Bug#1034868: grub2: [INTL:ko] Korean translation update for debconf templates

Changwoo Ryu cwryu at debian.org
Wed Apr 26 11:02:15 BST 2023


Package: grub2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hello,

This updates the Korean translation for the debconf templates.



-- System Information:
Debian Release: 12.0
  APT prefers unstable-debug
  APT policy: (500, 'unstable-debug'), (500, 'unstable'), (1, 'experimental-debug'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 6.1.0-7-amd64 (SMP w/8 CPU threads; PREEMPT)
Locale: LANG=ko_KR.UTF-8, LC_CTYPE=ko_KR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE not set
Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages grub2 depends on:
ii  grub-common  2.06-12
pn  grub-pc      <none>

grub2 recommends no packages.

grub2 suggests no packages.
-------------- next part --------------
# Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>, 2014, 2017, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grub_debian\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: grub2 at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 20:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 18:55+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid "Chainload from menu.lst?"
msgstr "menu.lst?? ???? ??????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid "GRUB upgrade scripts have detected a GRUB Legacy setup in /boot/grub."
msgstr ""
"GRUB ????? ?????? /boot/grub ?? GRUB ?? ?? ??? ?????"
"?."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid ""
"In order to replace the Legacy version of GRUB in your system, it is "
"recommended that /boot/grub/menu.lst is adjusted to load a GRUB 2 boot image "
"from your existing GRUB Legacy setup. This step can be automatically "
"performed now."
msgstr ""
"???? GRUB ???? ?? GRUB 2? ????, /boot/grub/menu.lst ??? ?"
"?? ?? GRUB ?? ?? ???? GRUB 2 ?? ???? ????? ??? ??"
"???. ? ??? ???? ??? ? ????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid ""
"It's recommended that you accept chainloading GRUB 2 from menu.lst, and "
"verify that the new GRUB 2 setup works before it is written to the MBR "
"(Master Boot Record)."
msgstr ""
"?? menu.lst?? ???? GRUB 2? ????? ??, ? ??? GRUB 2 ??? "
"????? ??? ?? MBR(??? ?? ???)? GRUB 2? ???? ? ???"
"??."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid ""
"Whatever your decision, you can replace the old MBR image with GRUB 2 later "
"by issuing the following command as root:"
msgstr ""
"??? ????, ??? root? ?? ??? ???? ?? MBR ???? GRUB 2 "
"???? ?? ? ????."

#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:3001 ../grub-pc.templates.in:4001
msgid "GRUB install devices:"
msgstr "GRUB ?? ??:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:3001
msgid ""
"The grub-pc package is being upgraded. This menu allows you to select which "
"devices you'd like grub-install to be automatically run for, if any."
msgstr ""
"grub-pc ???? ??????? ????. ? ???? (??? ??? ???) "
"?? ??? ?? grub-install? ???? ???? ?????."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:3001
msgid ""
"Running grub-install automatically is recommended in most situations, to "
"prevent the installed GRUB core image from getting out of sync with GRUB "
"modules or grub.cfg."
msgstr ""
"???? ????? grub-install ?? ??? ?????. ??? ??? GRUB "
"???? GRUB ???? grub.cfg ??? ???? ????."

#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:3001 ../grub-pc.templates.in:4001
msgid ""
"If you're unsure which drive is designated as boot drive by your BIOS, it is "
"often a good idea to install GRUB to all of them."
msgstr ""
"?? ????? BIOS?? ??? ?? ????? ???? ? ?????, GRUB"
"? ?? ????? ???? ?? ?? ?????."

#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:3001 ../grub-pc.templates.in:4001
msgid ""
"Note: it is possible to install GRUB to partition boot records as well, and "
"some appropriate partitions are offered here. However, this forces GRUB to "
"use the blocklist mechanism, which makes it less reliable, and therefore is "
"not recommended."
msgstr ""
"??: GRUB? ??? ?? ???? ??? ?? ??, ?? ???? ?? ???"
"??. ??? ??? ?? ???? ???? GRUB?? ? ???? ????? ?"
"?? ???? ??? ???? ????."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:4001
msgid ""
"The GRUB boot loader was previously installed to a disk that is no longer "
"present, or whose unique identifier has changed for some reason. It is "
"important to make sure that the installed GRUB core image stays in sync with "
"GRUB modules and grub.cfg. Please check again to make sure that GRUB is "
"written to the appropriate boot devices."
msgstr ""
"??? GRUB ????? ???? ???? ?? ???? ???, ?? ????"
"? ?? ???? ??????. GRUB ?? ???? GRUB ?? ? grub.cfg? ?"
"???? ? ?????. GRUB? ??? ?? ??? ????? ?? ?????"
"?."

#. Type: text
#. Description
#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
#. usually describe them.
#: ../grub-pc.templates.in:5001
msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB; ${MODEL})"
msgstr "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"

#. Type: text
#. Description
#. The "-" is used to indicate indentation. Leading spaces may not work.
#: ../grub-pc.templates.in:6001
msgid "- ${DEVICE} (${SIZE} MB; ${PATH})"
msgstr "- ${DEVICE} (${SIZE} MB, ${PATH})"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:7001
msgid "Writing GRUB to boot device failed - continue?"
msgstr "GRUB? ?? ??? ??? ??????. ?? ???????"

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
msgstr "?? ??? ?? GRUB ??? ??????:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:7001
msgid ""
"Do you want to continue anyway? If you do, your computer may not start up "
"properly."
msgstr ""
"??? ?? ??????? ?? ?? ???? ??? ???? ?? ?? ???"
"?."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:8001
msgid "Writing GRUB to boot device failed - try again?"
msgstr "GRUB? ?? ??? ??? ??????. ?? ?????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:8001
msgid ""
"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
"check that your system will boot from that device. Otherwise, the upgrade "
"from GRUB Legacy will be canceled."
msgstr ""
"GRUB? ?? ??? ??? ?? ???, ? ???? ???? ????? ???"
"? ???. ???? ??? GRUB ????? ?????? ?????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:9001
msgid "Continue without installing GRUB?"
msgstr "GRUB? ???? ?? ?????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:9001
msgid ""
"You chose not to install GRUB to any devices. If you continue, the boot "
"loader may not be properly configured, and when this computer next starts up "
"it will use whatever was previously in the boot sector. If there is an "
"earlier version of GRUB 2 in the boot sector, it may be unable to load "
"modules or handle the current configuration file."
msgstr ""
"GRUB? ?? ???? ???? ??? ???????. ?? ??? ????? "
"??? ???? ?? ?? ??, ???? ???? ??? ? ??? ?? ??"
"? ?? ?? ????? ?????. GRUB 2? ?? ??? ????? ?? ??"
"? ? ?? ??? GRUB ??? ?????? ?? ?? ??? ???? ?? ?"
"? ????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:9001
msgid ""
"If you are already using a different boot loader and want to carry on doing "
"so, or if this is a special environment where you do not need a boot loader, "
"then you should continue anyway. Otherwise, you should install GRUB "
"somewhere."
msgstr ""
"?? ?? ????? ???? ??? ?? ?????, ??? ????? ?? "
"?? ??? ?????, ?? ??? ?? ????. ??? GRUB? ???? ?"
"??? ???."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:10001
msgid "Remove GRUB 2 from /boot/grub?"
msgstr "/boot/grub?? GRUB 2? ?????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:10001
msgid "Do you want to have all GRUB 2 files removed from /boot/grub?"
msgstr "/boot/grub?? ?? GRUB 2 ??? ?????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:10001
msgid ""
"This will make the system unbootable unless another boot loader is installed."
msgstr ""
"??? ?? ? ?? ????? ???? ?? ? ???? ?? ???????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
msgstr "GRUB 2? ??? ????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid ""
"This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
"it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
msgstr ""
"? ????? GRUB ???? ???? ??? ?? ???? ????. ??? "
"GRUB 2 ?????? ?? ???? ???? ????:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid ""
"It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
"instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
"to GRUB 2 by removing old GRUB Legacy files. If you do not upgrade these "
"GRUB 2 images, then they may be incompatible with the new packages and cause "
"your system to stop booting properly."
msgstr ""
"?? GRUB ???? ???? ?? ? ????. ??? GRUB 2 ???? ????"
"??? GRUB ??? ??? ???? GRUB 2 ??? ?????. GRUB 2 ???? "
"??????? ???, ? ???? ???? ?? ?? ??, ??? ???? "
"??? ???? ????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid ""
"You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
"records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
msgstr ""
"???? ?? GRUB 2 ??? ??? ???. ??? ?????? GRUB 2? ?? "
"?????? ??? ?????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid "Linux command line:"
msgstr "??? ???:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid ""
"The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or the "
"`kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
"correct, and modify it if necessary. The command line is allowed to be empty."
msgstr ""
"?? ??? ???? /etc/default/grub ?? ?? GRUB ???? menu.lst? "
"`kopt' ?????? ??????. ???? ???? ???? ????? ??"
"????. ???? ?? ? ?? ????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "Linux default command line:"
msgstr "??? ?? ???:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"The following string will be used as Linux parameters for the default menu "
"entry but not for the recovery mode."
msgstr ""
"?? ???? ?? ?? ??? ??? ????? ?????. ?? ????? "
"???? ????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid "Force extra installation to the EFI removable media path?"
msgstr "EFI ??? ??? ??? ??? ?? ?????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid ""
"Some EFI-based systems are buggy and do not handle new bootloaders "
"correctly. If you force an extra installation of GRUB to the EFI removable "
"media path, this should ensure that this system will boot Debian correctly "
"despite such a problem. However, it may remove the ability to boot any other "
"operating systems that also depend on this path. If so, you will need to "
"make sure that GRUB is configured successfully to be able to boot any other "
"OS installations correctly."
msgstr ""
"?? EFI ?? ????? ?? ??? ??? ????? ??? ???? ???"
"?. GRUB? EFI ??? ??? ??? ??? ?? ????, ??? ??? ??"
"?? ??? ??? ??? ??? ??? ? ????. ??? ? ??? ???"
"? ?? ????? ??? ? ????? ??? ? ?? ???. ?? ?? ?"
"? ????? ??? ? ??? GRUB? ??????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "Update NVRAM variables to automatically boot into Debian?"
msgstr "????? ?? ????? NVRAM ??? ???????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid ""
"GRUB can configure your platform's NVRAM variables so that it boots into "
"Debian automatically when powered on. However, you may prefer to disable "
"this behavior and avoid changes to your boot configuration. For example, if "
"your NVRAM variables have been set up such that your system contacts a PXE "
"server on every boot, this would preserve that behavior."
msgstr ""
"GRUB?? ? ???? NVRAM ??? ???? ??? ?? ? ????? ????"
"? ??? ? ????. ??? ? ??? ???? ?? ?? ??? ??? ?"
"? ?? ?? ????. ?? ?? ??? ??? PXE ??? ????? NVRAM ?"
"?? ???? ??, ? ??? ???? ??? ?? ??? ??? ????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid "Run os-prober automatically to detect and boot other OSes?"
msgstr "os-prober? ??? ???? ?? OS? ???? ??????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid ""
"GRUB can use the os-prober tool to attempt to detect other operating systems "
"on your computer and add them to its list of boot options automatically."
msgstr ""
"GRUB?? os-prober ??? ??? ???? ?? ?? ??? ????, ??? "
"?? ??? ?? ?? ??? ???? ??? ? ????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid ""
"If your computer has multiple operating systems installed, then this is "
"probably what you want. However, if your computer is a host for guest OSes "
"installed via LVM or raw disk devices, running os-prober can cause damage to "
"those guest OSes as it mounts filesystems to look for things."
msgstr ""
"???? ?? ??? ?? ? ??? ????, ? ??? ???? ? ?? ??"
"?. ??? ???? LVM? ?? ?? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ?"
"??? ?? ??? ?????, os-prober? ???? os-prober?? ?? ???"
"? ????? ???? ??? ? ??? ?? ??? ??? ? ????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:6001
msgid "kFreeBSD command line:"
msgstr "kFreeBSD ???:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:6001
msgid ""
"The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub or "
"the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
"correct, and modify it if necessary. The command line is allowed to be empty."
msgstr ""
"?? kFreeBSD ???? /etc/default/grub ?? ?? GRUB ???? menu.lst? "
"`kopt' ?????? ??????. ???? ???? ???? ????? ??"
"????. ???? ?? ? ?? ????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:7001
msgid "kFreeBSD default command line:"
msgstr "kFreeBSD ?? ???:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:7001
msgid ""
"The following string will be used as kFreeBSD parameters for the default "
"menu entry but not for the recovery mode."
msgstr ""
"?? ???? ?? ?? ??? kFreeBSD ????? ?????. ?? ????"
"? ???? ????."

#~ msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
#~ msgstr "/boot/grub/device.map ??? ?? ??????"

#~ msgid ""
#~ "The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
#~ "names. In most cases, this should significantly reduce the need to change "
#~ "it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be "
#~ "affected."
#~ msgstr ""
#~ "??? ?? ??? ????? /boot/grub/device.map ??? ?? ????. "
#~ "???? ?? ??? ?? ??? ? ??? ??? ?? ?????. ??? "
#~ "GRUB?? ???? ?? ?? ??? ??? ?? ????."

#~ msgid ""
#~ "However, since more than one disk is present in the system, it is "
#~ "possible that the system is depending on the old device map. Please check "
#~ "whether there are any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) "
#~ "drive numbering, and update them if necessary."
#~ msgstr ""
#~ "??? ???? ?? ?? ???? ?? ????, ???? ?? ?? ? ?"
#~ "?? ??? ?? ????. ???? ??? ?? ?? ?? ?? GRUB ?? "
#~ "(hdN ??) ???? ??? ???? ??? ????? ??????."

#~ msgid ""
#~ "If you do not understand this message, or if there are no custom boot "
#~ "menu entries, you can ignore this message."
#~ msgstr ""
#~ "? ???? ???? ???, ??? ?? ?? ??? ??? ? ???? ?"
#~ "?????."


More information about the Pkg-grub-devel mailing list