঢ ণ ত থ দ ধ ন প ফ ব ভ ম য র ল শ ষ স হ ় ঽ া ি ী ু ূ ৃ ৄ ে ৈ ো ৌ ্ ৗ ঁ ং ঃ ড় ঢ় য় ৠ ৡ ১ ২ ৩ ৪ ৫ ৬ ৭ ৮ ৯ ০ : ।? ; ' " , . $ â
œ â
 â
ž â„¢ ( ) ¿ £


More information about the Debian-in-workers mailing list