[Pkg-roundcube-maintainers] Bug#656082: roundcube: [INTL:nl] Dutch translation of debconf templates
Jeroen Schot
schot at A-Eskwadraat.nl
Mon Jan 16 11:22:38 GMT 2012
Package: roundcube
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Hello,
Attached is the Dutch translation of the roundcube debconf templates.
Please include it in your next upload.
Regards,
--
Jeroen Schot
-------------- next part --------------
# Dutch translation of roundcube debconf templates.
# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the roundcube package.
# Jeroen Schot <schot at a-eskwadraat.nl>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: roundcube 0.7-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:20+0100\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot at a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "apache2"
msgstr "apache2"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "lighttpd"
msgstr "lighttpd"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Automatisch te configureren webserver(s):"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
"and lighttpd can be configured automatically."
msgstr ""
"RoundCube ondersteunt elke webserver die PHP ondersteunt, maar alleen Apache "
"2 en lighttpd kunnen automatisch worden geconfigureerd."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"RoundCube."
msgstr ""
"Welke webservers moeten automatisch worden geconfigureerd voor RoundCube?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
msgstr "Webserver(s) nu herstarten?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
"have to be restarted."
msgstr ""
"Om de nieuwe configuratie te activeren moeten de opnieuw ingestelde webserver"
"(s) worden herstart."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
msgstr "Bij RoundCube te gebruiken IMAP-server(s):"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
msgstr "Welke IMAP-servers moeten er met RoundCube worden gebruikt?"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
"single host will enforce using this host."
msgstr ""
"Wanneer dit leeg wordt gelaten zal er een tekstvak worden weergegeven bij "
"het inloggen. Wanneer u een door spaties gescheiden lijst van computernamen "
"opgeeft zal dit als een keuzemenu worden weergegeven. Het opgeven van ??n "
"enkele computernaam dwingt het gebruikt van deze af."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
msgstr ""
"U kunt een SSL-verbinding aangeven door de computernaam als volgt in te "
"voeren: 'ssl://hostname:993'."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Default language:"
msgstr "Standaardtaal:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Please choose the default language for RoundCube."
msgstr "Wat is de standaardtaal voor RoundCube?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
msgstr ""
"Individuele gebruikers kunnen in hun voorkeuren een andere taal kiezen."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"However, the default language will be used for the login screen and the "
"first connection of users."
msgstr ""
"Maar de standaardtaal zal worden gebruikt voor het loginscherm en bij de "
"eerste verbinding van gebruikers."
More information about the Pkg-roundcube-maintainers
mailing list