Bug#261031: Updated translation for spatial browsing option

Michael Banck Michael Banck <mbanck@debian.org>, 261031@bugs.debian.org
Thu, 23 Sep 2004 13:12:30 +0200


--qDbXVdCdHGoSgWSk
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline

Hello,

The attached update of 05_spatial_option.patch includes the translations
of GNOME-2.8. Please consider it for inclusion in Sarge.

The patch is also up at
http://people.debian.org/~mbanck/05_spatial_option.patch
should the attachment get munged WRT charsets and stuff.


thanks,

Michael

--qDbXVdCdHGoSgWSk
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="05_spatial_option.patch"
Content-Transfer-Encoding: 8bit

2004-06-01  Dave Camp  <dave@novell.com> 

	* src/nautilus-file-management-properties.c:
	(nautilus_file_management_properties_dialog_setup):
	* src/nautilus-file-management-properties.glade: Add an
	"always open in browser windows" option to the prefs dialog.
	Please stop yelling at me.

===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/nautilus/src/nautilus-file-management-properties.c,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- nautilus/src/nautilus-file-management-properties.c	2004/04/28 06:12:18	1.14
+++ nautilus/src/nautilus-file-management-properties.c	2004/06/01 19:54:26	1.15
@@ -64,6 +64,7 @@
 #define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_FOLDERS_FIRST_WIDGET "sort_folders_first_checkbutton"
 #define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_COMPACT_LAYOUT_WIDGET "compact_layout_checkbutton"
 #define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_LABELS_BESIDE_ICONS_WIDGET "labels_beside_icons_checkbutton"
+#define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_ALWAYS_USE_BROWSER_WIDGET "always_use_browser_checkbutton"
 #define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_TRASH_CONFIRM_WIDGET "trash_confirm_checkbutton"
 #define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_TRASH_DELETE_WIDGET "trash_delete_checkbutton"
 #define NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_OPEN_NEW_WINDOW_WIDGET "new_window_checkbutton"
@@ -536,6 +537,9 @@
 					    NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_FOLDERS_FIRST_WIDGET,
 					    NAUTILUS_PREFERENCES_SORT_DIRECTORIES_FIRST); 
 	eel_preferences_glade_connect_bool (xml_dialog,
+					    NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_ALWAYS_USE_BROWSER_WIDGET,
+					    NAUTILUS_PREFERENCES_ALWAYS_USE_BROWSER);
+	eel_preferences_glade_connect_bool (xml_dialog,
 					    NAUTILUS_FILE_MANAGEMENT_PROPERTIES_TRASH_CONFIRM_WIDGET,
 					    NAUTILUS_PREFERENCES_CONFIRM_TRASH);
 	eel_preferences_glade_connect_bool (xml_dialog,
===================================================================
RCS file: /cvs/gnome/nautilus/src/nautilus-file-management-properties.glade,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- nautilus/src/nautilus-file-management-properties.glade	2004/05/13 20:45:11	1.11
+++ nautilus/src/nautilus-file-management-properties.glade	2004/06/01 19:54:26	1.12
@@ -12,6 +12,11 @@
   <property name="modal">False</property>
   <property name="resizable">True</property>
   <property name="destroy_with_parent">False</property>
+  <property name="decorated">True</property>
+  <property name="skip_taskbar_hint">False</property>
+  <property name="skip_pager_hint">False</property>
+  <property name="type_hint">GDK_WINDOW_TYPE_HINT_NORMAL</property>
+  <property name="gravity">GDK_GRAVITY_NORTH_WEST</property>
   <property name="has_separator">False</property>
 
   <child internal-child="vbox">
@@ -33,6 +38,7 @@
 	      <property name="label">gtk-help</property>
 	      <property name="use_stock">True</property>
 	      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+	      <property name="focus_on_click">True</property>
 	      <property name="response_id">-11</property>
 	    </widget>
 	  </child>
@@ -45,6 +51,7 @@
 	      <property name="label">gtk-close</property>
 	      <property name="use_stock">True</property>
 	      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+	      <property name="focus_on_click">True</property>
 	      <property name="response_id">-7</property>
 	    </widget>
 	  </child>
@@ -304,6 +311,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">Sort _folders before files</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -322,6 +330,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">Show hidden and _backup files</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -530,6 +539,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_Use compact layout</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -548,6 +558,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_Text beside icons</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -837,6 +848,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">Show _only folders</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -968,6 +980,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_Single click to activate items</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -986,6 +999,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_Double click to activate items</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -997,6 +1011,25 @@
 			      <property name="fill">False</property>
 			    </packing>
 			  </child>
+
+			  <child>
+			    <widget class="GtkCheckButton" id="always_use_browser_checkbutton">
+			      <property name="visible">True</property>
+			      <property name="can_focus">True</property>
+			      <property name="label" translatable="yes">Always open in _browser windows</property>
+			      <property name="use_underline">True</property>
+			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
+			      <property name="active">False</property>
+			      <property name="inconsistent">False</property>
+			      <property name="draw_indicator">True</property>
+			    </widget>
+			    <packing>
+			      <property name="padding">0</property>
+			      <property name="expand">False</property>
+			      <property name="fill">False</property>
+			    </packing>
+			  </child>
 			</widget>
 			<packing>
 			  <property name="padding">0</property>
@@ -1086,6 +1119,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_Run executable text files when they are clicked</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -1104,6 +1138,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_View executable text files when they are clicked</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -1123,6 +1158,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">_Ask each time</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -1223,6 +1259,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">Ask before _emptying the Trash or deleting files</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
@@ -1241,6 +1278,7 @@
 			      <property name="label" translatable="yes">I_nclude a Delete command that bypasses Trash</property>
 			      <property name="use_underline">True</property>
 			      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
+			      <property name="focus_on_click">True</property>
 			      <property name="active">False</property>
 			      <property name="inconsistent">False</property>
 			      <property name="draw_indicator">True</property>
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ar.po nautilus-2.6.3b.new/po/ar.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ar.po	2004-06-14 23:33:32.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ar.po	2004-09-19 16:51:51.000000000 +0200
@@ -9098,3 +9098,8 @@
 
 #~ msgid "Show Location _Bar"
 #~ msgstr "أ؞هر ؎ريط الموقع"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "الفتح دا؊ماً في نوافذ ال_متصفّح"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/az.po nautilus-2.6.3b.new/po/az.po
--- nautilus-2.6.3b/po/az.po	2004-06-14 23:33:32.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/az.po	2004-09-19 16:51:53.000000000 +0200
@@ -7116,3 +7116,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Axtar:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Həmişə _səyyah pəncərələrində aç"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/bg.po nautilus-2.6.3b.new/po/bg.po
--- nautilus-2.6.3b/po/bg.po	2004-06-14 23:33:34.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/bg.po	2004-09-19 16:52:00.000000000 +0200
@@ -8585,3 +8585,8 @@
 
 #~ msgid "Clear"
 #~ msgstr "ИзчОства"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "ВОМагО Птваря в _браузърМО прПзПрцО"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/bn.po nautilus-2.6.3b.new/po/bn.po
--- nautilus-2.6.3b/po/bn.po	2004-06-14 23:33:35.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/bn.po	2004-09-19 16:52:03.000000000 +0200
@@ -7224,3 +7224,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "àŠ…àŠšà§àŠžàŠšà§àŠ§àŠŸàŠš:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "àŠžàŠ°à§àŠ¬àŠŠàŠŸ  àŠ¬à§àŠ°àŠŸàŠ‰àŠœàŠŸàŠ° àŠ‰àŠ‡àŠšà§àŠ¡à§‹àŠ€à§‡ àŠ–à§‹àŠ²à§‹"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ca.po nautilus-2.6.3b.new/po/ca.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ca.po	2004-06-14 23:33:35.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ca.po	2004-09-19 16:52:09.000000000 +0200
@@ -11992,3 +11992,8 @@
 
 #~ msgid "Interrupt loading"
 #~ msgstr "Interromp la càrrega"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "O_bre sempre en finestres del navegador"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/cs.po nautilus-2.6.3b.new/po/cs.po
--- nautilus-2.6.3b/po/cs.po	2004-06-14 23:33:36.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/cs.po	2004-09-19 16:52:11.000000000 +0200
@@ -7401,3 +7401,8 @@
 
 #~ msgid "Use _manual layout"
 #~ msgstr "Pouşívat _ruční rozloşení"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Vşdy otevírat v oknech _prohlíşeče"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/cy.po nautilus-2.6.3b.new/po/cy.po
--- nautilus-2.6.3b/po/cy.po	2004-06-14 23:33:36.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/cy.po	2004-09-19 16:52:12.000000000 +0200
@@ -8172,3 +8172,8 @@
 
 #~ msgid "New _Window"
 #~ msgstr "_Ffenestr Newydd"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Agor mewn ffenstri _pori newydd wastad."
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/da.po nautilus-2.6.3b.new/po/da.po
--- nautilus-2.6.3b/po/da.po	2004-06-14 23:33:37.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/da.po	2004-09-19 16:52:14.000000000 +0200
@@ -7498,3 +7498,8 @@
 #~ "\n"
 #~ "/sbin/chkconfig --level 345 crond on\n"
 #~ "/etc/rc.d/init.d/cron start\n"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Åbn altid _navigeringsvinduer"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/de.po nautilus-2.6.3b.new/po/de.po
--- nautilus-2.6.3b/po/de.po	2004-06-14 23:33:37.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/de.po	2004-09-19 16:52:19.000000000 +0200
@@ -7333,3 +7333,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Suchen:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Immer in _Browser-Fenstern öffnen"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/el.po nautilus-2.6.3b.new/po/el.po
--- nautilus-2.6.3b/po/el.po	2004-06-14 23:33:38.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/el.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -6916,3 +6916,8 @@
 #: src/network-scheme.desktop.in.h:2
 msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
 msgstr "ΕΌφάΜιση τωΜ εΟυπηρετητώΜ Ύικτύου στο Ύιαχειριστή αρχείωΜ του Ναυτίλου"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "ΆΜοιγΌα πάΜτα εΜτός παραΞύρου _περιηγητή"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/en_CA.po nautilus-2.6.3b.new/po/en_CA.po
--- nautilus-2.6.3b/po/en_CA.po	2004-06-14 23:33:39.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/en_CA.po	2004-09-19 16:52:29.000000000 +0200
@@ -6560,3 +6560,7 @@
 
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "Error while moving. "
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Always open in _browser windows"
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/en_GB.po nautilus-2.6.3b.new/po/en_GB.po
--- nautilus-2.6.3b/po/en_GB.po	2004-06-14 23:33:39.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/en_GB.po	2004-09-19 16:52:32.000000000 +0200
@@ -7891,3 +7891,7 @@
 
 #~ msgid "Go to Nonexistent Location"
 #~ msgstr "Go to Nonexistent Location"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Always open in _browser windows"
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/es.po nautilus-2.6.3b.new/po/es.po
--- nautilus-2.6.3b/po/es.po	2004-06-14 23:33:40.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/es.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -8006,3 +8006,8 @@
 # src/nautilus-first-time-druid.c:290
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Buscar:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Siempre abrir en una ventana de _navegador"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/et.po nautilus-2.6.3b.new/po/et.po
--- nautilus-2.6.3b/po/et.po	2004-06-14 23:33:40.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/et.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -6868,3 +6868,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Otsing:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr ""
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/fi.po nautilus-2.6.3b.new/po/fi.po
--- nautilus-2.6.3b/po/fi.po	2004-06-14 23:33:42.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/fi.po	2004-09-19 16:52:48.000000000 +0200
@@ -7876,3 +7876,8 @@
 
 #~ msgid "Go to Nonexistent Location"
 #~ msgstr "Siirry olemattomaan sijaintiin"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Avaa aina _selainikkunoissa"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/fr.po nautilus-2.6.3b.new/po/fr.po
--- nautilus-2.6.3b/po/fr.po	2004-06-14 23:33:42.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/fr.po	2004-09-19 16:52:55.000000000 +0200
@@ -6697,3 +6697,8 @@
 
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "Erreur lors du déplacement."
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Toujours ouvrir dans des fenêtres de _navigation"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/gu.po nautilus-2.6.3b.new/po/gu.po
--- nautilus-2.6.3b/po/gu.po	2004-06-14 23:33:44.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/gu.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -8665,3 +8665,8 @@
 
 #~ msgid "Cancel _Remove"
 #~ msgstr "ઊૂરકરવટચી ક્રિયટ રઊ કરો"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "હંમેશટ બ્રટઉઝર વિચ્ડોમટં ખોલો (_b)"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/he.po nautilus-2.6.3b.new/po/he.po
--- nautilus-2.6.3b/po/he.po	2004-06-14 23:33:44.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/he.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -6476,3 +6476,8 @@
 
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "שגיאה במהלך הזזה. "
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "׀תח תמיד בחלונות _ד׀ד׀ן"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/hi.po nautilus-2.6.3b.new/po/hi.po
--- nautilus-2.6.3b/po/hi.po	2004-06-14 23:33:45.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/hi.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7185,3 +7185,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "à€–à¥‹à€œà¥‡à€‚:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "à€¹à€®à¥‡à€¶à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€‰à€œà€Œà€° à€µà€¿à€‚à€¡à¥‹à€œà€Œ à€®à¥‡à€‚ à€–à¥‹à€²à¥‡à€‚ (_b)"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/hu.po nautilus-2.6.3b.new/po/hu.po
--- nautilus-2.6.3b/po/hu.po	2004-06-14 23:33:46.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/hu.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7708,3 +7708,8 @@
 # libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:927
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "Hiba áthelyezéskor. "
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Mindig _böngészőablakban nyitja meg"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/it.po nautilus-2.6.3b.new/po/it.po
--- nautilus-2.6.3b/po/it.po	2004-06-14 23:33:47.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/it.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7257,3 +7257,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Trova:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Aprire sempre in finestre di _esplorazione"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ja.po nautilus-2.6.3b.new/po/ja.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ja.po	2004-06-14 23:33:48.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ja.po	2004-09-19 16:53:28.000000000 +0200
@@ -7120,3 +7120,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "怜玢:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "垞にブラりザ・りィンドりで開く(_B)"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ko.po nautilus-2.6.3b.new/po/ko.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ko.po	2004-06-14 23:33:49.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ko.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7151,3 +7151,8 @@
 
 #~ msgid "Close this window"
 #~ msgstr "읎 찜을 닫습니닀"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "항상 람띌우저 찜에서 엜니닀"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/lt.po nautilus-2.6.3b.new/po/lt.po
--- nautilus-2.6.3b/po/lt.po	2004-06-14 23:33:50.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/lt.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -6662,3 +6662,8 @@
 #~ "commandThe %d selected items will be copied if you select the Paste Files "
 #~ "command"
 #~ msgstr "\"%s\" bus nukopijuota jei pasirinksite komandą Įdėti bylas"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Visada atidaryti _naršyklės langus."
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/mk.po nautilus-2.6.3b.new/po/mk.po
--- nautilus-2.6.3b/po/mk.po	2004-06-14 23:33:51.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/mk.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -9395,3 +9395,8 @@
 
 #~ msgid "Show Location _Bar"
 #~ msgstr "ПрОкажО ЛеМта сП ЛПкацОО"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "СекПгаш ПтвПрај вП прПзПрецПт Ма _разглеЎувачПт"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/mn.po nautilus-2.6.3b.new/po/mn.po
--- nautilus-2.6.3b/po/mn.po	2004-06-14 23:33:53.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/mn.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7204,3 +7204,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Хайх:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Үргэлж _хөтөч цПМхПМЎ Мээх"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ms.po nautilus-2.6.3b.new/po/ms.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ms.po	2004-06-14 23:33:53.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ms.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7116,3 +7116,8 @@
 
 #~ msgid "Close this window"
 #~ msgstr "Tutup tetingkap ini"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur."
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/nl.po nautilus-2.6.3b.new/po/nl.po
--- nautilus-2.6.3b/po/nl.po	2004-06-14 23:33:55.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/nl.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7980,3 +7980,8 @@
 
 #~ msgid "New _Window"
 #~ msgstr "Nieuw _venster"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Altijd openen in _bladervensters"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/nn.po nautilus-2.6.3b.new/po/nn.po
--- nautilus-2.6.3b/po/nn.po	2004-06-14 23:33:55.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/nn.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -6767,3 +6767,8 @@
 
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "Feil under flytting."
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Alltid opna i _nettlesarvindauge"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/no.po nautilus-2.6.3b.new/po/no.po
--- nautilus-2.6.3b/po/no.po	2004-06-14 23:33:56.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/no.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7240,3 +7240,8 @@
 
 #~ msgid "_Connect"
 #~ msgstr "_Koble til"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Alltid åpne i leservindu"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/pa.po nautilus-2.6.3b.new/po/pa.po
--- nautilus-2.6.3b/po/pa.po	2004-06-14 23:33:56.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/pa.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -6504,3 +6504,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "àššà©àš£à©€ à©²àš¿àš•àšŸà©²à©€  %d  àšŠà©€ àššàš•àš² àš•à©€àš€à©€ àšœàšŸàšµà©‡àš—à©€, àšœà©‡àš•àš° àš€à©àšžà©€ àššàš¿àšªàš•àšŸà©³à©àš£ àšŠà©€ àš•àš®à©Ÿàš¡ àššàš²àšŸà©²à©€ à©€àššà©àš£à©€àš…à©Ÿ "
 #~ "à©²àš¿àš•àšŸà©²à©€àš…à©Ÿ  %d  àšŠà©€ àššàš•àš² àš•à©€àš€à©€ àšœàšŸàšµà©‡àš—à©€, àšœà©‡àš•àš° àš€à©àšžà©€ àššàš¿àšªàš•àšŸà©³à©àš£ àšŠà©€ àš•àš®à©Ÿàš¡ àššàš²àšŸà©²à©€ à©€"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "àš¹àš®à©‡àš¶àšŸ _àšàš²àšŸàš•àšŸàš°àšŸ àšàš°à©‹àš–à©‡ àšµàš¿à©±àšš àš–à©‹àš²à©‹"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/pl.po nautilus-2.6.3b.new/po/pl.po
--- nautilus-2.6.3b/po/pl.po	2004-06-14 23:33:57.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/pl.po	2004-09-19 16:50:14.000000000 +0200
@@ -7937,3 +7937,8 @@
 
 #~ msgid "Go to Nonexistent Location"
 #~ msgstr "Przechodzi do nieistniejącego połoÅŒenia"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Otwieranie w oknie przeg_lądarki"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/pt.po nautilus-2.6.3b.new/po/pt.po
--- nautilus-2.6.3b/po/pt.po	2004-06-14 23:33:57.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/pt.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7376,3 +7376,8 @@
 
 #~ msgid "Reveal in %d _New Windows"
 #~ msgstr "Revelar em %d _Novas Janelas"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Abrir sempre em _janelas de navegador"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/pt_BR.po nautilus-2.6.3b.new/po/pt_BR.po
--- nautilus-2.6.3b/po/pt_BR.po	2004-06-14 23:34:00.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/pt_BR.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7192,3 +7192,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Localizar:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Sempre a_brir uma janelas de navegador"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ro.po nautilus-2.6.3b.new/po/ro.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ro.po	2004-06-14 23:34:00.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ro.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -6632,3 +6632,8 @@
 #~ "Cele %d elemente selectate vor fi copiate dacă selectaţi comanda Lipeşte "
 #~ "fişiereCele %d elemente selectate vor fi copiate dacă selectaţi comanda "
 #~ "Lipeşte fişiere"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Deschide întotdeauna în ferestre de _navigare"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/ru.po nautilus-2.6.3b.new/po/ru.po
--- nautilus-2.6.3b/po/ru.po	2004-06-14 23:34:01.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/ru.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7377,3 +7377,8 @@
 
 #~ msgid "File name"
 #~ msgstr "ИЌя файла"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "ВсегЎа Пткрывать в ПкМе _браузера"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/sq.po nautilus-2.6.3b.new/po/sq.po
--- nautilus-2.6.3b/po/sq.po	2004-06-14 23:34:04.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/sq.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7215,3 +7215,8 @@
 
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Gjej:"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Hape gjithmonë në një dritare _shfletimi"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/sr.po nautilus-2.6.3b.new/po/sr.po
--- nautilus-2.6.3b/po/sr.po	2004-06-14 23:34:04.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/sr.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7924,3 +7924,8 @@
 
 #~ msgid "Go to Nonexistent Location"
 #~ msgstr "ИЎО Ма МепПстПјећу путању"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Увек ПтвПрО у прПзПрОЌа разглеЎача"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/sr@Latn.po nautilus-2.6.3b.new/po/sr@Latn.po
--- nautilus-2.6.3b/po/sr@Latn.po	2004-06-14 23:34:06.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/sr@Latn.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7928,3 +7928,8 @@
 
 #~ msgid "Go to Nonexistent Location"
 #~ msgstr "Idi na nepostojeću putanju"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Uvek otvori u prozorima razgledača"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/sv.po nautilus-2.6.3b.new/po/sv.po
--- nautilus-2.6.3b/po/sv.po	2004-06-14 23:34:07.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/sv.po	2004-09-19 16:54:43.000000000 +0200
@@ -10675,3 +10675,7 @@
 
 #~ msgid "_Icon Captions..."
 #~ msgstr "_Ikonrubriker..."
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Öppna alltid i _blÀddrarfönster"
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/th.po nautilus-2.6.3b.new/po/th.po
--- nautilus-2.6.3b/po/th.po	2004-06-14 23:34:07.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/th.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7601,3 +7601,8 @@
 
 #~ msgid "_Helvetica"
 #~ msgstr "_Helvetica"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "à¹€àž›àžŽàž”à¹ƒàž™àž«àž™à¹‰àž²àž•à¹ˆàž²àž‡à¹€àžšàž£àž²àž§à¹Œà¹€àž‹àž­àž£à¹Œà¹€àž—à¹ˆàž²àž™àž±à¹‰àž™"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/tr.po nautilus-2.6.3b.new/po/tr.po
--- nautilus-2.6.3b/po/tr.po	2004-06-14 23:34:09.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/tr.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7700,3 +7700,8 @@
 # libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:877
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "Taşırken hata oluştu. "
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "Herzaman tarayıcı _penceresinde aç"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/uk.po nautilus-2.6.3b.new/po/uk.po
--- nautilus-2.6.3b/po/uk.po	2004-06-14 23:34:09.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/uk.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -6622,3 +6622,8 @@
 
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "ППЌОлка прО переМесеММі."
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "ЗавжЎО віЎкрОватО у вікМах _перегляЎача"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/vi.po nautilus-2.6.3b.new/po/vi.po
--- nautilus-2.6.3b/po/vi.po	2004-06-14 23:34:10.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/vi.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -8244,3 +8244,8 @@
 
 #~ msgid "Authentication Required"
 #~ msgstr "Cần phải kiểm tra đặc tính"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "LuÃŽn mở trong _cá»­a sổ duyệt"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/yi.po nautilus-2.6.3b.new/po/yi.po
--- nautilus-2.6.3b/po/yi.po	2004-06-14 23:34:11.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/yi.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -6301,3 +6301,8 @@
 #: src/network-scheme.desktop.in.h:2
 msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
 msgstr ""
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr ""
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/zh_CN.po nautilus-2.6.3b.new/po/zh_CN.po
--- nautilus-2.6.3b/po/zh_CN.po	2004-06-14 23:34:11.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/zh_CN.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -6400,3 +6400,8 @@
 
 #~ msgid "Error while moving. "
 #~ msgstr "移劚时发生错误。"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "总是圚浏览噚窗口䞭打匀(_B)"
+
diff -Naur nautilus-2.6.3b/po/zh_TW.po nautilus-2.6.3b.new/po/zh_TW.po
--- nautilus-2.6.3b/po/zh_TW.po	2004-06-14 23:34:12.000000000 +0200
+++ nautilus-2.6.3b.new/po/zh_TW.po	2004-09-19 16:50:15.000000000 +0200
@@ -7401,3 +7401,8 @@
 
 #~ msgid "You cannot copy the Trash."
 #~ msgstr "䞍可耇補回收筒。"
+
+#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
+msgid "Always open in _browser windows"
+msgstr "瞜是以瀏芜芖窗開啟(_B)"
+

--qDbXVdCdHGoSgWSk--