[request-tracker-maintainers] Bug#596816: request-tracker3.8: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

Hideki Yamane henrich at debian.org
Tue Sep 14 11:39:43 UTC 2010


Package: request-tracker3.8
Version: 3.8.8-3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Dear request-tracker3.8 package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/org
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCgAGBQJMj170AAoJEF0yjQgqqrFAUuAP/jm4CdggAUseKnema6WPMekD
281kt7TVHq5b+p+0CuG3NAjPJpAFjeBLzlZOvOmZc5TosDGejBsW6iHNz2i7x7z3
nCt11wKW5/ZcjhU4lqseJTSoa2Vtzsxuwvb/pdfBe3Ydzt1H8vPwQgllsubnmWiF
oPWLmh+jhQ8x98w9lH5yPcxtYfHhDBBk0o2LpUyTZIQjNALTUPTAwYtqa7u3lUia
+Zt7k9avSmDg1D3v77KbeL275FeiMooUk/pFgM1sIzzLxaHvTA+fDEz/07cUcSs6
ykn9NfnpMqHTlIUwyUCBq9quucEEXRCiVxMTQwMAtt3jNOaAVv3mtwNeCNuw4FyZ
dy2+cbTv3bkqN9dMtjD+PrT7ydgs7ACaUA1QilOJTdVg1+esJf1BXLpckVKYw7Ql
z7RaNuCsbs7gbyWUbfXhtHHmRjLLcmXkHXKGrT9r7rJy39iBGqoinUDG/8ALP7I4
4uEfNK0hmR+ZDiHn73EAHF6KOhtQD8KrI0loEhP0UaJfPsbPjRpIHTLJ/8KxHOsY
Z4+uCPUKLY/rS3OobXIrJL2fH40H/dCTYM8ImGpFHCGgwqIlmq50+EQXFUmLUanR
/FEjjiY01huJMc+4H/pPuulj9z09Dg9O1EeDCx7HyossVzhMNu+U7xSvNXeQ8mLg
/TtOT3BRxtRBZk2EE+Hf
=2dD8
-----END PGP SIGNATURE-----
-------------- next part --------------
# Copyright (C) 2008-2010 Debian Request Tracker Group <pkg-request-tracker-maintainers at lists.alioth.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the request-tracker3.8 package.
# Hideki Yamane <henrich at debian.org>, 2009-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: request-tracker3.8 3.8.7-2~test.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: request-tracker3.8 at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-07 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 14:19+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich at debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Name for this Request Tracker (RT) instance:"
msgstr "Request Tracker (RT) ????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Every installation of Request Tracker must have a unique name. The domain "
"name or an abbreviation of the organization name are usually good candidates."
msgstr ""
"Request Tracker ??????????????????????????????"
"????????????????????????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please note that once you start using a name, you should probably never "
"change it. Otherwise, mail for existing tickets won't get put in the right "
"place."
msgstr ""
"??: ???????????????????????????????????"
"??????????????????????????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "This setting corresponds to the $rtname configuration variable."
msgstr "????? $rtname ???????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Identifier for this RT instance:"
msgstr "?? RT ??????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"In addition to its name, every installation of Request Tracker must also "
"have a unique identifier. It is used when linking between RT installations."
msgstr ""
"?????????? Request Tracker ????????????????????"
"???????? RT ?????????????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"It should be a persistent DNS domain relating to your installation, for "
"example example.org, or perhaps rt.example.org. It should not be changed "
"during the lifetime of the RT database, so it recommended not to use the "
"default value of the system hostname, and therefore if you plan to restore "
"an existing database to this installation you should use the same value as "
"previously."
msgstr ""
"???????????example.org ? rt.example.org ????? DNS ?????"
"???????????RT ?????????????????????????"
"??????????????????????????????????????"
"??????????????????????????????????????"
"???????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "This setting corresponds to the $Organization configuration variable."
msgstr "????? $Organization ???????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Default email address for RT correspondence:"
msgstr "RT ???????????????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers "
"of emails tracked by RT, unless overridden by a queue-specific address."
msgstr ""
"????????????????????? RT ?????????????? "
"From: ? Reply-To: ??????????????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This setting corresponds to the $CorrespondAddress configuration variable."
msgstr "?????  $CorrespondAddress ???????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Default email address for RT comments:"
msgstr "RT ?????????????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers "
"of comment emails, unless overridden by a queue-specific address. Comments "
"can be used for adding ticket information that is not visible to the client."
msgstr ""
"????????????????????? ???????? From: ? Reply-"
"To: ????????????????????????????????????"
"????????????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "This setting corresponds to the $CommentAddress configuration variable."
msgstr "????? $CommentAddress ???????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Base URL for the RT web interface:"
msgstr "RT ??????????????? URL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please specify the scheme, server and (optionally) port for constructing RT "
"web interface URLs."
msgstr ""
"RT ???????????? URL ??????????????(??????) "
"???????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "The value should not have a trailing slash (/)."
msgstr "?????????? (/) ????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "This setting corresponds to the $WebBaseURL configuration variable."
msgstr "????? $WebBaseURL ???????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Path to the RT web interface:"
msgstr "RT ??????????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"If the RT web interface is going to be installed somewhere other than at the "
"documents root of the web server, you should specify the path to it here."
msgstr ""
"RT ?????????????????????????????????????"
"?????????????????????????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "The value requires a leading slash (/) but not a trailing one."
msgstr ""
"??????? (/) ?????????????????????????????"
"????"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "This setting corresponds to the $WebPath configuration variable."
msgstr "????? $WebPath ???????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Handle RT_SiteConfig.pm permissions?"
msgstr "RT_SiteConfig.pm ????????????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"The RT web interface needs access to the database password, stored in the "
"main RT configuration file. Because of this, the file is made readable by "
"the www-data group in normal setups. This may have security implications."
msgstr ""
"RT ????????????????????????????????????"
"???????????? RT ????????????????????????"
"????????? www-data ????????????????????????"
"?????????????????????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"If you reject this option, the file will be readable only by root, and you "
"will have to set up appropriate access controls yourself."
msgstr ""
"????????????????? root ??????????????????"
"???????????????????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"With the SQLite backend, this choice will also affect the permissions of "
"automatically-generated local database files."
msgstr ""
"SQLite ???????????????????????????????????"
"?????????????????????????????"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Broken SQLite file"
msgstr "SQLite ???????????"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"Due to a bug in earlier versions of this package, the RT database has been "
"placed in /var/lib/dbconfig-common/sqlite3/request-tracker3.8/_DBC_DBNAME_ "
"rather than its intended location."
msgstr ""
"??????????????????????????????????????"
"??? /var/lib/dbconfig-common/sqlite3/request-tracker3.8/_DBC_DBNAME_RT ?"
"????????"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"After this installation completes, you will need to manually move the file "
"to its correct location (see /etc/request-tracker3.8/RT_SiteConfig.d/51-"
"dbconfig-common). RT will not work until this action is taken."
msgstr ""
"?????????????RT ????????????????????????"
"?????????? (/etc/request-tracker3.8/RT_SiteConfig.d/51-dbconfig-"
"common ?????????)?RT ???????????????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "Install cron jobs?"
msgstr "cron ???????????????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
"Some features of RT depend on cron jobs, and they can be set up for you by "
"this package. You should normally accept this option unless you are working "
"on a snapshot of data (and would like to avoid events which send out email "
"to users) or this system will be part of a cluster (in which case only one "
"system should have cron jobs enabled)."
msgstr ""
"RT ????????? cron ?????????????????????????"
"?????????????????????? (???????????????"
"??????????)?????????????????????????? (?"
"?????????????? cron ????????????????) ????"
"????????????????????????"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:11001
msgid "Initial root password for RT system:"
msgstr "RT ???????? root ?????:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:11001
msgid ""
"The RT system will be populated with an initial superuser, named 'root', and "
"the password you provide here will be used as the initial password of this "
"superuser. It should be five characters or more."
msgstr ""
"RT ???????root????????????????????????????"
"??????????????????????????????????5 ??"
"???????????????"


More information about the pkg-request-tracker-maintainers mailing list