[Pkg-net-snmp-commits] r115 - branches/net-snmp52/debian/po

Jochen Friedrich jochen at alioth.debian.org
Fri Dec 15 17:56:00 CET 2006


Author: jochen
Date: 2006-12-15 17:55:59 +0100 (Fri, 15 Dec 2006)
New Revision: 115

Added:
   branches/net-snmp52/debian/po/es.po
Log:
Add Spanish translation


Added: branches/net-snmp52/debian/po/es.po
===================================================================
--- branches/net-snmp52/debian/po/es.po	2006-12-15 16:55:35 UTC (rev 114)
+++ branches/net-snmp52/debian/po/es.po	2006-12-15 16:55:59 UTC (rev 115)
@@ -0,0 +1,79 @@
+# net-snmp po-debconf translation to spanish
+# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, SPI Inc.
+# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+#       Javier Fernández-Sanguino , 2006
+# - Reviewers
+#       Fernando Cerezal
+#
+#
+#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
+#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+#  formato, por ejemplo ejecutando:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/
+#   especialmente las notas y normas de traducción en
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
+# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish at lists.debian.org>)
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: net-snmp 5.2.3-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-24 05:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-09 13:47+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../snmpd.templates:1001
+msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below"
+msgstr "Aviso de la actualización desde la versión 3.6 y anteriores"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../snmpd.templates:1001
+msgid ""
+"Debian now uses the NET SNMP agent/daemon.  Since the new agent uses an "
+"entirely new configuration file format, any configuration you may have "
+"previously had can not be automatically updated and must be replaced.  "
+"Consequently, a security-conscious configuration will be installed by "
+"default.  Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/snmp/"
+"snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your needs."
+msgstr "Debian utiliza ahora el agente/demonio NET SNMP. Cualquier configuración previa que tuviera no se puede actualizar de forma automática y debe reemplazarse, dado que el nuevo agente utiliza un formato de fichero de configuración totalmente nuevo. Se instalará, por omisión, una configuración enfocada a ofrecer un servicio seguro. Consulte la página de manual snmpd.conf(5) y edite después «/etc/snmp/snmpd.conf» para ajustar la configuración a sus necesidades."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../snmpd.templates:2001
+msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below"
+msgstr "Aviso de la actualización desde la versión 5.2.1 y anteriores"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../snmpd.templates:2001
+msgid ""
+"Debian has changed the default start parameters of the snmpd agent/daemon. "
+"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and SMUX "
+"support is disabled. These parameters can all be individually changed in /"
+"etc/default/snmpd. Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more "
+"details."
+msgstr "Se han cambiado los parámetros predeterminados de arranque del demonio y agente snmpd. El demonio se ejecuta ahora como usuario «snmp», sólo se enlaza a la interfaz local y el soporte SMUX está deshabilitado. Puede modificar estos parámetros de forma independiente en «/etc/default/snmpd». Consulte «/usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz» si desea más información."




More information about the Pkg-net-snmp-commits mailing list