[med-svn] r4460 - in trunk/community/website/locale: . de_DE/LC_MESSAGES fr_FR/LC_MESSAGES it_IT/LC_MESSAGES pt_BR/LC_MESSAGES
Nelson A. de Oliveira
naoliv at alioth.debian.org
Sat Dec 19 03:29:54 UTC 2009
Author: naoliv
Date: 2009-12-19 03:29:54 +0000 (Sat, 19 Dec 2009)
New Revision: 4460
Modified:
trunk/community/website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
trunk/community/website/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
trunk/community/website/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
trunk/community/website/locale/messages.po
trunk/community/website/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
Log:
Update catalogs
Modified: trunk/community/website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- trunk/community/website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-18 15:59:38 UTC (rev 4459)
+++ trunk/community/website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-19 03:29:54 UTC (rev 4460)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-med at lists.debian.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2008-11-07 21:43+0100\n"
+ "POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:26-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 17:13:51+0200\n"
"Last-Translator: Steffen Möller, Andreas Tille <{moeller,tille}@debian.org>\n"
"Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -120,71 +120,84 @@
msgid "Localizations"
msgstr "Übersetzungen"
-#: ../index.php:55
+#: ../index.php:51
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:52
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Organisations"
+msgstr "Status der Übersetzung"
+
+#: ../index.php:58
msgid "members"
msgstr "Es machen mit"
-#: ../index.php:73 ../index.php:93
+#: ../index.php:76 ../index.php:96
msgid "Project Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: ../index.php:78 ../index.php:97
+#: ../index.php:81 ../index.php:100
msgid "Project Developer"
msgstr "Entwickler"
-#: ../index.php:92
+#: ../index.php:95
msgid "Green Wheel"
msgstr "Green Wheel"
-#: ../index.php:96
+#: ../index.php:99
msgid "Grey Wheel"
msgstr "Grey Wheel"
-#: ../index.php:102
+#: ../index.php:105
msgid "UTC time"
msgstr "UTC Zeitzone"
-#: ../index.php:108
+#: ../index.php:111
msgid "badges"
msgstr "Bäpperle"
-#: ../index.php:114
+#: ../index.php:118
msgid "Valid XHTML 1.1"
msgstr "Gültiges XHTML 1.1"
-#: ../index.php:119
+#: ../index.php:125
msgid "Valid CSS 2"
msgstr "Gültiges CSS 2"
-#: ../index.php:126
+#: ../index.php:133
msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr ""
-#: ../index.php:133
+#: ../index.php:140
msgid "recent activity"
msgstr "Gerade erst passiert"
-#: ../index.php:139
+#: ../index.php:146
msgid "date"
msgstr "Datum"
-#: ../index.php:140 ../locales.php:50
+#: ../index.php:147 ../locales.php:50
msgid "author"
msgstr "Autor"
-#: ../index.php:141
+#: ../index.php:148
msgid "content"
msgstr "Inhalt"
-#: ../index.php:142
+#: ../index.php:149
msgid "link"
msgstr "Link"
-#: ../index.php:171
+#: ../index.php:178
msgid "todo"
msgstr "Zu tun"
-#: ../index.php:205
+#: ../index.php:212
msgid "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during SVN commits."
msgstr "Die Gemeinschaft betreibt diese Webseite gemeinsam über einen SVN server. Dies mag "
"mitunter Schwierigkeiten hervorrufen, dafür sind wir immer aktuell."
@@ -280,4 +293,3 @@
msgid "Please follow the link below to start translating"
msgstr "Bitte folge dem unten angegebenen Link, um eine erste Üersetzung einzugeben."
-
Modified: trunk/community/website/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- trunk/community/website/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-18 15:59:38 UTC (rev 4459)
+++ trunk/community/website/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-19 03:29:54 UTC (rev 4460)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-med at lists.debian.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2008-11-07 21:43+0100\n"
+ "POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:26-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 10:38+0900\n"
"Last-Translator: Charles Plessy <charles-debian-nospam at plessy.org>\n"
"Language-Team: français <fr at li.org.example>\n"
@@ -75,7 +75,6 @@
#: ../index.php:24 ../locales.php:26
#, php-format
-
msgid "Your browser uses language settings that we could not yet provide translations for.<br /"
">If you can spare one to two hours then please consider to help us in translating our "
"pages for your people, too. Instructions are found %shere%s."
@@ -124,71 +123,84 @@
msgid "Localizations"
msgstr "localisation"
-#: ../index.php:55
+#: ../index.php:51
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:52
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Organisations"
+msgstr "État de la traduction"
+
+#: ../index.php:58
msgid "members"
msgstr "Membres"
-#: ../index.php:73 ../index.php:93
+#: ../index.php:76 ../index.php:96
msgid "Project Administrator"
msgstr "Administrateur"
-#: ../index.php:78 ../index.php:97
+#: ../index.php:81 ../index.php:100
msgid "Project Developer"
msgstr "Développeur"
-#: ../index.php:92
+#: ../index.php:95
msgid "Green Wheel"
msgstr "Roue Verte"
-#: ../index.php:96
+#: ../index.php:99
msgid "Grey Wheel"
msgstr "Roue Grise"
-#: ../index.php:102
+#: ../index.php:105
msgid "UTC time"
msgstr "Date (UTC)"
-#: ../index.php:108
+#: ../index.php:111
msgid "badges"
msgstr "badges"
-#: ../index.php:114
+#: ../index.php:118
msgid "Valid XHTML 1.1"
msgstr "XHTML 1.1 valide"
-#: ../index.php:119
+#: ../index.php:125
msgid "Valid CSS 2"
msgstr ""
-#: ../index.php:126
+#: ../index.php:133
msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr ""
-#: ../index.php:133
+#: ../index.php:140
msgid "recent activity"
msgstr "activité récente"
-#: ../index.php:139
+#: ../index.php:146
msgid "date"
msgstr "Date"
-#: ../index.php:140 ../locales.php:50
+#: ../index.php:147 ../locales.php:50
msgid "author"
msgstr "Auteur"
-#: ../index.php:141
+#: ../index.php:148
msgid "content"
msgstr "Contenu"
-#: ../index.php:142
+#: ../index.php:149
msgid "link"
msgstr "Lien"
-#: ../index.php:171
+#: ../index.php:178
msgid "todo"
msgstr "À faire"
-#: ../index.php:205
+#: ../index.php:212
msgid "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during SVN commits."
msgstr "Ce site est directement synchronisé avec notre dépôt Subversion ; il "
"peut y avoir des dysfonctionnements pendant les mises à jours."
@@ -288,4 +300,3 @@
msgid "Please follow the link below to start translating"
msgstr ""
-
Modified: trunk/community/website/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- trunk/community/website/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-18 15:59:38 UTC (rev 4459)
+++ trunk/community/website/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-19 03:29:54 UTC (rev 4460)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-med at lists.debian.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2008-11-07 21:43+0100\n"
+ "POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:26-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 13:30+0100\n"
"Last-Translator: David Paleino <d.paleino at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
@@ -122,71 +122,84 @@
msgid "Localizations"
msgstr "Localizzazioni"
-#: ../index.php:55
+#: ../index.php:51
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:52
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Organisations"
+msgstr "stato traduzione"
+
+#: ../index.php:58
msgid "members"
msgstr "membri"
-#: ../index.php:73 ../index.php:93
+#: ../index.php:76 ../index.php:96
msgid "Project Administrator"
msgstr "Amministratore Progetto"
-#: ../index.php:78 ../index.php:97
+#: ../index.php:81 ../index.php:100
msgid "Project Developer"
msgstr "Sviluppatore Progetto"
-#: ../index.php:92
+#: ../index.php:95
msgid "Green Wheel"
msgstr "Ingranaggio Verde"
-#: ../index.php:96
+#: ../index.php:99
msgid "Grey Wheel"
msgstr "Ingranaggio Grigio"
-#: ../index.php:102
+#: ../index.php:105
msgid "UTC time"
msgstr "orario UTC"
-#: ../index.php:108
+#: ../index.php:111
msgid "badges"
msgstr "medagliette"
-#: ../index.php:114
+#: ../index.php:118
msgid "Valid XHTML 1.1"
msgstr "XHTML 1.1 Valido"
-#: ../index.php:119
+#: ../index.php:125
msgid "Valid CSS 2"
msgstr "CSS 2 Valido"
-#: ../index.php:126
+#: ../index.php:133
msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
-#: ../index.php:133
+#: ../index.php:140
msgid "recent activity"
msgstr "attività recenti"
-#: ../index.php:139
+#: ../index.php:146
msgid "date"
msgstr "data"
-#: ../index.php:140 ../locales.php:50
+#: ../index.php:147 ../locales.php:50
msgid "author"
msgstr "autore"
-#: ../index.php:141
+#: ../index.php:148
msgid "content"
msgstr "contenuto"
-#: ../index.php:142
+#: ../index.php:149
msgid "link"
msgstr "link"
-#: ../index.php:171
+#: ../index.php:178
msgid "todo"
msgstr "da fare"
-#: ../index.php:205
+#: ../index.php:212
msgid "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during SVN commits."
msgstr "Per favore, nota che questo è un export SVN del nostro sito web. Potrebbe avere "
"dei problemi durante gli aggiornamenti."
@@ -283,4 +296,3 @@
msgid "Please follow the link below to start translating"
msgstr "Per favore segui il link di seguito per iniziare la traduzione"
-
Modified: trunk/community/website/locale/messages.po
===================================================================
--- trunk/community/website/locale/messages.po 2009-12-18 15:59:38 UTC (rev 4459)
+++ trunk/community/website/locale/messages.po 2009-12-19 03:29:54 UTC (rev 4460)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Med Website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-med at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-17 11:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:26-0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -112,71 +112,83 @@
msgid "Localizations"
msgstr ""
-#: ../index.php:55
+#: ../index.php:51
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:52
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:53
+msgid "Organisations"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:58
msgid "members"
msgstr ""
-#: ../index.php:73 ../index.php:93
+#: ../index.php:76 ../index.php:96
msgid "Project Administrator"
msgstr ""
-#: ../index.php:78 ../index.php:97
+#: ../index.php:81 ../index.php:100
msgid "Project Developer"
msgstr ""
-#: ../index.php:92
+#: ../index.php:95
msgid "Green Wheel"
msgstr ""
-#: ../index.php:96
+#: ../index.php:99
msgid "Grey Wheel"
msgstr ""
-#: ../index.php:102
+#: ../index.php:105
msgid "UTC time"
msgstr ""
-#: ../index.php:108
+#: ../index.php:111
msgid "badges"
msgstr ""
-#: ../index.php:114
+#: ../index.php:118
msgid "Valid XHTML 1.1"
msgstr ""
-#: ../index.php:119
+#: ../index.php:125
msgid "Valid CSS 2"
msgstr ""
-#: ../index.php:126
+#: ../index.php:133
msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr ""
-#: ../index.php:133
+#: ../index.php:140
msgid "recent activity"
msgstr ""
-#: ../index.php:139
+#: ../index.php:146
msgid "date"
msgstr ""
-#: ../index.php:140 ../locales.php:50
+#: ../index.php:147 ../locales.php:50
msgid "author"
msgstr ""
-#: ../index.php:141
+#: ../index.php:148
msgid "content"
msgstr ""
-#: ../index.php:142
+#: ../index.php:149
msgid "link"
msgstr ""
-#: ../index.php:171
+#: ../index.php:178
msgid "todo"
msgstr ""
-#: ../index.php:205
+#: ../index.php:212
msgid "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during SVN commits."
msgstr ""
Modified: trunk/community/website/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- trunk/community/website/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-18 15:59:38 UTC (rev 4459)
+++ trunk/community/website/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 2009-12-19 03:29:54 UTC (rev 4460)
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2007, Debian Med Team <debian-med at lists.debian.org>
# This file is distributed under the GNU General Public License v2+.
# David Paleino <d.paleino at gmail.com>, 2007.
-# Nelson A. de Oliveira <naoliv at debian.org>, 2007-2008.
+# Nelson A. de Oliveira <naoliv at debian.org>, 2007-2009.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-med at lists.debian.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2009-08-17 11:17+0200\n"
+ "POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:26-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 21:36-0300\n"
"Last-Translator: Nelson A. de Oliveira <naoliv at debian.org>\n"
"Language-Team: Debian i10n Português <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -96,13 +96,12 @@
msgstr ""
#: ../index.php:43
-#, fuzzy
msgid "Bugs"
-msgstr "Página de bugs"
+msgstr "Bugs"
#: ../index.php:44
msgid "Group policy"
-msgstr ""
+msgstr "Política do grupo"
#: ../index.php:45
msgid "Quality Assurance"
@@ -114,82 +113,94 @@
#: ../index.php:47
msgid "SVN repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repositório SVN"
#: ../index.php:48
msgid "Packages Overview"
msgstr ""
#: ../index.php:50
-#, fuzzy
msgid "Localizations"
-msgstr "localização"
+msgstr "Localizações"
-#: ../index.php:55
+#: ../index.php:51
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:52
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Organisations"
+msgstr "status das traduções"
+
+#: ../index.php:58
msgid "members"
msgstr "membros"
-#: ../index.php:73 ../index.php:93
+#: ../index.php:76 ../index.php:96
msgid "Project Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: ../index.php:78 ../index.php:97
+#: ../index.php:81 ../index.php:100
msgid "Project Developer"
msgstr "Desenvolvedor"
-#: ../index.php:92
+#: ../index.php:95
msgid "Green Wheel"
msgstr "Engrenagem Verde"
-#: ../index.php:96
+#: ../index.php:99
msgid "Grey Wheel"
msgstr "Engrenagem Cinza"
-#: ../index.php:102
+#: ../index.php:105
msgid "UTC time"
msgstr "Tempo UTC"
-#: ../index.php:108
+#: ../index.php:111
msgid "badges"
msgstr "emblemas"
-#: ../index.php:114
+#: ../index.php:118
msgid "Valid XHTML 1.1"
msgstr "XHTML 1.1 válido"
-#: ../index.php:119
+#: ../index.php:125
msgid "Valid CSS 2"
msgstr "CSS 2 válido"
-#: ../index.php:126
+#: ../index.php:133
msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
-#: ../index.php:133
+#: ../index.php:140
msgid "recent activity"
msgstr "atividade recente"
-#: ../index.php:139
+#: ../index.php:146
msgid "date"
msgstr "data"
-#: ../index.php:140 ../locales.php:50
+#: ../index.php:147 ../locales.php:50
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: ../index.php:141
+#: ../index.php:148
msgid "content"
msgstr "conteúdo"
-#: ../index.php:142
+#: ../index.php:149
msgid "link"
msgstr "link"
-#: ../index.php:171
+#: ../index.php:178
msgid "todo"
msgstr "fazer"
-#: ../index.php:205
+#: ../index.php:212
msgid "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during SVN commits."
msgstr "Por favor, note que este site é uma cópia das páginas do nosso SVN. "
"Ele pode não funcionar corretamente durante as atualizações."
@@ -230,9 +241,8 @@
msgstr "equipe"
#: ../locales.php:92
-#, fuzzy
msgid "Updating locales"
-msgstr "Adicionar nova localização"
+msgstr "Atualizando localizações"
#: ../locales.php:111
msgid "Add new locale"
@@ -249,18 +259,16 @@
# update-bugs
#
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Assunto"
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Remetente"
-#, fuzzy
msgid "Tags"
-msgstr "links"
+msgstr "Tags"
-#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "data"
+msgstr "Data"
msgid "Severity"
msgstr ""
@@ -271,25 +279,23 @@
msgid "Fixed in"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "translation not available"
-msgstr "status das traduções"
+msgstr "tradução não disponível"
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "sim"
msgid "translated"
-msgstr ""
+msgstr "traduzido"
msgid "edit"
-msgstr ""
+msgstr "editar"
-#, fuzzy
msgid "edit translation"
-msgstr "status das traduções"
+msgstr "editar tradução"
msgid "untranslated"
-msgstr ""
+msgstr "não traduzido"
msgid "Please follow the link below to start translating"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, siga o link abaixo para começar a traduzir"
More information about the debian-med-commit
mailing list