[Pkg-privacy-commits] [torbrowser-launcher] 09/26: translate: Update French

Ulrike Uhlig u-guest at moszumanska.debian.org
Sat Jan 28 11:59:28 UTC 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

u-guest pushed a commit to annotated tag v0.2.7
in repository torbrowser-launcher.

commit 3f1051f90df75bc0413341feb32ede21c999fdc7
Author: Naru Trey <contact at libnaru.so>
Date:   Sat Dec 3 20:24:15 2016 +0400

    translate: Update French
---
 locale/fr/messages.pot | 381 -------------------------------------------------
 po/fr.po               | 273 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 273 insertions(+), 381 deletions(-)

diff --git a/locale/fr/messages.pot b/locale/fr/messages.pot
deleted file mode 100644
index 4ddd005..0000000
--- a/locale/fr/messages.pot
+++ /dev/null
@@ -1,381 +0,0 @@
-# French translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2014 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-26 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-26 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: French\n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: torbrowser-launcher:85
-msgid "Initializing Tor Browser Launcher"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:90
-msgid "Tor Browser Bundle - stable"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:91
-msgid "Tor Browser Bundle - alpha"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:142
-#, python-brace-format
-msgid "Error creating {0}"
-msgstr "Erreur lors de la création de {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:144 torbrowser-launcher:209
-#, python-brace-format
-msgid "{0} is not writable"
-msgstr "Impossible d'écrire {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:207
-#, python-brace-format
-msgid "Cannot create directory {0}"
-msgstr "Impossible de créer le dossier {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:217
-msgid "Creating GnuPG homedir"
-msgstr "Creation du dossier GnuPG"
-
-#: torbrowser-launcher:223
-msgid "Importing keys"
-msgstr "Importation des clés"
-
-#: torbrowser-launcher:344
-msgid "Starting settings dialog"
-msgstr "Démarrage de tableau de configuration"
-
-#: torbrowser-launcher:349
-msgid "Tor Browser Launcher Settings"
-msgstr "Tor Browser Launcher configurations"
-
-#: torbrowser-launcher:378
-msgid "I prefer"
-msgstr "Je préfère"
-
-#: torbrowser-launcher:399
-msgid "Use the system's Tor installation"
-msgstr "Utiliser l'installation système de Tor"
-
-#: torbrowser-launcher:414
-msgid "Download updates over Tor (recommended)"
-msgstr "Utiliser Tor pour télécharger les mises-à-jour (recommendé)"
-
-#: torbrowser-launcher:416
-msgid ""
-"This option is only available when using a system wide Tor installation."
-msgstr ""
-"Cette option n'est disponible qu'en conjonction avec une installation système de Tor."
-
-#: torbrowser-launcher:418
-msgid "This option requires the python-txsocksx package."
-msgstr "Cette option requiert le paquet python-txsocksx"
-
-#: torbrowser-launcher:435
-msgid "Check for updates next launch"
-msgstr "Vérifier les mises-à-jour au prochain lancement"
-
-#: torbrowser-launcher:444
-msgid "Play modem sound, because Tor is slow :]"
-msgstr "Faire jouer un son de modem, car Tor est lent :]"
-
-#: torbrowser-launcher:456
-msgid "This option requires python-pygame to be installed"
-msgstr "Cette option requiert le paquet python-pygame"
-
-#: torbrowser-launcher:461
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Installed version:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Version installée:\n"
-"{0}"
-
-#: torbrowser-launcher:463
-msgid "Not installed"
-msgstr "Aucune version installée"
-
-#: torbrowser-launcher:469
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Last checked for updates:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Dernière vérification des mises-à-jour:\n"
-"{0}"
-
-#: torbrowser-launcher:471
-msgid "Never checked for updates"
-msgstr "Ne jamais vérifier pour les mises à jour"
-
-#: torbrowser-launcher:481
-msgid "Mirror"
-msgstr "Miroir"
-
-#: torbrowser-launcher:505
-msgid "Launch Tor Browser"
-msgstr "Démarrer Tor Browser"
-
-#: torbrowser-launcher:514
-msgid "Save & Exit"
-msgstr "Enregistrer et quitter"
-
-#: torbrowser-launcher:523
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: torbrowser-launcher:589
-msgid "Starting launcher dialog"
-msgstr "Démarrage du dialogue de lancement"
-
-#: torbrowser-launcher:607
-msgid ""
-"The python-txsocksx package is missing, downloads will not happen over tor"
-msgstr ""
-"Le paquet python-txsocks est manquant, les téléchargements ne se feront pas sur Tor."
-
-#: torbrowser-launcher:617
-msgid "Firefox are is open, bringing to focus"
-msgstr "Firefox est déjà ouvert, amener le focus au premier plan"
-
-#: torbrowser-launcher:637
-msgid "Checking for Tor Browser update."
-msgstr "Vérification de la mise à jour de Tor Browser."
-
-#: torbrowser-launcher:642
-msgid "Checked for update within 24 hours, skipping"
-msgstr "Dernière vérification de mise à jour dans les 24 heures, vérification non-effectuée"
-
-#: torbrowser-launcher:648
-msgid "Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:675
-msgid "Latest version of TBB is installed, launching"
-msgstr "TBB est déjà à jour, démarrage en cours"
-
-#: torbrowser-launcher:680
-#, python-brace-format
-msgid "TBB is out of date, attempting to upgrade to {0}"
-msgstr "Cette version de TBB est périmé, tentative de mise à jour à {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:682
-msgid "Your Tor Browser is out of date."
-msgstr "Cette version de TBB est périmé."
-
-#: torbrowser-launcher:691
-msgid ""
-"Something is wrong. The version of Tor Browser Bundle you have installed is "
-"newer than the current version?"
-msgstr ""
-"Quelque chose ne va pas. La version de Tor Browser Bundle vous avez installée "
-"est plus récente que la version actuelle?"
-
-#: torbrowser-launcher:695
-#, python-brace-format
-msgid "TBB is not installed, attempting to install {0}"
-msgstr "TBB n'est pas installé, tentative d'installation de {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:696
-msgid "Downloading and installing Tor Browser."
-msgstr "Téléchargement et installation du Tor Browser."
-
-#: torbrowser-launcher:790
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrer"
-
-#: torbrowser-launcher:800
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: torbrowser-launcher:834
-#, python-brace-format
-msgid "Running task: {0}"
-msgstr "Exécution de la tâche: {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:836 torbrowser-launcher:844 torbrowser-launcher:848
-#: torbrowser-launcher:852
-msgid "Downloading"
-msgstr "Téléchargement"
-
-#: torbrowser-launcher:840
-msgid "Checking to see if update is needed"
-msgstr "Vérifier si la mise à jour est nécessaire"
-
-#: torbrowser-launcher:856
-msgid "Verifying signature"
-msgstr "Vérification de la signature"
-
-#: torbrowser-launcher:860
-msgid "Extracting"
-msgstr "Décompression"
-
-#: torbrowser-launcher:864
-msgid "Running"
-msgstr "Exécution"
-
-#: torbrowser-launcher:868
-msgid "Starting download over again"
-msgstr "Télécharger à nouveau"
-
-#: torbrowser-launcher:888
-msgid ""
-"It looks like the alpha version of Tor Browser Bundle isn't available for "
-"your language. Would you like to try the stable version instead?"
-msgstr ""
-"Il semble que la version alpha de Tor Browser Bundle n'est pas disponible pour "
-"votre langue. Voulez-vous essayer la version stable à la place"
-
-#: torbrowser-launcher:891
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Download Error: {0} {1}\n"
-"\n"
-"You are currently using a non-default mirror:\n"
-"{2}\n"
-"\n"
-"Would you like to switch back to the default?"
-msgstr ""
-"Erreur de téléchargement: {0} {1}\n"
-"\n"
-"Vous utilisez actuellement un miroir non-défaut:\n"
-"{2}\n"
-"\n"
-"Voulez-vous revenir à la valeur par défaut?"
-
-#: torbrowser-launcher:893
-#, python-brace-format
-msgid "Download Error: {0} {1}"
-msgstr "Erreur de téléchargement: {0} {1}"
-
-#: torbrowser-launcher:908
-msgid "Downloaded"
-msgstr "Téléchargé"
-
-#: torbrowser-launcher:911
-msgid "Finished receiving body:"
-msgstr "Réception terminée:"
-
-#: torbrowser-launcher:930
-msgid "Download error:"
-msgstr "Erreur de téléchargement:"
-
-#: torbrowser-launcher:947
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"DNS Lookup Error\n"
-"\n"
-"You are currently using a non-default mirror:\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Would you like to switch back to the default?"
-msgstr ""
-"Erreur de type DNS Lookup\n"
-"\n"
-"Vous utilisez actuellement un miroir non-défaut:\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Voulez-vous revenir à la valeur par défaut?"
-
-#: torbrowser-launcher:956
-msgid ""
-"The SSL certificate served by https://www.torproject.org is invalid! You may "
-"be under attack. Try the download again using Tor?"
-msgstr ""
-"Le certificat SSL servi par https://www.torproject.org n'est pas valide! Vous pouvez "
-"être l'objet d'une attaques. Essayez le télécharger à nouveau l'utilisation de Tor?"
-
-#: torbrowser-launcher:958
-msgid ""
-"The SSL certificate served by https://www.torproject.org is invalid! You may "
-"be under attack."
-msgstr ""
-"Le certificat SSL servi par https://www.torproject.org n'est pas valide! Vous pouvez "
-"être l'objet d'une attaques."
-
-#: torbrowser-launcher:961
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Error starting download:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Are you connected to the internet?"
-msgstr ""
-"Erreur de téléchargement lors du démarrage:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Êtes-vous connecté à l'Internet?"
-
-#: torbrowser-launcher:972
-#, python-brace-format
-msgid "Downloading {0}"
-msgstr "Téléchargement {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:1064 torbrowser-launcher:1068
-msgid "Error checking for updates."
-msgstr "Erreur de vérification des mises à jour."
-
-#: torbrowser-launcher:1077
-msgid "Verifying Signature"
-msgstr "Verifying de la signature"
-
-#: torbrowser-launcher:1095
-msgid ""
-"SIGNATURE VERIFICATION FAILED!\n"
-"\n"
-"You might be under attack, or there might just be a networking problem. "
-"Click Start try the download again."
-msgstr ""
-"LA VÉRICATION DE LA SIGNATURE A ÉCHOUÉE"
-"\n"
-"Vous pourriez être l'objet d'une attaque, ou il ce peut être un problème de réseau. "
-"Click Start try the download again."
-
-#: torbrowser-launcher:1105
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation en cours"
-
-#: torbrowser-launcher:1127
-#, python-brace-format
-msgid "Tor Browser Launcher doesn't understand the file format of {0}"
-msgstr "Tor Browser Launcher ne comprend pas le format du fichier {0}"
-
-#: torbrowser-launcher:1150
-msgid "The python-pygame package is missing, the modem sound is unavailable."
-msgstr "Le paquet python-pygame est manquant, le sound de modem est indisponible."
-
-#: torbrowser-launcher:1168
-msgid "Downloading Tor Browser Bundle over again."
-msgstr "Téléchargement du Tor Browser Bundle une nouvelle fois."
-
-#: torbrowser-launcher:1194
-msgid "Tor Browser Launcher"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:1195
-msgid "By Micah Lee, licensed under GPLv3"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:1196
-#, python-brace-format
-msgid "version {0}"
-msgstr ""
-
-#: torbrowser-launcher:1204
-#, python-brace-format
-msgid "Tor Browser Launcher is already running (pid {0}), bringing to front"
-msgstr "Tor Browser Launcher est déjà en cours d'exécution (pid {0})"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..f3ceb49
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,273 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-02 15:16+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-02 15:16+0400\n"
+"Last-Translator: Andrey Kunitsyn <contact at libnaru.so>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: __init__.py:49
+msgid "Tor Browser Launcher"
+msgstr "Tor Browser Launcher"
+
+#: __init__.py:50
+msgid "By Micah Lee, licensed under MIT"
+msgstr ""
+
+#: __init__.py:51
+#, python-brace-format
+msgid "version {0}"
+msgstr ""
+
+#: common.py:108
+#, python-brace-format
+msgid "Error creating {0}"
+msgstr "Erreur lors de la création de {0}"
+
+#: common.py:110 common.py:186
+#, python-brace-format
+msgid "{0} is not writable"
+msgstr "Impossible d'écrire {0}"
+
+#: common.py:183
+#, python-brace-format
+msgid "Cannot create directory {0}"
+msgstr "Impossible de créer le dossier {0}"
+
+#: common.py:193
+msgid "Creating GnuPG homedir"
+msgstr "Creation du dossier GnuPG"
+
+#: common.py:240
+#, python-format
+msgid "Could not import key with fingerprint: %s."
+msgstr ""
+
+#: common.py:245
+msgid "Not all keys were imported successfully!"
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:75
+msgid "Downloading over Tor"
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:77
+msgid ""
+"The python-txsocksx package is missing, downloads will not happen over tor"
+msgstr ""
+"Le paquet python-txsocks est manquant, les téléchargements ne se feront pas "
+"sur Tor."
+
+#: launcher.py:87
+msgid "Downloading and installing Tor Browser for the first time."
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:89
+msgid ""
+"Your version of Tor Browser is out-of-date. Downloading and installing the "
+"newest version."
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:114
+msgid "Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser"
+
+#: launcher.py:210
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: launcher.py:220 settings.py:195
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: launcher.py:255 launcher.py:270 launcher.py:274 launcher.py:412
+msgid "Downloading"
+msgstr "Téléchargement"
+
+#: launcher.py:262
+msgid "Latest version: {}"
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:265
+msgid "Error detecting Tor Browser version."
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:281 launcher.py:479
+msgid "Verifying Signature"
+msgstr "Vérification de la signature"
+
+#: launcher.py:285
+msgid "Extracting"
+msgstr "Décompression"
+
+#: launcher.py:289
+msgid "Running"
+msgstr "Exécution"
+
+#: launcher.py:293
+msgid "Starting download over again"
+msgstr "Télécharger à nouveau"
+
+#: launcher.py:307 launcher.py:309 launcher.py:311 launcher.py:353
+msgid "Download Error:"
+msgstr "Erreur de téléchargement:"
+
+#: launcher.py:307 launcher.py:374
+msgid "You are currently using a non-default mirror"
+msgstr "Vous utilisez actuellement un miroir non-défaut"
+
+#: launcher.py:307 launcher.py:374
+msgid "Would you like to switch back to the default?"
+msgstr "Voulez-vous revenir à la valeur par défaut?"
+
+#: launcher.py:309
+msgid "Would you like to try the English version of Tor Browser instead?"
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:326
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Téléchargé"
+
+#: launcher.py:374
+msgid "DNS Lookup Error"
+msgstr "Erreur de type DNS Lookup"
+
+#: launcher.py:383 launcher.py:385
+msgid ""
+"The SSL certificate served by https://www.torproject.org is invalid! You may "
+"be under attack."
+msgstr ""
+"Le certificat SSL servi par https://www.torproject.org n'est pas valide! "
+"Vous pouvez être l'objet d'une attaques."
+
+#: launcher.py:383
+msgid "Try the download again using Tor?"
+msgstr "Essayez le télécharger à nouveau l'utilisation de Tor?"
+
+#: launcher.py:392
+#, python-brace-format
+msgid "Error connecting to Tor at {0}"
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:395
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Error starting download:\n"
+"\n"
+"{0}\n"
+"\n"
+"Are you connected to the internet?"
+msgstr ""
+"Erreur de téléchargement lors du démarrage:\n"
+"\n"
+"{0}\n"
+"\n"
+"Êtes-vous connecté à l'Internet?"
+
+#: launcher.py:494
+msgid ""
+"SIGNATURE VERIFICATION FAILED!\n"
+"\n"
+"You might be under attack, or there might just be a networking problem. "
+"Click Start try the download again."
+msgstr ""
+"LA VÉRICATION DE LA SIGNATURE A ÉCHOUÉE\n"
+"\n"
+"Vous pourriez être l'objet d'une attaque, ou il ce peut être un problème de "
+"réseau. Click Start try the download again."
+
+#: launcher.py:504
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation en cours"
+
+#: launcher.py:526
+#, python-brace-format
+msgid "Tor Browser Launcher doesn't understand the file format of {0}"
+msgstr "Tor Browser Launcher ne comprend pas le format du fichier {0}"
+
+#: launcher.py:548
+msgid ""
+"The version of Tor Browser you have installed is earlier than it should be, "
+"which could be a sign of an attack!"
+msgstr ""
+
+#: launcher.py:568
+msgid "The python-pygame package is missing, the modem sound is unavailable."
+msgstr ""
+"Le paquet python-pygame est manquant, le sound de modem est indisponible."
+
+#: launcher.py:598
+msgid "Downloading Tor Browser Bundle over again."
+msgstr "Téléchargement du Tor Browser Bundle une nouvelle fois."
+
+#: settings.py:41
+msgid "Tor Browser Launcher Settings"
+msgstr "Tor Browser Launcher configurations"
+
+#: settings.py:71
+msgid "Download over system Tor"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:73
+msgid ""
+"This option is only available when using a system wide Tor installation."
+msgstr ""
+"Cette option n'est disponible qu'en conjonction avec une installation "
+"système de Tor."
+
+#: settings.py:75
+msgid "This option requires the python-txsocksx package."
+msgstr "Cette option requiert le paquet python-txsocksx"
+
+#: settings.py:89
+msgid "Play modem sound, because Tor is slow :]"
+msgstr "Faire jouer un son de modem, car Tor est lent :]"
+
+#: settings.py:101
+msgid "This option requires python-pygame to be installed"
+msgstr "Cette option requiert le paquet python-pygame"
+
+#: settings.py:106
+msgid "Force downloading English version of Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:119
+msgid "Tor server"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:131
+msgid "Status: Installed"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:133
+msgid "Status: Not Installed"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:142
+msgid "Reinstall Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:151
+msgid "Install Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: settings.py:162
+msgid "Mirror"
+msgstr "Miroir"
+
+#: settings.py:186
+msgid "Save & Exit"
+msgstr "Enregistrer et quitter"
+

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-privacy/packages/torbrowser-launcher.git



More information about the Pkg-privacy-commits mailing list