[Pkg-fglrx-devel] r1078 - fglrx-driver/trunk/debian/po
Andreas Beckmann
anbe-guest at alioth.debian.org
Wed Sep 19 09:53:03 UTC 2012
Author: anbe-guest
Date: 2012-09-19 09:53:03 +0000 (Wed, 19 Sep 2012)
New Revision: 1078
Modified:
fglrx-driver/trunk/debian/po/cs.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/da.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/de.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/es.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/fr.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/gl.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/it.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/ja.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/pl.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/pt.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/sk.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/sv.po
fglrx-driver/trunk/debian/po/templates.pot
Log:
make 'em fuzzy
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/cs.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/cs.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/cs.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -25,23 +25,33 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Následující grafickou čipovou sadu nalezenou ve vašem systému ovladač fglrx "
-"již nadále nebude obsluhovat:"
-"Můžete si však přát ovladač fglrx ponechat (například pro nějakou jinou "
-"kartu), ale výše uvedená karta nebude použitelná."
+"již nadále nebude obsluhovat:Můžete si však přát ovladač fglrx ponechat "
+"(například pro nějakou jinou kartu), ale výše uvedená karta nebude "
+"použitelná."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Výše uvedená karta vyžaduje svobodný ovladač Radeon v balíčku xserver-xorg-"
"video-radeon."
@@ -49,14 +59,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Před použitím ovladače Radeon musíte ze souboru xorg.conf (a "
-"xorg.conf.d/) odstranit nastavení pro fglrx a úplně odstranit (ne jen "
-"odstranit) balíček fglrx-driver."
+"Před použitím ovladače Radeon musíte ze souboru xorg.conf (a xorg.conf.d/) "
+"odstranit nastavení pro fglrx a úplně odstranit (ne jen odstranit) balíček "
+"fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/da.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/da.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/da.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -27,23 +27,32 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"De følgende grafikchipsæt i dit system er ikke længere understøttet af fglrx-"
-"driveren:"
-"Du kan beholde fglrx (for eksempel for et andet grafikkort), men det "
-"ovenstående grafikkort vil ikke kunne bruges."
+"driveren:Du kan beholde fglrx (for eksempel for et andet grafikkort), men "
+"det ovenstående grafikkort vil ikke kunne bruges."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Det ovenstående kort kræver den frie Radeondriver i pakken xserver-xorg-"
"video-radeon."
@@ -51,14 +60,17 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Før Radeondriveren kan bruges, skal du fjerne fglrx-"
-"konfigurationen fra xorg.conf (og xorg.conf.d/) og afinstallere (ikke kun "
-"fjerne) pakken fglrx-driver."
+"Før Radeondriveren kan bruges, skal du fjerne fglrx-konfigurationen fra xorg."
+"conf (og xorg.conf.d/) og afinstallere (ikke kun fjerne) pakken fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/de.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/de.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/de.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -26,23 +26,33 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Der folgende, in Ihrem System gefundene Grafik-Chipsatz wird nicht mehr vom "
-"fglrx-Treiber behandelt:"
-"Sie möchten fglrx vielleicht behalten (um beispielsweise eine andere Karte "
-"zu betreiben), aber die oben angegebene Karte wird damit nicht nutzbar sein."
+"fglrx-Treiber behandelt:Sie möchten fglrx vielleicht behalten (um "
+"beispielsweise eine andere Karte zu betreiben), aber die oben angegebene "
+"Karte wird damit nicht nutzbar sein."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Die oben angegebene Karte benötigt den freien Radeon-Treiber aus dem Paket "
"xserver-xorg-video-radeon."
@@ -50,15 +60,19 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Bevor der Radeon-Treiber genutzt werden kann, "
-"müssen Sie die fglrx-Konfiguration aus xorg.conf (und xorg.conf.d/) "
-"entfernen und das fglrx-driver-Paket vollständig, inklusive der "
-"Konfigurationsdateien entfernen (nur löschen ist nicht ausreichend)."
+"Bevor der Radeon-Treiber genutzt werden kann, müssen Sie die fglrx-"
+"Konfiguration aus xorg.conf (und xorg.conf.d/) entfernen und das fglrx-"
+"driver-Paket vollständig, inklusive der Konfigurationsdateien entfernen (nur "
+"löschen ist nicht ausreichend)."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/es.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/es.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/es.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -54,23 +54,33 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"El siguiente chipset para gráficos encontrado en su sistema ya no es "
-"administrado por el controlador fglrx:"
-"Tal vez quiera mantener fglrx (por ejemplo para controlar alguna otra "
-"tarjeta), pero en ese caso la tarjeta mencionada no se podrá utilizar."
+"administrado por el controlador fglrx:Tal vez quiera mantener fglrx (por "
+"ejemplo para controlar alguna otra tarjeta), pero en ese caso la tarjeta "
+"mencionada no se podrá utilizar."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"La tarjeta mencionada requiere del controlador libre Radeon en el paquete "
"«xserver-xorg-video-radeon»."
@@ -78,14 +88,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Antes de poder utilizar el controlador Radeon "
-"debe eliminar la configuración de fglrx de «xorg.conf» (y «xorg.conf.d/») y "
-"purgar (no sólo eliminar) el paquete «fglrx-driver»."
+"Antes de poder utilizar el controlador Radeon debe eliminar la configuración "
+"de fglrx de «xorg.conf» (y «xorg.conf.d/») y purgar (no sólo eliminar) el "
+"paquete «fglrx-driver»."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/fr.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/fr.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -28,24 +28,33 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Les jeux de composants graphiques suivants trouvés sur cette machine ne sont "
-"plus gérés par le pilote fglrx :"
-"Vous pouvez préférer garder fglrx (par exemple pour piloter une autre "
-"carte), mais dans ce cas, la carte graphique ci-dessus ne sera pas "
-"utilisable."
+"plus gérés par le pilote fglrx :Vous pouvez préférer garder fglrx (par "
+"exemple pour piloter une autre carte), mais dans ce cas, la carte graphique "
+"ci-dessus ne sera pas utilisable."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Cette carte a besoin du pilote libre Radeon fourni par le paquet xserver-"
"xorg-video-radeon."
@@ -53,15 +62,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Avant depouvoir l'utiliser, il est nécessaire de "
-"supprimer la configuration de fglrx dans le fichier xorg.conf (ou dans un "
-"des fichiers de xorg.conf.d/) et de purger (et pas simplement supprimer) le "
-"paquet fglrx-driver."
+"Avant depouvoir l'utiliser, il est nécessaire de supprimer la configuration "
+"de fglrx dans le fichier xorg.conf (ou dans un des fichiers de xorg.conf.d/) "
+"et de purger (et pas simplement supprimer) le paquet fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/gl.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/gl.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/gl.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -29,23 +29,33 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Os seguintes chipsets gráficos que se atoparon no seu sistema xa non son "
-"manexados polo controlador «fglrx»:"
-"Pode querer manter «fglrx» (por exemplo para manexar outra tarxeta), pero a "
-"tarxeta indicada enriba non poderá ser usada."
+"manexados polo controlador «fglrx»:Pode querer manter «fglrx» (por exemplo "
+"para manexar outra tarxeta), pero a tarxeta indicada enriba non poderá ser "
+"usada."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"A tarxeta de enriba precisa do controlador libre «Radeon», incluído no "
"paquete «xserver-xorg-video-radeon»."
@@ -53,15 +63,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Antes de que o controlador «Radeon» "
-"poida usarse debe eliminar a configuración de «fglrx» do ficheiro «xorg."
-"conf» (e «xorg.conf.d/») e purgar (non chega con eliminar) o paquete «fglrx-"
-"driver»."
+"Antes de que o controlador «Radeon» poida usarse debe eliminar a "
+"configuración de «fglrx» do ficheiro «xorg.conf» (e «xorg.conf.d/») e purgar "
+"(non chega con eliminar) o paquete «fglrx-driver»."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/it.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/it.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/it.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -27,23 +27,32 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Il seguente chipset grafico trovato nel sistema non è più gestito dal driver "
-"fglrx:"
-"Si può voler mantenere fglrx (ad esempio per pilotare una qualche altra "
-"scheda), ma quella menzionata sopra non sarà utilizzabile."
+"fglrx:Si può voler mantenere fglrx (ad esempio per pilotare una qualche "
+"altra scheda), ma quella menzionata sopra non sarà utilizzabile."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"La scheda menzionata sopra richiede il driver Radeon libero nel pacchetto "
"xserver-xorg-video-radeon."
@@ -51,15 +60,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Prima di poter usare il driver Radeon è "
-"necessario rimuovere la configurazione di fglrx da xorg.conf (e xorg.conf."
-"d/) ed eliminare completamente (non semplicemente rimuovere) il pacchetto "
-"fglrx-driver."
+"Prima di poter usare il driver Radeon è necessario rimuovere la "
+"configurazione di fglrx da xorg.conf (e xorg.conf.d/) ed eliminare "
+"completamente (non semplicemente rimuovere) il pacchetto fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/ja.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/ja.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -27,32 +27,36 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"fglrx ドライバでもう扱われない、以下のグラフィックスチップセットがシステムに"
-"見つかりました:"
-"fglrx を保持したい (その他のカードを動作させるなど) かもしれませんが、上記の"
-"カードは利用できなくなります。"
+"見つかりました:fglrx を保持したい (その他のカードを動作させるなど) かもしれま"
+"せんが、上記のカードは利用できなくなります。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
#. Type: boolean
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/pl.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/pl.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/pl.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -28,23 +28,32 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Następujący chipset graficzny znaleziony w tym systemie, nie jest dłużej "
-"obsługiwany przez sterownik fglrx:"
-"Można również zachować pakiet fglrx (np. do innej karty graficznej), ale "
-"wyżej wymieniona karta nie będzie użyteczna."
+"obsługiwany przez sterownik fglrx:Można również zachować pakiet fglrx (np. "
+"do innej karty graficznej), ale wyżej wymieniona karta nie będzie użyteczna."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Powyższa karta wymaga wolnego sterownika Radeon, znajdującego się w pakiecie "
"xserver-xorg-video-radeon."
@@ -52,14 +61,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Przed użyciem sterownika Radeon, konieczne jest "
-"usunięcie konfiguracji fglrx z xorg.conf (i xorg.conf.d/) oraz wyczyszczenie "
-"(\"purge\", a nie tylko zwykłe usunięcie - \"remove\") pakietu fglrx-driver."
+"Przed użyciem sterownika Radeon, konieczne jest usunięcie konfiguracji fglrx "
+"z xorg.conf (i xorg.conf.d/) oraz wyczyszczenie (\"purge\", a nie tylko "
+"zwykłe usunięcie - \"remove\") pakietu fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/pt.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/pt.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -27,23 +27,32 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"O seguinte chipset gráfico encontrado no seu sistema já não suportado pela "
-"driver fglrx:"
-"Você pode desejar manter o fglrx (por exemplo para lidar com outra placa), "
-"mas a placa em cima não irá funcionar."
+"driver fglrx:Você pode desejar manter o fglrx (por exemplo para lidar com "
+"outra placa), mas a placa em cima não irá funcionar."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"A placa acima necessita da driver Radeon livre do pacote xserver-xorg-video-"
"radeon."
@@ -51,14 +60,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Antes de poder usar a driver Radeon você tem de remover a "
-"configuração da fglrx do xorg.conf (e de xorg.conf.d/) e purgar (não apenas "
-"remover) o pacote fglrx-driver."
+"Antes de poder usar a driver Radeon você tem de remover a configuração da "
+"fglrx do xorg.conf (e de xorg.conf.d/) e purgar (não apenas remover) o "
+"pacote fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -29,23 +29,32 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"В системе найден следующий графический чипсет, который больше не "
-"поддерживается драйвером fglrx:"
-"Вы можете оставить fglrx (например, для какой-то другой карты), но указанная "
-"ранее карта работать не будет."
+"поддерживается драйвером fglrx:Вы можете оставить fglrx (например, для какой-"
+"то другой карты), но указанная ранее карта работать не будет."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Для указанной ранее карты требуется свободный драйвер Radeon из пакета "
"xserver-xorg-video-radeon."
@@ -53,14 +62,17 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Чтобы использовать драйвер Radeon, вам нужно "
-"удалить настройку fglrx из xorg.conf (и xorg.conf.d/) и вычистить (а не "
-"просто удалить) пакет fglrx-driver."
+"Чтобы использовать драйвер Radeon, вам нужно удалить настройку fglrx из xorg."
+"conf (и xorg.conf.d/) и вычистить (а не просто удалить) пакет fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/sk.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/sk.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/sk.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -26,23 +26,33 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Ovládač fglrx už nedokáže pracovať s nasledovnou grafickou čipovou sadou, "
-"ktorá sa nachádza vo vašom systéme:"
-"Možno si budete chcieť ponechať fglrx (napríklad aby ovládal nejakú inú "
-"kartu), ale hore uvedená karta nebude použiteľná."
+"ktorá sa nachádza vo vašom systéme:Možno si budete chcieť ponechať fglrx "
+"(napríklad aby ovládal nejakú inú kartu), ale hore uvedená karta nebude "
+"použiteľná."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Hore uvedená karta vyžaduje slobodný ovládač Radeon z balíka xserver-xorg-"
"video-radeon."
@@ -50,14 +60,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Predtým, než budete môcť používať ovládač Radeon musíte "
-"odstrániť z xorg.conf (a z xorg.conf.d/) konfiguráciu fglrx a vyčistiť "
-"(„purge“, nie len „remove“) balík fglrx-driver."
+"Predtým, než budete môcť používať ovládač Radeon musíte odstrániť z xorg."
+"conf (a z xorg.conf.d/) konfiguráciu fglrx a vyčistiť („purge“, nie len "
+"„remove“) balík fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/sv.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/sv.po 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/sv.po 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -25,23 +25,32 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following graphics chipset found in your system is no longer handled "
+#| "by the fglrx driver:You may wish to keep fglrx (for instance to drive "
+#| "some other card), but the above card won't be usable."
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
"Följande grafikchip hittades i systemet och detta hanteras inte längre av "
-"fglrx-drivrutinen:"
-"Du kan behålla fglrx (exempelvis för att hantera ett annat kort) men "
-"ovanstående kort kan inte hanteras."
+"fglrx-drivrutinen:Du kan behålla fglrx (exempelvis för att hantera ett annat "
+"kort) men ovanstående kort kan inte hanteras."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-"
+#| "xorg-video-radeon."
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
"Ovanstående kort behöver den fria Radeon-drivrutinen som finns i paketet "
"xserver-xorg-video-radeon."
@@ -49,14 +58,18 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx configuration "
+#| "from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) the fglrx-"
+#| "driver package."
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
-"Innan Radeon-drivrutinen kan användas måste du ta "
-"bort fglrx-inställningen från xorg.conf (och xorg.conf.d/) och helt och "
-"hållet radera (med hjälp av \"purge\") paketet fglrx-driver."
+"Innan Radeon-drivrutinen kan användas måste du ta bort fglrx-inställningen "
+"från xorg.conf (och xorg.conf.d/) och helt och hållet radera (med hjälp av "
+"\"purge\") paketet fglrx-driver."
#. Type: boolean
#. Description
Modified: fglrx-driver/trunk/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/templates.pot 2012-09-19 09:47:23 UTC (rev 1077)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/templates.pot 2012-09-19 09:53:03 UTC (rev 1078)
@@ -27,27 +27,27 @@
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
msgid ""
-"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
-"the fglrx driver:"
-"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but the "
-"above card won't be usable."
+"This system has a graphics card which is no longer handled by the Fglrx "
+"driver (package fglrx-driver). You may wish to keep the package installed - "
+"for instance to drive some other card - but the card with the following "
+"chipset won't be usable:"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
msgid ""
-"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
-"video-radeon."
+"The above card requires either the non-free legacy Fglrx driver (package "
+"fglrx-legacy-driver) or the free Radeon driver (package xserver-xorg-video-"
+"radeon)."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfglrx.templates:2001
msgid ""
-"Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
-"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
-"the fglrx-driver package."
+"Before the Radeon driver can be used you must remove Fglrx configuration "
+"from xorg.conf (and xorg.conf.d/)."
msgstr ""
#. Type: boolean
More information about the Pkg-fglrx-devel
mailing list