[Debian-in-workers] [FSUG-Bangalore] Request for volunteers to translate debian installer to Kannada

renuka prasad renukaprasadb at gmail.com
Mon Jul 6 08:38:18 UTC 2009


On Mon, Jul 6, 2009 at 1:57 PM, Praveen A <pravi.a at gmail.com> wrote:

> Hi,
>
> There has been some efforts earlier to have Kannada support in the
> debian installer, but it has not progressed much. Now with Karnataka
> governments decision to use GNU/Linux in schools, the importance of
> Kannada translation is even more. As Malayalam co-ordinator I can
> share my experiences in the translation process if anyone is
> interested or you can contact Christian Perrier directly (he reads
> debian-in-workers list - so a reply to the list would suffice).
>



>
> If interested please respond.
>
can you share the effort involved , or the time that is required so that
those who are interested will be clearly knowing about it ,

briefly if some one can explain the nature of work and time that has to be
contributed that would be better

>
> Regards
> Praveen
> --
> പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍
> <GPLv2> I know my rights; I want my phone call!
> <DRM> What use is a phone call, if you are unable to speak?
> (as seen on /.)
> Join The DRM Elimination Crew Now!
> http://fci.wikia.com/wiki/Anti-DRM-Campaign
> _______________________________________________
> FSUG-Bangalore mailing list
> FSUG-Bangalore at mm.gnu.org.in
> http://mm.gnu.org.in/cgi-bin/mailman/listinfo/fsug-bangalore
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-in-workers/attachments/20090706/3f4ff5d7/attachment-0001.htm>


More information about the Debian-in-workers mailing list