[Pkg-openssl-changes] r601 - in openssl/trunk/debian: . po

Kurt Roeckx kroeckx at alioth.debian.org
Mon May 20 14:38:47 UTC 2013


Author: kroeckx
Date: 2013-05-20 14:38:47 +0000 (Mon, 20 May 2013)
New Revision: 601

Added:
   openssl/trunk/debian/po/tr.po
Modified:
   openssl/trunk/debian/changelog
Log:
* Add Turkish translation (Closes: #660971)


Modified: openssl/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- openssl/trunk/debian/changelog	2013-05-20 14:37:02 UTC (rev 600)
+++ openssl/trunk/debian/changelog	2013-05-20 14:38:47 UTC (rev 601)
@@ -3,9 +3,10 @@
   * Move <openssl/opensslconf.h> to /usr/include/$(DEB_HOST_MULTIARCH), and
     mark libssl-dev Multi-Arch: same.
     Patch by Colin Watson <cjwatson at ubuntu.com> (Closes: #689093)
-  * Add polish translation (Closes: #658162)
+  * Add Polish translation (Closes: #658162)
+  * Add Turkish translation (Closes: #660971)
 
- -- Kurt Roeckx <kurt at roeckx.be>  Mon, 20 May 2013 16:35:43 +0200
+ -- Kurt Roeckx <kurt at roeckx.be>  Mon, 20 May 2013 16:37:46 +0200
 
 openssl (1.0.1e-2) unstable; urgency=high
 

Added: openssl/trunk/debian/po/tr.po
===================================================================
--- openssl/trunk/debian/po/tr.po	                        (rev 0)
+++ openssl/trunk/debian/po/tr.po	2013-05-20 14:38:47 UTC (rev 601)
@@ -0,0 +1,62 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Atila KOÇ <akoc at artielektronik.com.tr>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openssl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: openssl at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 20:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 11:55+0200\n"
+"Last-Translator: Atila KOÇ <akoc at artielektronik.com.tr>\n"
+"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../libssl1.0.0.templates:1001
+msgid "Services to restart to make them use the new libraries:"
+msgstr "Yeni kitaplıkları kullanmaları için yeniden başlatılacak hizmetler:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../libssl1.0.0.templates:1001
+msgid "This release of OpenSSL fixes some security issues. Services will not use these fixes until they are restarted. Please note that restarting the SSH server (sshd) should not affect any existing connections."
+msgstr "OpenSSL paketinin bu sürümü bazı güvenlik sorunlarını düzeltmiştir. Hizmetler yeniden başlatılmadıkça bu düzeltmeleri kullanamayacaklar. SSH sunucusunun (sshd) yeniden başlatılması kurulu bağlantıları etkilemeyecektir."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../libssl1.0.0.templates:1001
+msgid "Please check the list of detected services that need to be restarted and correct it, if needed. The services names must be identical to the initialization script names in /etc/init.d and separated by spaces. No services will be restarted if the list is empty."
+msgstr "Yeniden başlatılması gerektiği algılanan hizmetleri gözden geçiriniz ve gerekirse düzeltiniz. Hizmetlerin adları boşluklarla ayrılmalı ve /etc/init.d dizinindeki başlatma betikleri ile özdeş olmalıdır. Bu liste boş ise hiçbir hizmetin yeniden başlatılmasına gerek yoktur."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../libssl1.0.0.templates:1001
+msgid "Any service that later fails unexpectedly after this upgrade should be restarted. It is recommended to reboot this host to avoid any SSL-related trouble."
+msgstr "Bu yükseltmeden sonra beklenmedik bir şekilde duran herhangi bir hizmet yeniden başlatılmalıdır. SSL ile bağlantılı bir sorun yaşamamak için en doğrusu bu sunucunun yeniden başlatılmasıdır."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../libssl1.0.0.templates:2001
+msgid "Failure restarting some services for OpenSSL upgrade"
+msgstr "OpenSSL yükseltmesi sırasında bazı hizmetler yeniden başlatılamadı"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. This paragraph is followed by a (non translatable) paragraph containing
+#. a list of services that could not be restarted
+#: ../libssl1.0.0.templates:2001
+msgid "The following services could not be restarted for the OpenSSL library upgrade:"
+msgstr "Aşağıdaki hizmetler OpenSSL kitaplıkları yükseltilirken yeniden başlatılamadı:"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../libssl1.0.0.templates:2001
+msgid "You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> start'."
+msgstr " '/etc/init.d/<hizmet> start' komutunu çalıştırarak bu hizmetleri elle başlatmalısınız."
+




More information about the Pkg-openssl-changes mailing list