Bug#453289: PATCH: Mark translatable strings in registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.

Luke Yelavich themuso at themuso.com
Thu Nov 29 07:58:32 UTC 2007


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Thu, Nov 29, 2007 at 02:09:18AM EST, Josselin Mouette wrote:
> Is there a point in applying it in Debian if we don't ship the added
> translations as well?

If you don't ship the added translations, I guess its not needed. I was simply asked to send the patch to Debian and upstream, after merging the Ubuntu package.
- -- 
Luke Yelavich
GPG key: 0xD06320CE 
	 (http://www.themuso.com/themuso-gpg-key.txt)
Email & MSN: themuso at themuso.com
Jabber: themuso at jabber.org.au
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFHTnEojVefwtBjIM4RAu2xAJ4n4DEBsIMd524SQ5qWOTXpxNMxrACgwYds
CBoBPa911uXkEDbKfRvW71U=
=7PFO
-----END PGP SIGNATURE-----





More information about the pkg-gnome-maintainers mailing list